User talk:WikiCantona/archive3

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書
Archive 呢版係以往討論嘅歸檔,請唔好改呢版。如果你想發起新嘅討論或者重開家下嘅討論,請係家下討論頁做,唔該。

要求暫停IP地址116.48.138.183編輯權限[編輯]

IP地址116.48.138.183唔停咁搗亂。

  • 搗亂1:無端白事刪除定冠詞,又將「歷史」改成「史」,但係起碼廣府粵語已經無人再單獨用「史」代替「歷史」。例1 [1] 例3
  • 搗亂2:唔尊重討論,淨係識得叫快速刪除。
  • 搗亂3:「號碼」喺香港同廣州都無問題,但係係都要改「冧巴」。(做乜唔改做「淋巴」嗟?)
  • 搗亂4:製作對維基百科無貢獻嘅模板,例如:
    狗鐵呢個用戶唔鍾意九廣鐵路

基於以上理由,本人強烈要求暫停IP地址116.48.138.183編輯權限,同埋要求以前用伊個IP地址編輯嘅人全部申請自己嘅用戶名,以辨忠奸。

殘陽孤侠 2013年1月14號 (一) 19:58 (UTC) 唔驚人鬧我

已回。--WikiCantona (傾偈) 2013年1月18號 (五) 04:07 (UTC)[回覆]
搗亂4最好唔好入埋116.48.138.183數囉我覺得。116.48.138.183討論2013年1月18號 (五) 04:19 (UTC)[回覆]
  • 將「中國歷史」改成「中國史」唔係問題,但係將單獨用嘅「歷史」改成「史」就好有問題,因為起碼廣府粵語無人用「史」代替「歷史」,因為「史」同「屎」同音。
  • 將「一座城市」改成「一座城」唔係問題,但係將「一座城市」改成「一城市」就好有問題,因為現代粵語係一定要用量詞嘅,唔用量詞係文言文嘅用法。
  • 既然「號碼」同「冧巴」喺粵語入面都無問題,咁點解人地寫「號碼」佢要有殺錯無放過咁改成「冧巴」嗟?如果無端白事將「來」改成「嚟」,將「話」「語」改成「文」屬於「無建設性嘅編輯」,咁將「歷史」(獨用)改成「史」、將「號碼」改成「冧巴」又屬唔屬於「無建設性嘅編輯」呢?
  • 由於單靠一個IP地址無辦法分濁清,所以本人先至強烈建議註冊用戶名,咁樣一來,有建設嘅人可以得到應有嘅承認,搞破壞嘅人都可以被人封禁。

殘陽孤侠 2013年1月20號 (日) 00:11 (UTC) 唔驚人鬧我

IP地址163.142.36.237粗口攻擊[編輯]

請睇—之前未簽名嘅留言係由Cedric chen chinese‎ (留言貢獻) 所加入嘅。

回咗。--WikiCantona (傾偈) 2013年1月27號 (日) 02:08 (UTC)[回覆]

Vandalism[編輯]

Hello WikiCantona, please see the recent changes. Someone has been vandalizing, using various IP addresses. I've asked the steward PeterSymonds to block those to prevent further abuse, but the pages that they created may still need to be deleted. Please let me know if you have any questions. Greetings, Mathonius (傾偈) 2013年1月29號 (二) 19:18 (UTC)[回覆]

Hi. I blocked a couple of IP-addresses as well, as you can see in the log. Let us know if you need any futher assistance. -- Tegel (傾偈) 2013年1月29號 (二) 19:53 (UTC)[回覆]

Fête/輝[編輯]

請睇Wikipedia:管理員留言板#User:Fête 2013年2月9號 (六) 18:36 (UTC)[回覆]

反對改名[編輯]

姓沙彭鐵耶嘅作曲家除咗伊位馬克-安托雲之外,重有一位居斯塔夫•沙彭鐵耶(Gustave Charpentier)同埋一位渣克•沙彭鐵耶(Jacques Charpentier)。另外其他姓沙彭鐵耶嘅人物就更加多,例如:

