香港開埠日

出自維基百科,自由嘅百科全書
跳去導覽 跳去搵嘢
Disambig.svg
呢篇文章講嘅係英國開始管治香港。想搵港英政府舉辦嘅大型慶祝活動,睇吓「香港節」。
開埠日
Early painting of Hong Kong Island.jpg
早期就香港島描繪嘅畫像
第個名香港日(Hong Kong Day)、香港節(Festival of Hong Kong)、香港生日、香港開埠紀念日
參與人香港
非官方
意義英國開始管治 (1841-1997)
習俗歷史講座同展覽
日期1月26號
持續幾耐1日
機會每年

香港開埠日hoeng1 gong2 hoi1 fau6 jat6英文Hong Kong Foundation Day[1][2][3],又叫香港日hoeng1 gong2 jat6Hong Kong Day)或者香港節hoeng1 gong2 zit3Festival of Hong Kong[4]係一個每年都有嘅週年日,係指英國大清政府嘅代表簽訂咗《穿鼻草約》之後,喺1841年1月26號[註 1],正式將香港殖民成為一個自由港[6][7],史稱「香港開埠[註 2]」。另外,之前嘅殖民地政府冇將依日列為法定假期,而依家嘅特區政府都一樣冇。[13]但係,部份公眾會每年就快1月26號或者當日,安排唔同嘅歷史講座同展覽。

香港人大部分都講廣東話,佢哋都會叫呢一日做「開埠日」[4];「埠」依個字係解「碼頭」,而「開埠」嘅引申義可以解做「開放一個地方對外貿易」,所以「開埠日」呢個叫法就反映返英國獲取香港嘅初衷係想將佢開放成為一個貿易港口[14][6][7]。另外,依個名稱亦標誌住香港唔再受制於清朝「一口通商」政策下嘅貿易禁令[15][16],喺英國管治下可以合法咁自由對外進行國際商業貿易活動[16][17]

背景[編輯]

舊地圖顯示皇家海軍最初登陸港島及第二日舉行儀式嘅屬領角位置

為咗嘗試結束英國同大清之間嘅第一次鴉片戰爭,英國全權代表義律(Charles Elliot)同大清欽差大臣琦善,兩位代表英清雙方經過一連串嘅談判之後,喺1841年1月達成咗一份名為《穿鼻草約》嘅臨時協議[18][19]。其實義律早一年之前,已經收到佢上司巴麥尊勳爵(Lord Palmerston)嘅指示,要求佢獲得一啲可以經商貿易嘅島嶼,而且知道巴麥尊勳爵更想要上海旁邊嘅舟山島,但義律最後都係要求咗同確保咗將割讓香港嘅呢個條件,納入咗喺《草約》入面嘅其中一個條款裏面[20]。去到1月20號,義律就喺澳門發佈《義律通函》將《穿鼻草約》嘅內容公開[21]

《草約》細節公開之後嘅四日,皇家海軍上尉卑路乍(Edward Belcher)坐住戰艦硫磺號(HMS Sulphur)號測量香港島,並喺第二日25號朝早8點15分登陸,但佢當時冇正式將香港島屬領(take possession)。不過,佢嗰時宣佈佢哋「真誠信納自己係第一批屬領者」,而且佢哋舉杯歡呼三聲祝願維多利亞女王身體健康[22]

最終,海軍準將伯麥,喺海軍中隊其他軍官陪同下,喺1月26號,喺上環水坑口旁邊舉行正式屬領儀式,因此個到之後又稱為「屬領角(Possession Point)」[23]。當時,皇家海軍陸戰隊嘅士兵進行名為「歡樂之火」嘅嗚槍禮,而軍艦就發射皇家禮炮。英國旗升起,象徵英國管治嘅開始[22]

活動[編輯]

英國倫敦舉行香港開埠日活動

現今,新聞媒體通常會喺開埠日為佢哋嘅讀者準備歷史小測驗[24][25],而一啲非政府團體就會安排歷史講座同展覽畀公眾參加[4]

