Talk:華堅·山齊士·羅德列基斯
閱讀設定
支持改名,但譯名有得討論。
[編輯]雖然喺Wikipedia:城市論壇_(政策)有人提過噉嘅問題,但係噉嘅事已經提咗n次喇,就係冇人理。今次係都要搞到有人扯火先至得?(我開咗呢版,歡迎入嚟討論。)譯名方面,我建議譯「何阿堅·山齊士·羅德列基斯」。根據英文維基畀出嘅讀音入面提出嘅讀音版,因為開頭读音係xoaˈkin嘅「x」音。另外,大多數維基都係用佢嘅全名,而唔係用簡稱(你睇日文、韓文、西班牙文、法文、阿拉伯文、德文、希伯來文維基就知喇,包括中文維基都用「姓+名」嘅譯法)。--CRCHF (傾偈) 2015年6月14號 (日) 22:37 (UTC)