  • 域托-泰熙斯•沙彭鐵耶(Victor-Thérèse Charpentier), 前法屬聖多明戈(Saint-Domingue)總督;
  • 些巴斯泰安•沙彭鐵耶(Sébastien Charpentier),加拿大冰球運動員;
  • 亞歷山大•沙彭鐵耶(Alexandre Charpentier),法國雕塑家⋯⋯

基於以上理由,我強烈反對隨便改名,並且強烈建議以後處理類似情況嘅時候,要先查下有無人同姓。因為西方人同姓係好平常嘅。 -- 殘陽孤侠 (傾偈) 2013年2月17號 (日) 20:47 (UTC)[回覆]

"Convention is no excuse for ambiguity."

Converting Mandarin articles to Cantonese[編輯]

Hi! Is there a place where I request Cantonese articles?

For instance I would like to know who is willing to make a Cantonese version of zh:皮爾區教育局 Thanks, WhisperToMe (傾偈) 2013年2月20號 (三) 23:15 (UTC)[回覆]

舉報142.4.216.61唔停加英文又唔翻譯[編輯]

請睇1 請睇2 請睇3 請睇4 請睇5 請睇6 請睇7 請睇8

殘陽孤侠 (傾偈) 2013年2月21號 (四) 01:31 (UTC)[回覆]

舉報Xin34285搗亂[編輯]

伊條友唔停咁開埋晒啲文不對題嘅新條目,又用重復而且無關嘅內容取代原有嘅內容,重要全部都係普通話唔係粵語。

請睇 請睇 請睇

殘陽孤侠 (傾偈) 2013年2月27號 (三) 00:53 (UTC) [回覆]

又係ref之後句號[編輯]

英文維基百科手勢慣。最近有朋友同我提過,ref之後句號同聖經章節號碼好容易搞亂,所以唔該晒你繼續執漏 :P 2013年3月14號 (四) 09:23 (UTC)[回覆]

請教[編輯]

請問點解目前嘅convention唔准用分隔號?  — 殘陽孤侠 (傾偈) 2013年3月22號 (五) 03:29 (UTC)[回覆]

Let's make a deal here[編輯]

Given that I've never added separators into titles originally without separators, this is a fair deal for both of us: You stop removing my separators and I won't touch your titles without separators. I mean, let's face it, once the GFW falls down and East/West Cantonians started flowing into Wikipedia, they'll be more unsatisfied than I am for the HK-centrism here in Cantonese Wikipedia.
P.S. I don't like writing English on Cantonese Wikipedia, so this is just for you.

殘陽孤侠 (傾偈) 2013年3月25號 (一) 19:36 (UTC)[回覆]

喂你兩個。唔好以為你哋自己密斟掂,就可以唔覺唔覺訂晒全粵語維基百科嘅規矩。請睇WP:VPP#外文譯名間隔號提案 2013年3月25號 (一) 23:37 (UTC)[回覆]
請唔好誤會。伊個唔係密斟,而係停火協議(因為係WikiCantona首先對間隔號開火嘅)。之後個規矩點樣,一樣要大家決定。殘陽孤侠 (傾偈) 2013年3月26號 (二) 00:33 (UTC)[回覆]
Thank you for writing in English. However, I don't make deal. Wikipedia is an open platform for creating and recording knowledge, opening to all users. You have no right to "make deal". Sorry.
I love to the GFW falls. All the "patriotic Chinese" users will come here to try to destroy/undermine this local area language wikipedia - and in favour of an United Chinese Wikipedia. The future users and editors will determine its fate. I have faith in the other truly committed user to defend it. I hope that you and the East/West user will defend it too. Simplified Characters/middle dots will be a minor concern comparing to the glittering nationalism.--WikiCantona (傾偈) 2013年3月26號 (二) 20:44 (UTC)[回覆]

[編輯]