但紀念活動唔只限於喺香港,喺外國有眾多流散香港人居住嘅大城市亦都有舉辦開埠日活動,例如倫敦墨爾本[26][27]。除咗歷史展覽同講座之外,香港街頭小食攤位、小型香港音樂會以及其他文化活動亦都可以喺依啲海外嘅開埠日活動入面見到[28]

人權團體同社運民主人士亦會把握開埠日嘅機會,提高各界對香港各種問題嘅認知[29][30]

50週年 (金禧紀念)[編輯]

金禧郵票

為咗慶祝開埠金禧紀念,香港郵政發行香港歷史上首個紀念郵票[31]。但因為港府當時唔夠時間另外預備一個特別設計嘅郵票,所以就決定喺當時嘅兩仙通用郵票上面,以加蓋形式印上「1841 Hong Kong JUBILEE 1891」嘅英文字句,即係解作「1841 香港禧年 1891」,來解決問題[32]。套郵票隨即受到廣泛歡迎。但由於發行上限只有五萬張,再加上排隊等候購買郵票嘅人士眾多,等候人士變得絕望並引發衝突。最後,混亂導致多人受傷同三人死亡。死者分別係一名荷蘭裔水手被刺死,另外兩名葡萄牙裔顧客被踩死[33][34]

除咗發行金禧郵票外,香港各地仲舉行咗一系列嘅其他慶祝活動[35]維多利亞港嘅軍艦鳴放皇家禮炮致敬。跑馬地快活谷進行閱兵儀式。聖公會同天主教座堂進行特別崇拜。香港大會堂舉行公眾舞會。德國會所舉行音樂會。亦有唔同嘅體育比賽,其中包括木球同射擊比賽。部份船主亦喺佢哋嘅船隻上面掛上燈飾[35]

100週年[編輯]

開埠百週年紀念郵票套裝
英皇佐治六世銅像

1941 年係香港開埠一百週年,但慶祝活動並唔似 1891 年嘅金禧紀念一樣咁廣泛同充滿活力,因為當時嘅歐洲一早就被二戰所吞沒,而日本入侵香港嘅可能亦迫在眉睫[35]

香港郵政為咗慶祝開埠一百週年紀念,特別發行咗一套六款嘅紀念郵票[36][37]。依套郵票以唔同嘅本地景點同風景為特色,展示香港作為英國殖民地過去100年嘅發展。套郵票係本地設計,並最初打算提早喺1940年10月發行,但因為延誤關係,最後喺第二年嘅2月26號先至開售,啱啱好過咗一百週年一個月[36][37]

英國著名雕塑家Gilbert Ledward,為慶祝香港開埠一百週年紀念,以英皇佐治六世鑄造咗一座銅像,依家放喺香港動植物公園入面[38]

立法局亦一致通過一份名為《忠於吾皇》嘅決議案,慶祝香港開埠一百週年[39]。審議決議案期間,羅文錦爵士本身作為一名歐亞混血律師,特別表明代表議會嘅其他華裔議員表示讚成通過依份決議案。

立法局香港開埠百年《忠於吾皇》決議案內容
粵語譯文
忠於吾皇

本殖民地立法局,喺殖民地開埠一百週年之際,謹謙遜重申其對吾皇嘅忠誠,同對帝業嘅竭誠。

英文原文
LOYALTY TO THE THRONE[39]

That the Legislative Council of this Colony, on the occasion of the hundredth anniversary of the Colony's foundation, humbly renews the expression of its loyalty to the Throne, and its devotion to the Empire's cause.

