周歲宴

周歲宴(韓文:돌잔치,doljanchi)係一種慶祝 BB 滿一周歲生日嘅韓國傳統。
呢個傳統喺朝鮮王朝嗰陣已經有。簡單講,個儀式就係:首先整份「三神床」拜吓守護細路仔嘅三神婆婆,然後擺張「周歲檯」,上面放滿嘢食同啲意頭嘢,最後就係「抓周」(韓文:돌잡이,doljabi)——等個BB仔揀樣嘢,據講可以預測佢第日大個做咩。
時代唔同,做法都唔同咗好多。舊時多數喺屋企搞,涉及多項祭祀儀式;而家呢個儀式通常會喺預訂嘅場地舉辦,變成一種世俗嘅慶祝派對。隨住啲韓國人搬去世界各地住,呢個習俗仲傳到去世界各地。
背景
[編輯]韓國人一向非常重視幼兒嘅周歲生日。喺過去BB死亡率高企嘅年代,尤其如此。無論社會階層或世代,周歲宴都被視為家庭嘅重要里程碑,透過慶祝同儀式表達對小朋友健康同未來嘅祝願。[2]
傳統點樣搞法
[編輯]準備工作
[編輯]傳統上,儀式當日朝頭早,阿媽會整份祭品(三神床)[1]嚟獻俾守護兒童福祉嘅三神婆婆[3][4][5],主要係海帶湯、飯同一碗清水,擺喺內房(婦女嘅私人房間)拜三神婆婆[4]。拜完,全家人就一齊食咗佢[1]。
跟住,會為小朋友穿上華麗嘅傳統韓服。男仔會着「襖」、「褲」、「褙子」、「馬褂」、「周衣」,同藍色「快子」,頭上戴「幅巾」,腳上着「布襪」。女仔會着彩色「襖」(有時係「唐衣」)配紅色「裙」,頭上戴「簇袍」或「冠禮」,腳上着「多禮布襪」。所有小朋友胸前都會掛「돌띠」(周歲帶),腰間掛「돌주머니」(周歲袋)。[1]
親友會獲邀出席周歲宴。賓客通常會帶禮物俾小朋友同家庭,包括金錢、米、線、銀器、傢俬(如枱)、被鋪、首飾同衫。[1]其中一樣傳統禮物係「dolbanji」(돌반지),一隻實心金戒指。呢個習俗源自20世紀初移民到韓國嘅華人。[6]
周歲檯(Dolsang)
[編輯]周歲檯傳統上會擺喺內房或者「大廳」(家庭嘅公共空間)。[2]張枱本身傳統上係圓形嘅,寓意冇枱角可以撞親個細路。[7][2]枱後面通常會放一幅「屏風」[1]。枱上通常有兩類物件:祭祀用品同食物。祭祀用品係用喺抓周儀式上嘅。[2]
食物會以裝飾性方式高高疊起擺喺枱上。[1][2]食物例子包括生果、蔬菜、燒烤食物、飯、麵、海帶湯[2]、「煎餅」、「藥果」同「강정」[1]。近年特別流行嘅係各式各樣嘅「糕」:松片、白雪糕、葉餅、紅豆糰子同糯米糕。[2]呢啲食物有唔同嘅象徵意義。例如,「白雪糕」可以表達對心靈潔淨純粹嘅願望。[7][2]睇落飽滿嘅「松片」,可以祝願小朋友永遠豐衣足食。[2][1]紅豆「糰子」象徵驅除厄運。[7]
抓周(Doljabi)
[編輯]抓周係周歲宴期間舉行嘅儀式,BB 會被放喺周歲檯前面,叫佢揀枱上嘅任何祭祀物件。呢啲物件都有象徵意義;據信小朋友最先揀到嘅物件,代表佢未來喺該方面會有運氣。[1]
物件同其意義嘅例子包括:書、墨、毛筆或紙(聰明同喺科舉中取得成功);錢(財富);米(豐衣足食[8]或財富[1]);弓箭或劍(軍事才能[1]或勇氣[2]);縫紉用具(持家技能);線或麵(長壽)。[1]

