Talk:伊禾高美士

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

人名唔似粵語發音

建議改名[編輯]

上面開Hillgentleman講得好有道理。沃字喺粵語讀juk1,加上Ivo出面有「艾禾」嘅常用粵名兼同原文相差唔遠,而且出名嘅「艾禾」有唔止一位。我建議「姓+名」方式做全名,改做「艾禾高美斯」。--PQ77wd (傾偈) 2017年4月15號 (六) 04:22 (UTC)[回覆]