你聽到個「雞」字喺2:37分喺 https://www.youtube.com/watch?v=Cab_PR0_mvw 嗎?198.105.106.246討論2013年5月15號 (三) 14:47 (UTC)[回覆]

我嘅管理員申請[編輯]

我而家參選咗管理員申請,歡迎投票。我明白做一個管理員需要比每一個人都公平,唔可以用管理員嘅權力嚟壓人!—以上留言未簽名  2013年5月21號 (二) 12:20 (UTC)[回覆]

關於Veron Sung的Wikipedia[編輯]

Hello,我是Veron Sung的wiki的作者,非常喜歡她的gallery和她傳統的藝術技術,為了促進本地藝術的發展,我幫她寫WIki。 但是審批一直不能通過,管理員說主要問題是由於我提供的reference未達到標準。 非常感謝管理員給我提供的一些名人的百科作為我寫作的參考,但是這些名人的reference中也有來自媒體的報道,所以我仍然不太明白,為什麼我提供的reference沒有達到標準? 我提供的reference有很多大的媒體的報道,如太陽報,Umagazine,TVB,還有Veron 的詳細展覽和獲獎紀錄,她的展覽都是非牟利的,所以,我不知道為什麼要將她的wiki歸類於 廣告?

共識?[編輯]

閣下唔係成日都好強調「共識、共識、共識」「越多人用越好」嘅咩?唔係強調到連習非成是都唔理嘅咩?到目前為止,支持用「薩彿托雷費拉格慕」嘅有兩個人,而要求改名嘅就得你一個,無共識不單止,你重係服唔到人嘅少數派,到頭來你咪又一樣一意孤行咁改名?咁搞雙重標準點得㗎? — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年6月6號 (四) 05:22 (UTC)[回覆]

唔好咁快反應先得,唔係人似得咁投入,勤力,半日就一定答嘢,你唔可以要個個同你一樣㗎,係咪?話人之前好心畀啲時間人啦。都未傾完,你話要尊重開文個位,打返轉頭有乜唔哸先?用呢啲時間嚟加返你啲 references 同 interwiki,category 好過啦。--WikiCantona (傾偈) 2013年6月6號 (四) 07:15 (UTC)[回覆]
篇文轉跳到唔見咗。—以上留言未簽名傾偈貢獻)喺2013年6月6號(UTC)之前加入。 

唔該[編輯]

將首頁設計建議‎放落最上面尐字度,姐係「廣東話用字,可以參攷 Wikipedia:粵語本字同埋 Wiki...」。—以上留言未簽名傾偈貢獻)喺2013年6月10號(UTC)之前加入。 

Sorry,唔係好明。可唔可以講清楚啲。--WikiCantona (傾偈) 2013年6月10號 (一) 11:35 (UTC)[回覆]

關於病毒音[編輯]

點解唔可以喺Talk:沙尼耶夫兄弟道寫?喺嗰道寫起碼其他全部人都可以睇到,令今次學術爭論唔至於淪為個人爭論。至於你問係焉派學者嘅見解,咁我就問下你:聽過彭志銘個響朵未?彭前輩之前發表過一篇文章,指責香港媒體報道當年喺越南召開嘅亞太經合組織會議嘅時候,提到越南嘅傳統服裝áo dài嘅時候,竟然喺完全唔識越南文嘅情況下,按照英文發音整咗個唔三唔四嘅「奧黛」出來,貽笑大方。如果你咁睇我等伊派唔順超嘅話,大可以去搵彭前輩辯論。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年6月20號 (四) 04:09 (UTC)[回覆]

換你知唔知[編輯]

請你快D到Template talk:你知唔知換你知唔知,因為嗰條條目就過期!
--202.40.137.197討論2013年6月25號 (二) 06:28 (UTC)[回覆]


Forvo嘅錄音[編輯]

多謝。我啱啱至加入冇幾耐,唔係幾熟。不過請話畀我聽,點樣upload讀音上Wiki? --Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月3號 (三) 21:24 (UTC)[回覆]


