Talk:芥花籽

出自維基百科,自由嘅百科全書
Jump to navigation Jump to search

建議搬去「油菜籽」[編輯]

啲嘢講起身好混亂……事出我睇到呢版,心諗「篇嘢可唔可以搬去菜心呢?」但又唔驚知識錯誤,於是去中文版睇咗啲相關,感覺好似「食嘅菜心」同「榨油嘅油菜」係兩味嘢,於是唔喐佢。之我發覺,「油菜」喺中文語境入面,實質係三個種嘅通稱,呢三種分別係「Brassica napus/油菜籽/甘藍型油菜」「Brassica rapa/蕓薹/白菜型油菜」「Brassica juncea/芥菜/芥菜型油菜」,而呢篇嘢既然寫嘅學名係Brassica napus,應該搬去「油菜籽」。我唔清楚呢種植物喺廣東嗌做乜,我都唔係好清農事,如果有粵名,就用粵名。 搬咗過去後,改寫呢版「油菜 (植物)」嘅內容,比如作爲呢三個物種嘅通稱、經濟價値、榨油業諸如此類嘅嘢,然後聯去中文版嘅「油菜」。--S7w4j9 (傾偈) 2014年4月20號 (日) 09:34 (UTC)

對外連結有變 (2019年2月)[編輯]

各位編輯仝人:

我啱啱救返油菜籽上面嘅 2 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:

如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。

唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2019年2月19號 (二) 10:36 (UTC)

《芥花籽》會唔會係更好嘅名?[編輯]

感覺《芥花籽》更似係南粵用嘅名。當初搬版係睇中維個名,因爲《油菜》點都唔會係就得呢一種,但Brassica napus該叫咩名、冇頭緒,就一於用住當時中維個名。後來有人補咗個「芥花籽」呢個名,而家我就惗,或者呢個先係呢版當初應該要去嘅版名。期望有人幫手定奪吓要唔要搬去《芥花籽》。--S7w4j9 (傾偈) 2019年2月21號 (四) 10:35 (UTC)

我都覺得「芥花籽」比「油菜籽」好。--Kowlooner (傾偈) 2019年2月24號 (日) 14:20 (UTC)

對外連結有變 (2020年3月)[編輯]

各位編輯仝人:

我啱啱救返芥花籽上面嘅 2 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:

如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。

唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2020年3月28號 (六) 05:44 (UTC)