跳去內容

回歸法 (以色列)

出自維基百科,自由嘅百科全書
  呢篇文講以色列嘅《回歸法》。想搵澳門嘅《回歸法》嘅話,請睇回歸法 (澳門)

回歸法》(希伯來文חֹוק הַשְׁבוּת羅馬化:Chok Hashvut[註 1])係以色列1950年7月5號通過嘅一部重要法律,主要目的係方便流散海外嘅猶太人移居以色列,並獲得以色列國籍[1]。《回歸法》嘅第一條就開門見山咁講明:「凡猶太人者,皆有以上行者[暫譯][註 4]希伯來文עולה‎羅馬化:oleh / olah[註 5],指自願移居以色列嘅猶太人)之身份,移居本國之權利。」[2]

1954年1970年以色列國會兩次修訂過《回歸法》,其中1970年嘅修訂案規定:猶太人嘅混血子孫(唔包括曾孫同玄孫等)、猶太人嘅配偶、猶太人嘅混血子孫嘅配偶,都可以通過《回歸法》移居以色列,並獲得以色列國籍,但係自願改信其他宗教嘅前猶太教徒就唔得[2]

爭議

[編輯]

對性小眾(LGBTQ)嘅適用

[編輯]

2010年6月10號,一名猶太男人同佢嘅天主教徒同性配偶抵達以色列,希望獲得以色列國籍。由於以色列未有過跨宗教同性配偶通過《回歸法》獲得以色列國籍嘅先例(但係就有過跨宗教異性配偶成功嘅先例),因此猶太男人獲得以色列國籍之後,佢嘅天主教徒配偶一直攞唔到以色列國籍[3]。由於《回歸法》無明文規定回歸猶太人嘅配偶要係異性先攞到以色列國籍,2011年8月10號,以色列內務部決定畀個天主教徒獲得以色列國籍[4]

參考

[編輯]
  1. Stone, Russell A.; Elath, Eliahu; Ochsenwald, William L.; Sicherman, Harvey; 等. "Israel". Encyclopedia Britannica. Armistice and refugees. 原著喺2013年11月3號歸檔. 喺2014-07-08搵到.
  2. 2.0 2.1 "Israel's Basic Laws: The Law of Return". Jewish Virtual Library.
  3. Lior, Ilan (2011年6月28號). "Israel Refuses Citizenship for Gay Man Married to Jewish Immigrant". Haaretz. 原著喺2013年10月26號歸檔. 喺2014年7月11號搵到.
  4. Ahren, Raphael (2011年9月2號). "Ministry Grants Citizenship to Gay Spouse of Immigrant". Haaretz. 原著喺2014年6月26號歸檔. 喺2014年7月11號搵到.

[編輯]
  1. /ˈxok hɑʃˈvut/,IPA 嘅 /x/ 係一個英文冇嘅音,德文串 ch,類似普通話嘅 h。又寫 Chok haShvut、Chok Hashevut,等等。
  2. 譯名見:歸法一看就全明白了 (臺灣中文)。社團法人台灣耶路撒冷國際基督徒協會。2024年6月14號。喺2025年3月30號搵到
  3. 譯名見:利亞專題:回歸浪潮史 (臺灣中文)。社團法人台灣耶路撒冷國際基督徒協會。2020年11月11號。喺2025年3月30號搵到
  4. 譯名參考:古重大發現!耶路撒冷朝聖之路 是將耶穌釘十字架的人建造的督教論壇報 (臺灣中文)。喺2025年3月30號搵到 。有譯 「回歸者」[註 2]、「移民」[註 3]
  5. 男嘅係 oleh(/oˈle/),女嘅係 olah(/oˈla/),除非用標明,希伯來文寫出嚟完全冇分別。