Hi, 多謝你話畀我聽點樣上傳錄音。其實我唔咁樣做嘅目的係因為如果有手機用戶上Wikipedia睇嘢嘅時候唔方便下載音頻內容嚟聽。故此用網站嘅方式來收聽係最佳嘅選擇,唔知咁樣做好唔好呢? --Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月10號 (三) 18:59 (UTC)[回覆]


好啊,即管試下,不過會唔會增加好多功夫㗎? --Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月12號 (五) 10:29 (UTC)[回覆]

Wikimedia Commons度錄音仲好過Wikipedia。À la 雞 (傾偈) 2013年7月12號 (五) 12:12 (UTC)[回覆]


其實而家我唔噉做嘅原因係並非全部錄音都係由我錄製,Forvo就好似維基噉,佢哋嘅錄音係由全世界唔同地區嘅粵語人士共同錄製嘅。所以未經同意,我唔係咁方便將他人之錄音放落維基上。 --Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月17號 (三) 01:16 (UTC)[回覆]


Okay,梗係可以啦 --Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月17號 (三) 21:57 (UTC)[回覆]

換你知唔知 2[編輯]

請你快D到Template talk:你知唔知換你知唔知,多謝!--202.40.137.201討論2013年7月4號 (四) 05:38 (UTC)[回覆]

Kfk伊種一來到就搞破壞,而且封咗都重要整個分身來搞破壞嘅扑街,封兩個鐘頭係絕對唔夠嘅!應該一出現就封終身!或者起碼一破壞就封終身!喺咁嘅情況下重去假定乜嘢善意,就係善惡不分。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年7月6號 (六) 18:14 (UTC)[回覆]

你嘅心情我好明白,對於呢啲破壞者,最想就係得到你嘅注意,反應越多越大佢就越有快感。話佢乜乜乜絕對幫唔到件事,令破壞者正正就係想咁,亦令自己降格。--WikiCantona (傾偈) 2013年7月6號 (六) 19:51 (UTC)[回覆]

講東話[編輯]

懶音。「廣東話」你寫成「講東話」。雞雞 (傾偈) 2013年7月6號 (六) 21:36 (UTC)[回覆]

硬係覺得好似有人做襪公仔戲[編輯]

好似響出木杉英才同一系列嘅圖片,好似係咪有人用襪公仔做大戲,唔知需唔需要請求執行員響meta做做CheckUser? Shinjiman 2013年7月22號 (一) 13:23 (UTC)[回覆]

有關CheckUser嘅請求可以響呢度搵到;同時我先前已經落咗簿,等緊佢哋覆機。 Shinjiman 2013年7月22號 (一) 14:50 (UTC)[回覆]


您好,我是內地人,所以不知道應該如何寫WIKI百科格式,我粵語都寫得不好,我提交的版本是從藍燕的其他百科網站上複製過來的,您也看見我的版本是最詳細的,作為編輯更應該完善維護好明星的百科資料,而不該允許那些負面的帶有歧視人的觀點寫入明星百科,我是藍燕的忠實粉絲,所以更加不希望自己偶像的百科簡歷被人毀壞形象。在這裡我提交一些可供你參考的網站,請編輯您幫我把這些網站上的藍燕簡歷用WIKI格式寫入藍燕的百科里,謝謝。

藍燕搜搜百科簡歷:http://baike.soso.com/v7646394.htm#4

藍燕百度視頻簡歷:http://baike.soso.com/v7646394.htm#4

鷄公仔[編輯]

點解您覺得「鷄」啱過「雞」呢?À la 雞 (傾偈) 2013年7月27號 (六) 23:05 (UTC)[回覆]

