冚家剷

出自維基百科,自由嘅百科全書
跳去: 定向, 搵嘢
Ambox move.png 建議冚家剷改名同搬冚家鏟
  • 喺提出呢項移動請求嘅同時,應該喺呢處討論頁動議討論。
  • 相關討論就應該喺處進行。
  • 如果喺討論有明確嘅共識,請自己搬嗰頁並移走呢個模。
  • 如果喺搬遷過程之中遇到困難,可以到Wikipedia:移動請求搵幫手。


Ambox move.png 建議冚家剷改名同搬咸家鏟
  • 喺提出呢項移動請求嘅同時,應該喺呢處討論頁動議討論。
  • 相關討論就應該喺處進行。
  • 如果喺討論有明確嘅共識,請自己搬嗰頁並移走呢個模。
  • 如果喺搬遷過程之中遇到困難,可以到Wikipedia:移動請求搵幫手。

冚家剷讀音:hàmp gä cãn)係一句常見嘅廣東話粗口,意思係抄家,或叫人全家。考證下,應該寫做咸家鏟,咸就係全部嘅意思[1]

目錄

[編輯] 用法

  • 動詞,指全家死晒,用嚟咒人。
    • 例:你冚家鏟喇!(你全家死晒!)
    • 例:呢鑊你重唔冚家剷?(你今次重唔全家死)
  • 名詞,指乞人憎嘅人、抵死嘅人,量詞係「個」或「條」。
    • 例:呢條冚家鏟!(呢個人真抵死!)
    • 例:佢正一冚家鏟。(佢真係全家都抵死嘅賤人。)

[編輯] 其他用法

  • 徹底失敗:冚家鏟亦可以指自己或者其他人徹底失敗。
    • 例:呢鑊冚家鏟喇!(等於「呢次輸得好慘!」,而由於「冚」有「全部」嘅意思,所以又可以理解做「徹底失敗」)

[編輯] 替代

  • 鹹家剷/鏟
  • 咸家剷/鏟
  • Whole family die(冚家剷的英文意思)
  • Whole family are dead(同上)
  • Whole family died 「冚家已經被剷」
  • Whole family are/was/is/were/will be/has been/have been killed 「(已)被滅族」

[編輯] 參考

  1. 廣州話粗口研究網 粗口字字形

[編輯] 睇埋

個人工具
空間名

變換
動作
導覽
交流
工具箱