180週年[編輯]

2021年係開埠日180週年。由英國國會議員羅信岱(Andrew Rosindell)領頭嘅一班下議院議員就住呢次週年紀念提出咗冇約束力嘅《第1382號動議案[40]

第1382號動議案》聯署人名單[40]
議員 政黨 發起人 簽署日期
羅信岱 (Andrew Rosindell) 保守黨 發起人 (主要) 2021年1月20號
麥雅縕 (Layla Moran) 自由民主黨 發起人 2021年1月21號
彭寧穆爵士 (Sir Mike Penning) 保守黨 發起人 2021年1月21號
姜梵嶓 (Paul Girvan) 民主統一黨 發起人 2021年1月21號
顏敏時爵士 (Sir David Amess) 保守黨 發起人 2021年1月21號
陸吉詩 (Caroline Lucas) 綠黨 發起人 2021年1月25號
韋義晨 (Sammy Wilson) 民主統一黨 非發起人 2021年1月26號
韋鐵勤 (Craig Whittaker) 保守黨 非發起人 2021年2月12號
出面影片嘅拎
YouTube logo
香港開埠180週年英國議員發聲支持
video icon 上半部份(英文)
video icon 下半部份(英文)

另一組英國議員同社運人士聯同重光團隊(Stand with Hong Kong)合作製作YouTube短片,來紀念開埠180週年,佢哋並藉依個機會聲援香港人所需要面對嘅民主同人權問題[41][42]

拍攝祝賀開埠及聲援香港影片人士名單[41][42]
個人 政黨 / 組織
彭定康勳爵 (Lord Patten) 保守黨上議院議員
施志安爵士 (Sir George Iain Duncan Smith) 保守黨下議院議員
紀樂卓爵士 (Sir Roger Gale) 保守黨下議院議員
沙瑪 (Virendra Sharma) 工黨下議院議員
艾銘斯爵士 (Sir David Amess) 保守黨下議院議員
葛慧蘭女勳爵 (Baroness Cox) 唔分黨派上議院議員
彭寧芷女勳爵 (Baroness Bennett of Manor Castle) 綠黨上議院議員
姜艾素 (Afzal Khan) 工黨下議院議員
艾寧潔 (Nickie Aiken) 保守黨下議院議員
查蕎天 (Christine Jardine) 自由民主黨下議院議員
裴思練 (Ian Paisley) 民主統一黨下議院議員
羅傑斯 (Benedict Rogers) 香港監察 (Hong Kong Watch)
The Whitehouse Consultancy The Whitehouse Consultancy

爭論[編輯]

唔少人喺香港將開埠日等同為香港嘅生日[24][43],但就唔係每個人都認同依個講法。

認為開埠日係香港生日嘅人,一般都將近代香港嘅成就歸功於喺開埠日開始嘅英國管治[44]

但反對者就視1841年1月26號為中國歷史上恥辱嘅時刻,有時仲標籤嗰啲認為應該慶祝開埠日嘅人,係反中國或者甚至係分離主義者[45][46]。同樣,有啲人認為咁做係等同戀殖[47]

名稱及詞源[編輯]

粵語[編輯]

「埠」字,一個地方設有通往土地嘅樓梯,即係「碼頭」

開埠日嘅「埠」字,會意形聲,係由「土」字邊,加上一條連接土地而本意代表階梯嘅「阜」[48]字組成,發音「阜」,係描述本身可以畀船隻停泊嘅「碼頭」[49]。「埠」字之後又引申為商船貿易往來進行生意買賣嘅港口,再繼而解作大城市[49]

所以,「開埠」就係指將一個地方開闢建立為一個商埠,一個可以同外國通商嘅城市[50]

另外,香港唔係唯一一個地方,稱呼英國人去開闢殖民地嘅歷史事件為「開埠」,新加坡同澳洲等地都有同樣嘅講法[51][52]

英語[編輯]

睇埋:澳洲日#定名1月26號為「澳洲日」國慶假期嘅漫長過程
雪梨市議會豎立嘅紀念旗杆座上仲見到「Foundation of Australia (澳洲開埠)」嘅字眼

有唔少地方會以英文動詞「found」,意思即係「建立;開創;鋪設地基」[53][54],以及相對應嘅動名詞「founding」或者名詞「foundation」,嚟稱呼英國人去到當地開埠或者開闢殖民地嘅歷史事件。部份地方即使已經脫離英國管治,官方仍然會維持相關嘅用字講法,例如新加坡開埠「the founding of Singapore」[55][56][57]諾福島建立日「Norfolk Island Foundation Day」[58][59]等等。但亦有前英國殖民地早年會專稱甚至立法定名英國人最初到達當地嘅日子為「Foundation Day」,但去到近代就因為唔同原因而改名,例如澳洲日[60][61]以及西澳洲日[62][63]

