Talk:沙繆奧碧結

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

提出改名[編輯]

「貝克特」三個字又唔係特别出名,講嘅係邊位Beckett?另外個譯名有得講,Beckett嘅讀音既然有先前有人喺柯德莉夏萍提到碧咸嗰位,前面又係讀/ˈbɛk-/(相關證明:en:wiktionary:Beckett[1][2][3]),唔同嘅係最後一個音,點解唔借鑒佢嘅譯法,開頭譯返個「碧」字?另外,Samuel個譯名有得講,求先查過牛津高階辭典,寫嘅都係/ˈsæmjuəl/,而且出面好多英文辭典網站都係噉寫。重有,我建議譯名全名化(因為大多數維基用嘅係全名),改「沙繆奧碧結」。--WKDx417 (傾偈) 2015年12月7號 (一) 23:29 (UTC)[回覆]