父母同親友通常會引導小朋友揀某啲物件,雖然小朋友唔一定聽話。[1]
其他傳統
[編輯]儀式後,主人家會分「糕」俾鄰居。而鄰居亦會回禮,例如錢、米或線。傳統上,呢啲回禮會放返入原先送糕嚟嘅容器入面。[1][7]
史
[編輯]
呢個習俗大約喺朝鮮王朝時期出現,最早嘅記載見於16世紀中期嘅「兩班」階層。源自中國「抓周」儀式嘅「doljabi」,喺呢個時期亦有記載。[7]朝鮮王室亦有舉行;1791年,後來嘅純祖大王喺其抓周入面揀咗箭同樂器。王室隨後向朝廷大臣、宮廷侍衛、僕役同街上嘅平民分發米糕。[7]呢個儀式喺朝鮮時代嘅文獻如《國朝寶鑑》同《芝峯類說》中都有記載。[2]
現代演變
[編輯]隨着時代變遷,尤其係BB死亡率唔再高企,呢項習俗同其詮釋亦有所演變。[9][3]如今,呢個儀式已經產業化,有各種專為儀式而設嘅服務。[3][8]可以預訂酒店、宴會廳等場地。[10]近年嘅周歲宴包括咗邀請賓客到宴會廳、提供餐飲服務,同聘請攝影師、造型師、司儀等專業人士,[9]可以向賓客派發禮品袋,[3]可以租用韓服進行儀式。[10]有人將呢個儀式視為展示財富或地位嘅機會。相反,亦有人刻意選擇舉辦更親密同節儉嘅儀式。[9][11][3]
周歲宴上贈送嘅禮物亦隨時間改變。直到1950年代中期,米同衫仍然係常見禮物。[7]20世紀初,據報喺呢類儀式上贈送黃金嘅習慣從中國傳入。[7]近年,有人根據金價選擇送現金代替黃金。[9]
喺亞馬遜、Etsy等電子商務網站上,可以買到預先準備好嘅周歲宴套裝。[12]

喺韓國僑民同多元文化家庭中亦可以觀察到呢項習俗。[13][14]例如,一個韓裔美國人家庭嘅儀式就係一個戶外野餐,提供混合咗韓國同美國嘅食物。[13]
抓周中出現嘅物件亦變得多元化。例子包括:填充玩具(成為獸醫)[15]、聽診器(成為醫生)[15]、法槌(成為法官)[16]、麥克風(成為藝人)[3]、電腦滑鼠(從事科技行業)[3]同護照(成為外交官)[3]。
大眾文化
[編輯]- 2023年,米奇老鼠妙妙屋嘅一集名為《The What About Me Birthday》,描繪咗一場「周歲宴」。[15]
- 呢個習俗出現喺電視劇《彈珠人生》第一季第八集。[未記出處或冇根據]
睇埋
[編輯]參考
[編輯]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 林錫載。돌. 《韓國民族文化大百科全書》 (韓文)。韓國學中央研究院。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 鄭順子。돌상 (돌床). 《韓國民族文化大百科全書》 (韓文)。韓國學中央研究院。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 3 4 5 6 7 8 金秀英 (2008-12-22)。"First Birthday Party Extravaganza Becomes Common"。《韓國時報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 李孝志。삼신상 (三神床). 《韓國民族文化大百科全書》 (韓文)。韓國學中央研究院。喺2024-06-27搵到。
- ↑ 張周根。삼신 (三神). 《韓國民族文化大百科全書》 (韓文)。韓國學中央研究院。喺2024-06-27搵到。
- ↑ "Golden chance to liquidate babies' gold rings?". 喺2024-08-31搵到.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 尹成宰。〈첫 생일, 돌상 차림〉 〈第一個生日,周歲桌擺設〉. 한국문화사 《韓國文化史》 (韓文)。第10卷。國史編纂委員會。
- 1 2 高漢宣 (2003-01-06)。"Grab the mouse! A tradition evolves"。《中央日報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 3 4 趙惠琳 (2016-10-20)。"Young parents redefine 'doljanchi'"。《韓國先驅報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 崔善乙 (2023-03-26)。"Baby product spending booms in the age of the 'VIB'"。《中央日報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- ↑ 芬內爾馬修。"Baek-il, 100th Day Celebration in Korea"。《亞洲協會》。喺June 27, 2024搵到。
- ↑ 基爾智恩; 洛德艾米莉、金蘿莉 (2023-09-12)。The K-Wave On-Screen: In Words and Objects (英文)。Taylor & Francis。頁 108。ISBN 978-1-000-91592-1。
- 1 2 劉, 格雷斯·J.、金, 芭芭拉·W. (2014-06-20)。Caring Across Generations: The Linked Lives of Korean American Families (英文)。NYU Press。頁 89–92。ISBN 978-0-8147-6897-6。
- ↑ 鄧巴喬恩 (2023-08-08)。"Punk show supports marriage for all"。《韓國時報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- 1 2 3 文卡特拉曼薩克希 (2023-11-17)。"Mickey Mouse celebrates Korean culture in new episode"。《NBC新聞》 (英文)。喺2024-06-27搵到。
- ↑ 黃智英 (2018-06-28)。"Choi Jung-in gets back in the studio: The R&B star is working on new album after performing in Pyongyang"。《中央日報》 (英文)。喺2024-06-27搵到。