而香港方面,1997年之後早期,香港部份官方文件仍然會使用「founding」[64]或者「foundation」[65],去作為香港開埠嘅對應英文用字描述,例如法庭判詞[66]、立法會紀錄[67][68]等等。

英文「found」一字本身源自拉丁文名詞「fundus」演變而嚟[69][70]。本意係指「底部、基礎」,之後變為拉丁文動詞「fundāre」,解作「為一件事物奠定基礎」[70],再經由古代法文單字「fonder」傳入英文[69]

備註[編輯]

  1. 帝王紀年:維多利亞四年,道光廿一年。農曆:辛丑牛年正月初四。[5]
  2. 英文the foundation of Hong Kong[8][9][10] 或者 the founding of Hong Kong[11][12]

參考[編輯]

  1. "Boundary Bookstore helps locals quench their thirst for knowledge about Hong Kong history and culture". 華早報 (英文). 2022年7月16號. 喺2023年1月5號搵到. She chose to open the independent bookstore on January 26, paying homage to Hong Kong Foundation Day, which marks the day the city was colonised by Britain and established as a free port 181 years ago.
  2. "Hong Kong Foundation Day Anniversary | bc magazine". www.bcmagazine.net (英國英文). 2018-01-26. 喺2021-02-06搵到.
  3. 天香港開埠176年紀念日 究竟解?. 港經濟日報. 2017年1月26號. 歸檔時間2023年1月1號. 喺2023年1月5號搵到.{{cite news}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  4. 4.0 4.1 4.2 "Home | 180th Hong Kong Day proudly presented by the Blue Culture Club". 180th Hong Kong Day (英文 and 香港中文). 原著喺2021年2月13號歸檔. 喺2021年3月24號搵到. 何謂香港開埠日?
  5. 學規範資料庫: 中、韓、日、西曆對換. authority.dila.edu.tw. 喺2021-02-15搵到.
  6. 6.0 6.1 "History in Pictures - The Establishment of Free Port". www.grs.gov.hk. 喺2021-02-06搵到.
  7. 7.0 7.1 劉智鵬. 1841年至1920年代政府船隻及其保養設施的早期發展. 香港海事處. 為了令香港成為促進中國貿易的樞紐,殖民地政府在1841年1月香港正式成為殖民地後,迅即宣布香港為自由港。
  8. "History". Hong Kong Herbarium (香港植物標本室) (英文). 漁農自然護理署. 原著喺2021年9月3號歸檔. 喺2021年9月3號搵到. During the first 30 years after the foundation of Hong Kong
  9. Fry, Michael (2014). "Ch 3. The Scottish Diaspora and the Empire". 出自 Murray S. Leith 同埋 Duncan Sim (編). Modern Scottish Diaspora: Contemporary Debates and Perspectives (英文). Great Britain: Edinburgh University Press. p. 37. ISBN 9780748681402. The foundation of Hong Kong in 1841 by Lord Napier formed part of the same process.
  10. 澳門政府文化局. "Macau as seen by the Count of Arnoso" (英文). 原著喺2023年1月18號歸檔. because Macau's Post Office was operating forty years prior to the foundation of Hong Kong
  11. "Heads of the Force 1841-1945". Hong Kong Police Force (香港警務處) (英文). 原著喺2021年5月19號歸檔. 喺2021年9月3號搵到. After the founding of Hong Kong, Charles Elliot, the British Plenipotentiary, appointed Captain William Caine of the 26th Infantry Regiment as Chief Police Magistrate to maintain law and order on the island. Having the post filled by a military man reflected the infancy of the occupation.
  12. Turnbull, Constance Mary (2009). "Ch 2. "This Spirited and Splendid Little Colony," 1826-1867". A History of Modern Singapore 1819-2005. Singapore: NUS Press. p. 57. ISBN 9789971694302. She enjoyed a short-lived boom when Canton was closed during the First Opium War, but the founding of Hong Kong in 1841, followed by the opening of five China treaty ports, dashed Singapore's hopes of cornering the China trade.