網上面咁寫。雞為「鳥」嗎?!--WikiCantona (傾偈) 2013年7月27號 (六) 23:06 (UTC)[回覆]
其實「雞」先致係正宗,「鷄」係俗字/別字。知唔知「」字點解(同埋點讀)? (傾偈) 2013-07-29T01:31:52+00:00
香港民間係鳥字旁,電腦未有Big5之前,官方執字來都係鳥部,Big5令好多香港及廣東傳統用要削足就履。當然追逆遠古,係來自隹。HenryLi (傾偈) 2013年7月29號 (一) 02:14 (UTC)[回覆]
如果用「雞」屬於知識錯誤嘅話,咁將「雞」改成「鷄」重話無可厚非,但係我有理由相信「雞」同「鷄」屬於地域差異。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年7月30號 (二) 22:32 (UTC)[回覆]

睇下康熙字典」同「」分別唔大,即係,兩個字都咁上下古老,典故之中二字皆有用到。邊個「正宗」,我都唔知。--WikiCantona (傾偈) 2013年8月5號 (一) 03:41 (UTC)[回覆]

两条拎一样,系咪整错咗?--William915傾偈2013年8月5號 (一) 04:24 (UTC)[回覆]
Sorry,改翻好。--WikiCantona (傾偈) 2013年8月5號 (一) 11:23 (UTC)[回覆]

文章名[編輯]

多謝提醒,以後會留意。

--Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月29號 (一) 07:48 (UTC)[回覆]

頭版大改版![編輯]

話時話,頭版個設計由2006開始,用咗咁多年,係咪時候改版呢?就連多年冇英文維基進行緊首頁改版計劃,我哋都係時候送舊迎新。

2013年首頁設計建議收集緊用戶提出嘅草案,歡迎投稿—以上留言未簽名傾偈貢獻)喺2013年7月30號(UTC)之前加入。 

User:Almust嘅事[編輯]

麻烦去作出回应,唔该晒。--William915傾偈2013年7月30號 (二) 16:10 (UTC)[回覆]

Re:Module[編輯]

系Lua代码,用来取代原来嘅mw:ParserFunction,同模里面嘅#invoke有关,我引入呢堆Module系为咗使User:Carrotkit新开嘅{{Cite video}}可以正常工作。--William915傾偈2013年8月1號 (四) 00:58 (UTC)[回覆]

申請做管理員/DannyChan[編輯]

寫好啦,去睇睇。DannyChan 搵我 貢獻 2013年8月1號 (四) 14:39 (UTC)[回覆]

2013年頭版改版[編輯]

歡迎參與2013年頭版改版 ,你可參與設計同設計投票

2013年頭版改版-時間表[編輯]

  • 構想期:至2013年8月15號。(到設計期完)
  • 設計期:2013年8月1號至2013年8月15號(半個月)
  • 投票期:2013年8月16號至2013年8月23號(7日)


--莫梓浚 2013年8月7號 (三) 11:54 (UTC)[回覆]

荷南寇蒂斯[編輯]

Cortés嘅發音似「各蒂斯」。À la 雞 (傾偈) 2013年8月9號 (五) 00:51 (UTC)[回覆]

明白,寇蒂斯係用開嘅,各蒂斯 就唔知。--WikiCantona (傾偈) 2013年8月9號 (五) 00:53 (UTC)[回覆]
Fête終於識得問過人先至改名啦喔!有進步。— 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年8月9號 (五) 01:22 (UTC)[回覆]

頭版改版-討論[編輯]

請去Wikipedia talk:2013年首頁設計建議討論,係初選最高票嗰幾個先可以進入階段二(進行優化及再次表決)。--莫梓浚 2013年8月9號 (五) 09:18 (UTC)[回覆]

纯粹、正宗嘅粤语[編輯]

阁下认为粤语电视频道(例如广州嘅南方卫视、香港嘅无线电视同亚洲电视)里面嘅新闻用词可唔可以作为正宗粤语嘅标准?专门关于粤语题材嘅电视剧里面嘅用词呢?(我知道广州有《七十二家房客》,香港我唔知《老表你好嘢》算唔算)--William915傾偈2013年8月18號 (日) 16:24 (UTC)[回覆]

