黃勝

出自維基百科,自由嘅百科全書
(由黃達權跳轉過嚟)
黃勝
羅馬拼音Wong Shing
平甫
出世1827年
大清帝國澳門地區(大清廣東省香山縣)
1902年8月5號(1902-08-05)(75歲)
 英屬香港
墓地廣東香山
屋企 英屬香港
國籍 英屬香港
別名黃達權(譜名)
籍貫廣東香山
民族漢族
母校馬禮遜紀念學校
職業傳媒工作者、定例局非官守議員
宗教信仰基督教

黃勝Wong Shing1827年1902年8月5號),字平甫,譜名達權,學名,通稱黃勝,係香港學者、新聞界人、商人政治人。黃勝幼年就讀馬禮遜紀念學校,校由倫敦傳道會創辦。後尾同容閎黃寬一齊獲選去美國留學,返港後先後事於《德臣西報》及英華書院印刷所,主搞印刷翻譯,曾參與創辦《中外新報》、《華字日報》同《循環日報》,亦同王韜合編譯《火器說略》一書。

黃係香港首位獲政府認可唐人做陪審員,一八七零年有份創立東華醫院,後曾協助大清率領第二批學童出洋留學美國。一八八三年十二月,黃勝委任爲太平紳士,係華人首位。一八八四年到一八九零年獲委定例局非官守議員,係局上第二位唐人議員。另外佢亦係首批潔淨局非官守議員嘅華人。黃勝亦曾從商,喺香港透過買賣土地致富,係香港早期華商。

生平[編輯]

早年出國[編輯]

黃勝一八二七年生於當時仍歸屬於大清廣東香山縣管治嘅澳門城外一帶澳門地區。籍貫係廣東省香山縣。一八四一年前,入讀喺沙梨頭村嘅馬禮遜紀念學校(Morrison Memorial School),同校同學計有容閎黃寬唐廷樞等人。佢哋後尾學有所成。翌年,清廷第一次鴉片戰爭中,敗於英國,並簽訂《南京條約》,割讓香港島畀英國,黃勝遂隨校搬到香港。

到一八四六年,馬禮遜紀念學校校長包朗牧師(Rev. Samuel Robbins Brown)因身體欠佳,決意辭職返美國。外界贊助下,佢好希望攜同校內數名優秀學生負笈美國,畀佢哋受正規西式教育。據記載,包朗牧師將消息告知全體學生,有興趣同學可起立。容閎首先起立,第二位黃勝,最後一位黃寬

包朗牧師帶住三人,一八四七年一月四號搭船上海出發,同年四月十二號抵美國,入讀麻省孟松學院(Monson Academy),但黃勝僅讀咗一年,水土不服,被迫一八四八年返香港。黃勝去美國時,正式受浸為基督徒,返港後則成為倫敦傳道會會眾。

返港發展[編輯]

黃勝返港後,贊助佢到美國留學嘅蕭德銳(Andrew Shortrede),係《德臣西報》創辦人。佢請咗黃,學印刷,後尾參加過編輯工作。無耐一八五三年,英華書院印刷所請佢做監督,以協助倫敦傳道會承印及翻譯新創辦《遐爾貫珍》。此外,黃勝亦有份協助書院理雅各牧師翻譯《四書》成英文,一八六一年印行時,理雅各牧師喺序言中向黃勝致謝。

黃勝喺英華書院翻譯,深得香港政府賞識。一八五八年成為首位獲認可為陪審員華人。同時高等法院願意出月薪一百二十圓聘請佢出任法庭通事,當時法院註冊官更表示,如黃勝不接受聘用,佢願意每月畀多十圓月薪,以示誠意。儘管黃勝當時喺英華書院月薪,得三十圓,但佢以服務教會為樂,拒絕法院重金禮聘。

理雅各牧師令佢識到王韜。王韜來港避難,係洋務學者。王韜曾協助理雅各翻譯《尚書》,又同黃勝合作,翻譯《火器說略》,專門介紹西方兵器,並分別講授煉鐵、造模、置爐、鑽炮及驗藥各大範疇。《火器說略》一書,後來由王韜進呈曾國藩幕僚丁日昌淮軍統領李鴻章,深受賞識。