  13. 周雪君 (2016-01-26). 日快樂 175年前今日開埠英軍佔領. The News Lens 關鍵評論網 (中文). 喺2021-02-06搵到.
  14. Press Release (2007年11月27號). "Exhibition opens on banking history in Shanghai and Hong Kong (with photos)" (英文). 香港政府. 喺2021年3月24號搵到. Following Hong Kong's opening up in 1841, Shanghai was declared a free port and formally opened to foreign trade in 1843.
  15. 香港公共圖書館. . 原先內容歸檔喺2023年1月2號. 廣州自古以來是中國主要對外通商口岸,有「中國南大門」之稱。1757年,清朝乾隆皇帝下令僅留廣州一口通商。
  16. 16.0 16.1 香港歷史博物館. 西匯流 —— 粵港澳文物大展. 原先內容歸檔喺2022年10月1號. 廣州作為「海上絲綢之路」的起點,兩千年來一直在中外商貿及文化往來上擔當重要的角色。廣州的海外貿易勃興於秦漢,在兩晉及南北朝持續發展,至唐宋明清各朝歷久不衰。特別是在1757年至1841年間,廣州更是中國唯一對外開放的商港⋯⋯直至1841年香港開埠,自由貿易政策吸引了大批外國商行前來,加上廣州商館於1856年被焚燬,香港在19世紀中葉已凌駕澳門及廣州,成為華南沿海貿易的交通網絡中心。
  17. 港開埠180周年 重臨變革的關頭. 港01. 2021年1月26號. 原先內容歸檔喺2021年7月10號. 1月26日,一個大部份香港人都如常生活的日子,背後卻承載着重要的歷史。1841年1月25日,英國海軍軍官卑路乍作先頭部隊,於上午8 時15分登陸今上環水坑口。翌日英國遠東艦隊分支抵達,並於該處揚起英國國旗,正式接管香港,又在海面鳴炮示意,標誌着香港從此正式開埠通商。
  18. History.com. "Hong Kong ceded to the British". HISTORY (英文). 喺2021-02-06搵到.
  19. 香港年報 2003, 歷史. . 香港政府. 喺2021年3月24號搵到. 一 八 四 一 年 一 月 二 十 日 , 雙 方 簽 訂 《 穿 鼻 草 約 》 , 中 國 割 讓 香 港 給 英 國 。
  20. Morse, Hosea Ballou (1917). "International relations of the Chinese empire" (英文). 紐約: Harold B. Lee Library - Paragon Book Gallery. p. 628. 喺2021年3月24號搵到. The British Government is entitled to demand full reparation of the affront offered to the British Crown by the indignities put upon Her Majesty's Superintendent, and by the outrageous proceedings adopted towards Her Majesty's other Subjects in China. The British Government is willing to accept as full satisfaction for these proceedings, and as security against their recurrence, the cession of one or more Islands on the Coast, to be fixed upon by the Naval Commander and the Superintendent, as eligible to be occupied as Stations at which Her Majesty's subjects trading to China might reside in safety, under the protection of British authority; and from whence they might securely carry on their commercial intercourse with the principal Ports of the Coast of China.
  21. The Chinese Repository (英文).第10卷. 1841. p. 63.
  22. 22.0 22.1 The Chinese Repository (英文).第12卷. Elijah Coleman Bridgman, Samuel Wells Williams proprietors. p. 492. 喺2021年3月24號搵到. On the return of the commodore on the 24th, we were directed to proceed to Hongkong, and commence its survey. We landed on Monday the 25th, 1841, at fifteen minutes past eight A.M., and being the bondafide first possessors, Her Majesty's health was drank with three cheers on Possession Mount. On the 26th, the squadron arrived; the marines were landed, the union hoisted on our post, and formal possession taken of the island, by commodore sir J. J. G. Bremer, accompanied by the other officers of the squadron, under a fue-de-joie from the marines, and a royal salute from the ships of war.