多謝你嘅資料,我相當同意需要出返咁上下力來保留同傳承粵語特有嘅用法同習慣,不過無必要將粵語同普通話對立。粵語裡面如果由衹講「質素」變成「素質」、「質素」都講,我覺得未必係壞事,但係如果講「質素」嘅人逐漸變成小眾,個人覺得就絕對唔係好事。其實粵語裡面有唔少嘢都經已消失(我指嘅係喺廣州同香港,其它地方可能重有留存),例如齦齶擦音同塞擦音(普通話拼音裡面嘅 j、q、x 個音)50 年代廣州粵語重有,而今已經完全併入到粵拼 z、c、s 裡面。高平同高降嘅區分亦逐漸消失(所以我最近喺User:William915整理緊爾樣嘢)。你話新聞扼殺緊粵語用法,可能嘅,但係港產電視劇我覺得應該可以仍然作為正宗粵語嘅參考。--William915傾偈2014年11月9號 (日) 10:44 (UTC)[回覆]
重有一樣嘅好重要,其實粵語係有自己書面語(適合用喺報新聞之類比較正式嘅場合),同普通話書面語唔同,同粵語口語亦唔同,但係而今幾乎所有中文文字材料都係用所謂「現代標準漢語」來寫。你企返喺報新聞嗰個人角度考慮下,對住篇用「現代標準漢語」來寫嘅新聞稿,將啲「的」字轉成「嘅」字講出來已經好費腦力,焉個重會反應咁快同你將佢轉成相對較正式又符合粵語用法嘅文字報出來?所以由現實來考慮,新聞報導更接近「現代標準漢語」嘅習慣同用詞而唔係粵語嘅用法同習慣,係一啲都唔出奇。其實我真係好懷疑而今重有幾個人識得真正嘅粵語書面語。我都懷疑過,自己到底識唔識。--William915傾偈2014年11月9號 (日) 11:14 (UTC)[回覆]
多謝推薦,我覺得粵語長片可以算係。至於你推薦嘅《天空小說》,我得閒去聽聽,不過我現階段唔反對喺討論裡面引用爾兩樣嘢作為「正宗粵語」嘅標準。--William915傾偈2014年11月18號 (二) 01:49 (UTC)[回覆]

Re:简[編輯]

可唔可以将搜乜词、睇到乜原码同乜乱码都复制落莅畀我睇下?或者干脆截个屏?唔该晒。--William915傾偈2013年8月19號 (一) 08:24 (UTC)[回覆]

用边只浏览器?换个试试有无问题?因为我自己真係无法重现尔个bug。--William915傾偈2013年8月19號 (一) 10:29 (UTC)[回覆]
我自己就系用紧Chrome,估计重有其它原因。--William915傾偈2013年8月19號 (一) 10:38 (UTC)[回覆]
唔清楚,个人觉得可能同Mac机有关。--William915傾偈2013年8月19號 (一) 10:50 (UTC)[回覆]

點解Makivan1733‎可以重新開Makivan1234?[編輯]

襪公仔重新開始有限制,就係舊帳號冇封禁先可以用傀儡(舊帳號)重新開始,佢所有帳號已經全部封禁。– Danny♪Chan 2013年8月22號 (四) 17:30 (UTC)[回覆]

我估係因為佢係個 IP 唔同咗,開戶就冇問題。--WikiCantona (傾偈) 2013年8月22號 (四) 20:48 (UTC)[回覆]
襪公仔重新開始有限制,佢咁樣即係做,我哋有封鎖政策嚟做咩?– Danny♪Chan 2013年8月23號 (五) 05:13 (UTC)[回覆]
WikiCantona兄指嘅應該係技術方面去講,IP唔同咗而且冇撞之前嘅IP就可以開;而DannyChan兄所指嘅係用戶行為嘅問題,可能對呢尐嘅動作加以禁止Shinjiman 2013年8月23號 (五) 05:51 (UTC)[回覆]
唔該shinjiman兄,咁應唔應該封鎖Makivan1234,因為襪公仔政策唔容許,佢仲係已經用過唔只一次襪公仔。– Danny♪Chan 2013年8月23號 (五) 06:11 (UTC)[回覆]