丁日昌引薦下,黃勝有機會喺一八六四年前往上海,喺同文館掌教英文。一八六七年,黃勝協同唐廷樞香港國家大書院招攬學生,安排學生去福州船政學堂深造,無耐因故辭職返港,重新去英華書院印刷所做嘢。

創辦報紙[編輯]

1882年的《循環日報》。

佢喺《德臣西報》及英華書院印刷所做嘢,有唔少經驗累積,知印刷同辦報。一八五八年,黃勝同伍廷芳租用《孖剌西報》唐字鉛字,創辦《中外新報》,並以《孖剌西報》唐字晚刊名義印行,係香港第一份全唐字報紙。

一八七二年四月,黃勝又有份辦另一份報紙。呢次同《德臣西報》副主編陳靄庭合作,將原本附屬《德臣西報》嘅《中外新聞七日報》,獨立出來,成立《華字日報》。《華字日報》由黃勝出任主筆,亦係繼《中外新報》後,香港第二份唐字報紙。

另一方面,英華書院一八七一年因故一度停辦,並將印刷所嘅印刷設備出售。黃勝就同王韜合共出資一萬圓墨西哥鷹洋,購入設備,並成立中華印務總局,專門承印各類中西書籍。後來得洪幹甫錢昕伯等人協助,王韜一八七四年二月四號創辦《循環日報》,並由中華印務總局承印。黃勝本身支持王韜創辦《循環日報》,但由於佢身在美國,所以《循環日報》由王韜主持。有別於《中外新報》及《華字日報》,《循環日報》係香港首份由華人自資及自行打理嘅唐字報紙,曾經係香港通行報紙,惟於一九四七年停辦。

推動洋務[編輯]

睇埋:洋務運動
總理各國事務衙門

一八七三年,大清洋務派向一度停辦嘅英華書院,購入兩副大小鉛字,用喺京師武英殿衙門前嘅西法印書局,當時黃勝獲書院委派,親自將鉛字帶到京師總理各國事務衙門,為西法印書局奠下基礎。

同年,負責大清學童留學美國事務嘅正監督陳蘭彬、副監督容閎,邀請黃勝帶領第二批學童去美國留學。黃勝有見受舊同學委託,放棄香港工作,一八七三年六月帶卅名學童赴美。喺得到陳蘭彬保奏下,黃勝又喺清廷駐美使館充任通事,協助清廷同美方人員交涉,並喺美國處理留學學童事務。黃勝一直到一八七六年任滿返港,同時獲大清保舉以同知升任知府,並獲賞戴花翎

公職生涯[編輯]

普仁街嘅東華醫院。

一八五八年,港督寶靈爵士委任佢做陪審員。一八七零年,黃勝代表英華書院,聯同其他唐人紳商,興辦東華醫院,成為該院興建總理。東華醫院喺一八七零年奠基,一八七二年落成,係香港最早嘅唐人慈善機構,為唐人贈醫施藥。佢一八八六年到一八八七年一屆,出任該院丙戌年主席。

一八七六年,佢自美返港,投身商界,憑藉其過往經歷,佢喺香港唐人之中,聲譽日隆,獲港府重用。一八七六年三月,黃勝獲港督堅尼地爵士委任為華文考試委員會委員。一八八三年十二月廿八號,黃勝入籍英國獲批,正式成為英籍人士。翌日,黃勝旋即獲港督寶雲爵士奉委為非官守太平紳士,係香港早期少有唐人太平紳士之一,喺唐人社會具一定地位。

香港史上首位定例局華人議員伍廷芳,時爲一八八零年到一八八二年。不過,伍廷芳當時僅以臨時議員身份,持續代表一位長期缺席嘅議員,出席定例局會議。一八八二年,佢走咗之後,局內再無唐人,一八八三年四月,港督寶雲爵士上任後,情況先改變。