  23. "Possession Street". 港旅遊發展局 (英文). Ordinary as it may seem, Possession Street has a significant place in the history of Hong Kong. On 25 January 1841, the British navy arrived at nearby Possession Point (now Hollywood Road Park) and began 150 years of colonial rule, marked by a flag-raising ceremony the day after the initial landing. Originally perched on the waterfront, Possession Street was given a new lease of life through reclamation. The area is now dotted with hip restaurants and boutiques, alongside historic stores where you can still sample a taste of an older Hong Kong.
  24. 24.0 24.1 港開埠180周年 埠以嚟史問答知識+. hk.news.yahoo.com (中文). 2021年1月25號. 原著喺2021年3月3號歸檔. 喺2021-02-06搵到.
  25. 港開埠180周年|真香港人常識問答比賽 香港有全球首條載人吊車、鼠疫期間有艘海上隔離船? | 蘋果日報. Apple Daily 蘋果日報 (香港中文). 原著喺2021-01-26歸檔. 喺2021-02-06搵到.
  26. 逢香港開埠181年 首於倫敦辦港節港慶生 移英港人李志烺:梳理港人起源,傳承身份文化. 文Commons. 2022年1月25號. 原著喺2022年6月26號歸檔.
  27. 港人團體辦澳洲國慶日活動 冀連結在澳港人. Special Broadcasting Service (澳洲SBS中文). 2022年1月25號. 原著喺2022年12月20號歸檔. 活動主辨人之一的Simon Ho向《SBS中文》表示,是次活動具有雙種意義,2022年1月26日除了是澳洲國慶日外,亦是香港開埠181周年紀念,屆時在會場會有展板介紹澳洲的核心價值,認識澳洲的多元文化外,亦會有介紹香港歷史的部份,當中亦會展示香港反送中運動的內容,及介紹澳洲政府為港人特設的「避風港」政策內容。
  28. 港迎開埠181年 港人倫敦辦港節. . 2022年1月30號. 原著喺2022年9月5號歸檔.
  29. "UK rights group calls for sanctions on modern Hong Kong's 180th 'birthday'". Hong Kong Free Press (英文). 2021年1月26號. 喺2023年1月5號搵到.
  30. "Ai Weiwei warns China is 'greatest challenge the West has ever faced'". Irish Independent. 2021年1月26號. 原著喺2021年2月20號歸檔.
  31. . 港郵政.
  32. . .
  33. . .
  34. GILBERT, Adam (2018年7月). "Post-Imperialism: The Postage Stamps and Postal History of Hong Kong, 1842-1997" (PDF). Sheffield Hallam University (英文). p. 52.
  35. 35.0 35.1 35.2 Carroll, John (2005). 7章. Edge of Empires: Chinese Elites and British Colonials in Hong Kong (英文). 美國: Harvard University Press (哈佛大學出版社). p. 159. ISBN 9780674017016. In 1941, Hong Kong observed its centenary as a British colony. But this was hardly a year for celebrating. The Japanese occupied the key cities of China; Britain and Germany were engaged in a bitter conflict; and war between Britain and Japan loomed on the horizon…Compared with the 1891 jubilee commemorating Hong Kong’s fifty years as a British colony, the 1941 celebration was subdued and almost nonexistent. The 1891 celebration had all the signs of a proper jubilee: ships decorated with lights, church services at the Anglican and Catholic cathedrals, a royal salute fired from ships in the harbor, a review of military forces at Happy Valley, an athletics contest, a public ball at City Hall, a cricket match and shooting contest, topped off with a concert at the Club Germania.
  36. 36.0 36.1 (PDF). 香港: 中華書局. 2013. pp. 6–8. ISBN 9789888236954.
  37. 37.0 37.1 "1941 Centenary Stamps". Gwulo: Old Hong Kong (英文). The centenary stamps were designed locally and intended for release in October 1940. But due to delays, the stamps were finally issued in February 1941