Re:拖鞋[編輯]

搬咗去talk:拖鞋

唔知你介唔介意我提名你做用戶稽查員[編輯]

不過申請者必須年滿18歳,仲要向維基媒體基金會證明身份,介唔介意?– Danny♪Chan 2013年8月26號 (一) 13:47 (UTC)[回覆]

用戶稽查員係乜乜嚟㗎?--WikiCantona (傾偈) 2013年8月26號 (一) 14:13 (UTC)[回覆]
自家嘅check user.– Danny♪Chan 2013年8月26號 (一) 15:27 (UTC)[回覆]
多謝,都係唔好喇,希望時間用嚟改文,Cantonesize the content。--WikiCantona (傾偈) 2013年8月29號 (四) 03:04 (UTC)[回覆]

濫用警力?小事?[編輯]

《刑事罪行條例》有犯罪或不誠實意圖而取用電腦(b)。– Danny♪Chan 2013年9月1號 (日) 10:06 (UTC)[回覆]

十分強烈反對粵字維基百科[編輯]

粵字只係指粵語嘅字,粵文係指粵語語法、詞彙、句式。– Danny♪Chan 2013年9月2號 (一) 12:13 (UTC)[回覆]


--Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年9月2號 (一) 19:22 (UTC)[回覆]

同意DC。正如『語文語文』,『粵語』係用口講,『粵文』係用手寫嘅,『粵字』則係粵文之組成。三者明確,敬意尤生。

--Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年9月2號 (一) 19:22 (UTC)[回覆]

明白兩位嘅睇法,我覺得係只一個妥脅嘅可能性,當然用「粵文」好好多。--WikiCantona (傾偈) 2013年9月3號 (二) 01:14 (UTC)[回覆]

Makivan1733條友冇得救[編輯]

Makivan1733條友冇得救,又用襪公仔,仲要IP。(例子:[3] [4])我諗唔洗理學校,直接報警,我要封哂出木杉英才班IP襪公仔。– Danny♪Chan 2013年9月7號 (六) 10:44 (UTC)[回覆]

條友唔見棺材唔流眼淚。– Danny♪Chan 2013年9月7號 (六) 10:48 (UTC)[回覆]

改日期[編輯]

早就喺Wikipedia:2013年頭版設計建議改過。--William915傾偈2013年9月10號 (二) 14:09 (UTC)[回覆]

interwiki[編輯]

请唔好再用旧版嘅interwiki链接,请用边栏嘅「第啲语言」直接将interwiki链接加到wikidata入面,唔该晒。--William915傾偈2013年9月12號 (四) 11:12 (UTC)[回覆]

心諗得兩種話,用 wikidata 慢,所以懶懶地,加咗先,遲啲先執。--WikiCantona (傾偈) 2013年9月12號 (四) 11:46 (UTC)[回覆]

複單合詞避開之說[編輯]

希望可以畀條拎我,等我學下嘢。唔該曬。--William915傾偈2013年9月16號 (一) 07:59 (UTC)[回覆]

咁就要搵搵,聽埋聽埋。--WikiCantona (傾偈) 2013年9月16號 (一) 08:03 (UTC)[回覆]
多謝指教。關於嗰幾篇文嘅嘢我會去返討論版傾。--William915傾偈2013年9月17號 (二) 01:08 (UTC)[回覆]
好嘅,多謝支持。--William915傾偈2013年9月17號 (二) 01:53 (UTC)[回覆]
「東鍾」國音唔一樣。「東冬」粵音一樣。--William915傾偈2013年9月17號 (二) 03:00 (UTC)[回覆]
改返,thank you. --WikiCantona (傾偈) 2013年9月17號 (二) 03:07 (UTC)[回覆]

選舉[編輯]