寶雲爵士希望定例局內,有個永久唐人議席,得唐人意見能夠反映,因此佢任內向英廷提出,改組定例局,以增加其代表性。英廷接納寶雲爵士提議,一八八四年二月廿八號,新一屆定例局,議席好大變化。當中,官守議席增加兩席,由過往以非官守議員名義出席定例局嘅總量地官總登記官兼撫華道出任。另一方面,非官守議席,由四席增到五席,當中兩席,由香港總商會太平局紳互選產生,另外三席,由港督委任,而五席之中,必須有一席由唐人出任。

由於出任定例局議員嘅唐人,必須英籍,兼通曉英文文化水平同社會地位俱佳,先至理想,適合人選,寥寥無幾,港督難以決定。寶雲考慮委任何啟醫生入局,但基於何啟醫生太年輕,而且生活好西化,擔心佢代表唔到唐人。最尾,揀咗黃勝出任。佢認為,黃勝「完全勝任以英國人眼光觀察華人事務,並以華人眼光觀察英國人事務」,加上佢係基督徒及英籍人士,華洋社區皆關係密切,是爲最合適人選。

不過,黃勝首次出席定例局會議,就出現次插曲。由於黃勝填補過往由政府官員擁有嘅非官守議席,律政司柯馬理發現有關議席,依例須由總商會或太平局紳互選產生出任,變相令黃勝唔符合資格填補議席。為及時解決有關嘅技術性問題,總商會界別非官守議員昃臣,自願放棄議席,畀黃勝填補其席位,然後再畀政府委任佢入局。呢次事件,搞到政府、昃臣及黃勝相當尷尬,唔少唐人面目無光。

黃勝在任定例局非官守議員期間,於一八八八年六月十一號,同何啟醫生齊齊獲委為潔淨局非官守議員,成為首批出任潔淨局議員嘅華人。至於喺定例局內,黃勝曾任常務法律委員會委員,但喺議會以甚少發言著稱,並為人詬病。黃勝未能反映唐人利益,結果唐人社區有時甚至要尋求外籍議員協助,而唔接觸黃勝。例如唐人團體同政府商討《一八八九年建築物條例》時,唐人團體就揀遮打,而非黃勝,作為中介人爭取權益。黃勝喺一八九零年七月以商業業務繁忙為理由,辭去定例局職務,其議席遂由何啟醫生接替。

晚年[編輯]

離開定例局後,黃勝仍任潔淨局非官守議員,一八九二年先卸任。黃勝早年曾購入唔少土地,儘管後尾地價上漲,但佢仍堅持回饋社會,無加租,再加上要應付日增嘅家庭開支,佢晚年仍然過著儉樸生活,頗受稱許。

黃勝短暫抱恙後,一九零二年八月五號夜晚,病逝喺香港島中環卑利街五十五號家中,終年七十五歲。黃勝遺體八月七號出殯,靈柩由一名警長及四名印警護送下,由其故居送到香山號輪船,沿途吸引大批市民圍觀。黃勝遺體稍後由香山號輪船運返故鄉香山縣,喺宗族墓園安葬。

家庭[編輯]

黃勝大女喺一八七二年,嫁畀韋玉爵士,韋玉爵士後來一八九六年到一九一七年出任定例局非官守議員。另一方面,黃勝育五子,分別為:

黃詠青、詠商同詠仁,都早死過黃勝,受黃勝影響,家族唔少後人外國受教育,並投身港府唔同部門及匯豐銀行等洋行。

主要經歷
  • 《德臣西報》員工
    (1848年-1853年)
  • 英華書院印刷所監督
    (1853年-1871年)
  • 上海同文館英文教習
    (1864年-1867年)
  • 東華醫院興建總理
    (1870年)
  • 清廷駐美使館翻譯官
    (1873年-1876年)
  • 東華醫院丙戌年主席
    (1886年-1887年)
  • 定例局非官守議員
    (1884年-1890年)
  • 潔淨局非官守議員
    (1888年-1892年)

榮譽[編輯]

部份著作[編輯]

  • 王韜撰、黃勝譯,《火器說略》,一八六二年。
    • 主要版本:
    • 《火器說略》,上海:鴻文書局,清光緒廿三年,一八九七年

睇埋[編輯]

參攷[編輯]

唐文[編輯]

英文[編輯]

出面網頁[編輯]