  38. . 港動植物公園. 康樂及文化事務署. 原著喺2021年8月24號歸檔. 喺2021年8月30號搵到.
  39. 39.0 39.1 Hansard (16th January 1941) (議事記錄): 慶祝香港開埠一百週年決議案 (PDF) (英文). 香港: 香港立法局. 1941年1月16號. p. 2.
  40. 40.0 40.1 "180th anniversary of the founding of modern Hong Kong - Early Day Motions - UK Parliament". edm.parliament.uk (英文). 原著喺2021年9月3號歸檔. 喺2021年2月6號搵到.
  41. 41.0 41.1 "Hong Kong 180th Anniversary - Part 1: Messages from British parliamentarians". YouTube (英文). 重光團隊 (Stand with Hong Kong). 2021年1月26號.
  42. 42.0 42.1 "Hong Kong 180th Anniversary - Part 2: Messages from British parliamentarians and activists". YouTube (英文). 重光團隊 (Stand with Hong Kong). 2021年1月26號.
  43. 1.26係香港生日 網民籲慶祝. . 2016年1月27號. 原著喺2022年1月22號歸檔.
  44. 舔前殖民者!"港獨"藝人抹黑香港回歸為"淪陷". (中文). 2022年1月27號. 原著喺2022年2月3號歸檔. 昨日(26日),“港獨”歌手阮民安在社交媒體發文,聲稱當日是“香港開埠181周年”,祝香港“生日快樂”。他又吹捧前殖民者英國,稱1841年的英國人“有眼光,見到香港有潛質,將香港塑造成東方之珠。”
  45. 港開埠 教界批妄想兼可笑. 匯報. 2018年1月29號. 原著喺2023年1月1號歸檔.
  46. 別港人稱軍登陸香港生日 社會反映遇冷. . 2016年1月27號. 喺2023年1月1號搵到.
  47. 大組織戀殖上腦 借慶祝開埠宣抗中港獨 無恥!. HKG報. 2018年1月28號. 原著喺2023年1月1號歸檔.
  48. 香港中文大學. . . 原先內容歸檔喺2022年9月28號. 甲骨文象階梯。一說象高高的土山,其山坡有梯級。故「阜」可指梯級、山阜、高地。
  49. 49.0 49.1 香港中文大學. . . 原先內容歸檔喺2022年8月10號. 從「土」,「阜」聲,表示停船的碼頭⋯⋯「埠」可引申表示有馬頭的鄉鎮,甚至表示大城市。
  50. . 原先內容歸檔喺2019年4月19號. 詞典解釋:開闢為商埠
    商埠:舊時與外國通商的城市:往來於各大商埠。
  51. 總理李顯龍 (2019年8月18號). 庆群众大会 2019. . 原先內容歸檔喺2022年11月7號. 各位同胞,大家晚上好!今年是新加坡的开埠200周年。1819年是我国发展史的转捩点。那一年,莱佛士登陆新加坡,并且在这里设立了自由贸易港,吸引了大批移民从东南亚、印度和中国到这里谋生。
  52. 新加坡國家圖書館管理局 (1938年1月26號). . . 今日為澳洲開埠一百五十週年紀念{{cite news}}: CS1 maint: url-status (link)
  53. 劍橋大學英漢字典. "Found". 原先內容歸檔喺2022年5月3號. 創建;創立;創辦⋯⋯為(建築物或公路)打地基
  54. . Yahoo字典. 原先內容歸檔喺2023年1月17號. to found
  55. 新加坡國家圖書館管理局 Singapore Infopedia 資料庫. "Stamford Raffles's landing in Singapore". 原先內容歸檔喺2022年9月14號. 6 Feb 1819: The Singapore Treaty is signed between Raffles, the Sultan and the Temenggong, with commanders from the accompanying seven ships witnessing the event. Farquhar is appointed Resident and Commandant under the authority of Raffles, the Lieutenant-Governor of Bencoolen. The Union Jack is officially raised. This date is recognised as the official founding of Singapore.
  56. 李光耀. "Speech by the Prime Minister at the Banquet Given by the Singapore International Chamber of Commerce to Mark the 150th Anniversary of the Founding of Singapore - February 6, 1969" 加坡國際商會慶祝新加坡開埠 150 週年宴會:總理致辭 - 1969年2月6號. . 原先內容歸檔喺2023年1月16號.
  57. 推廣華語理事會 Promote Mandarin Council. 高法院 Supreme Court. 原先內容歸檔喺2022年5月21號. 本地第一份司法宪章(First Charter of Justice)于1819年2月6日成立,刚好也是新加坡开埠时期。
    The First Charter of Justice was established on 6 February 1819, which coincided with the founding of Singapore.