請問閣下可唔可以去WP:申請做管理員/William915發表下你意見,唔該曬。--William915傾偈2013年9月16號 (一) 15:14 (UTC)[回覆]

https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E6%A9%9F%E6%A2%B0%E4%BA%BA/%E8%AB%8B%E6%B1%82%E6%A0%B8%E5%87%86 請處理--Gabrielchihonglee (傾偈) 2013年10月11號 (五) 12:05 (UTC)[回覆]

Re:嘢玩[編輯]

There is no evidence that the word "嘢玩" is used as a noun (not as the "object"+"compliment" sturcture) even in Hong Kong Cantonese. For "嘢食" and "嘢飲" I will not take any action as they have been widely accepted in Hong Kong Cantonese. --William915傾偈2013年11月11號 (一) 05:06 (UTC)[回覆]

I assure you that I have made a lot of search before taking action, and the result is that I have found no result where the combination is not preceded by a verb (such as 買嘢玩, the Mandarin is 買東西玩) or an adjective (such as 好多嘢玩, mandarin 很多東西玩). I have to restate that the combination itself does not mean anything if there is no evidence that it is used as a noun.Only if you can find something like 嘢玩廠 or 電動嘢玩(which in mandarin we don't have 東西玩厰 or 電動東西玩) does it make sense to view the combination as a standalone word. Otherwise you could append any verb after 嘢 to coin a word, and we would have queer sentence like 佢嘢做單位系嘢睇店。
Another simple test: just replace the嘢 in the sentenses you have found with 公仔, and if the sentense no longer makes sense, it means 嘢玩 is actually a standalone word. --William915傾偈2013年11月12號 (二) 04:06 (UTC)[回覆]
For the first case it is clear that objection has been raised in the comments that follows. The second case is valid, and I will rebuild the redirect. I admit that it is inappropriate and impolite to make move without consensus. Now that you mentioned history, please note that the creator of the page created it as an alternative to 遊戲 rather than 玩具, and there has been objections which can be seen in the history. --William915傾偈2013年11月12號 (二) 10:58 (UTC)[回覆]
I see no reason to give up using a simple word and use a long phrase instead. Unlike 嘢食 and 嘢飲, using 嘢玩 as a noun is controversial even in the Hong Kong Cantonese community and it is also rare and uncommon, although we did use some rare and uncommon traditional words as the title for the sake of language purism. The newly made-up word 嘢玩 clearly does not meet this criteria. Furthermore, you have not shown why using 玩具 as the title is unacceptable. So I would insist on using 玩具 while giving a redirect for 嘢玩. --William915傾偈2013年11月12號 (二) 11:55 (UTC)[回覆]
Let's seek community consensus in Talk:玩具.--William915傾偈2013年11月12號 (二) 12:26 (UTC)[回覆]
I'll give you a brief reply at this moment. Firstly, you have said that you don't think 玩具 is unacceptable, you just think 嘢玩 is better. So why don't we choose a name we can both accept (although not the best choice in your case)? Secondly, as I have said, let's seek the community consensus in talk:玩具. Thirdly, for the history of the word 玩具, I will look into it later, but I presume that it would be difficult to find evidence on either side. Fourthly, I think this is the high time we put forward the policy of naming convention concerning language purism, and I will soon start a page on it.--William915傾偈2013年11月13號 (三) 05:17 (UTC)[回覆]
Created the page WP:常用名例外.--William915傾偈2013年11月13號 (三) 05:35 (UTC)[回覆]

嘢玩 vs. 玩具[編輯]

做下調查先(唔係撩交嗌):請問閣下從細到大係講「嘢玩」定「玩具」㗎?如果閣下唔係講「嘢玩」嘅話,請問閣下知唔知道「嘢玩」係焉道嘅講法呢?【粵語文學大使殘陽孤侠2013年11月11號 (一) 06:35 (UTC)[回覆]

頭版改版[編輯]

請去WP:mpc/d回應DannyChan嘅意見,唔該嗮。--William915傾偈2013年12月23號 (一) 08:13 (UTC)[回覆]

okay--WikiCantona (傾偈) 2013年12月26號 (四) 18:12 (UTC)[回覆]