  58. 澳洲國會. "Employment Act 1988 (Norfolk Island)". Federal Register of Legislation (英文). Part I Section 9(1)(d). Each of the following days in a year is to be observed as a public holiday:...6 March (Foundation Day){{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  59. 澳洲政府, Department of Infrastructure, Transport, Regional Development, Communications, and the Arts. "Key events and dates". Kingston, Norfolk Island (英文). 原先內容歸檔喺2022年11月28號. Foundation Day—Public Holiday: 6 March, Kingston: Foundation Day marks the arrival of Lieutenant Philip Gidley King on 6 March 1788 with a party of first settlers to establish Norfolk Island's first convict settlement.
  60. 昆士蘭州議會 (1912年12月5號). "The Holidays Act of 1912" 1912年假期法令 (英文). p. 4. 原先內容歸檔喺2023年1月11號. The twenty-sixth day of January, (Foundation Day)
  61. 澳洲戰爭紀念館. "Fund raising ribbon : Australia Day, 30 July 1915" (英文). 原先內容歸檔喺2023年1月8號. Note that the Australia Day as we now know it, celebrated on 26 January, was known as Foundation Day until the 1950s.
  62. 西澳洲議會. "Western Australia Day (Renaming) Act 2012" 2012年西澳洲日(改名)法令. 第3(1)條. 原先內容歸檔喺2021年3月5號. This Act renames Foundation Day to Western Australia Day.
  63. "Foundation Day makes way for WA Day". WAtoday (英文). 2012年4月10號. 原先內容歸檔喺2021年11月29號. The Foundation Day holiday in June has officially been renamed WA Day, under new laws which recognise Aboriginal people as the original inhabitants of the land.
  64. "Heads of the Force 1841-1945". Hong Kong Police Force (香港警務處) (英文). 原先內容歸檔喺2021年5月19號. After the founding of Hong Kong, Charles Elliot, the British Plenipotentiary, appointed Captain William Caine of the 26th Infantry Regiment as Chief Police Magistrate to maintain law and order on the island. Having the post filled by a military man reflected the infancy of the occupation.
  65. "History". Hong Kong Herbarium (香港植物標本室) (英文). 漁農自然護理署. 原先內容歸檔喺2021年9月3號. During the first 30 years after the foundation of Hong Kong
  66. 香港高等法院上訴庭 (2004年6月28號). "WANG DIN SHIN v NINA KUNG". 案件編號:CACV460/2002. 第1034段. Upon the founding of Hong Kong, the strict formal requirements of wills prevailing in England also became the law of Hong Kong...{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  67. 香港立法會. "OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS (Thursday, 15 October 2009)" (PDF). I dare say this is likely the most important milestone in the process of constitutional development since the reunification, or ever since the founding of Hong Kong some 150 years ago.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  68. 香港立法會. 議過程正式紀錄(2009年10月15日星期四) (PDF). 原先內容歸檔 (PDF)喺2019年11月1號. 我敢說這是自回歸以來,亦自我們開埠一百五十多年以來,在政制發展差不多最重要的里程碑。
  69. 69.0 69.1 "Found". Dictionary.com (英文). 原先內容歸檔喺2022年11月29號. ORIGIN OF FOUND: First recorded in 1250–1300; Middle English, founden, funden, fonden, from Old French fonder, from Latin fundāre "to lay a foundation," derivative of fundus "bottom, foundation"
  70. 70.0 70.1 "Found". Online Etymology Dictionary (英文). 原先內容歸檔喺2022年9月28號. from Latin fundare "to lay the bottom or foundation" of something, from fundus "bottom, foundation"