Wikipedia:城市論壇 (雜項)

出自維基百科,自由嘅百科全書
跳去導覽 跳去搵嘢
 政策 技術 提議 諗法實驗室 雜項 睇晒 
城市論壇嘅雜項部係用嚟貼上同其它類別無關嘅信息。請盡量喺相應嘅頁面中發表同消息政策技術提議協助有關嘅討論,而並非喺呢度。想解釋點解你唔想響度寫嘢,唔該去WT:答批評。呢度係我地做嘢嘅地方。
請喺你嘅留言道加上你嘅簽名用埋時間(打入~~~~或者撳一下編輯工具欄上面嘅簽名掣)。請響最尾道加上新嘅題目。呢個版本嘅URL係:http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E5%9F%8E%E5%B8%82%E8%AB%96%E5%A3%87_(%E9%9B%9C%E9%A0%85)?oldid=-
歸檔


中維T君又發功,多篇粵維獨家文失守[編輯]

粵文維基以往獨家收錄好多ViuTV節目同藝人,補充中文維基嘅缺失,亦成為粵文維基重要嘅讀者來源,可惜自從舊年開始中文維基已經開多咗呢類文,呢個優勢逐漸被蠶食。而今次要特別提呢位T君,係因為佢今個週末一口氣喺中文維基開咗差唔多廿篇本嚟係粵維獨家收錄嘅文(手法包括直接開文、將跳轉改成文章,同埋將舊時被刪嘅文翻案),當中唔少都喺粵維有好高瀏覽人次。

中維近日新開嘅文
喺粵維嘅瀏覽人次排名
2020年12月
粵維瀏覽排名
2020年12月
粵維瀏覽人次
雲浩影  1 24,593
李靜蓮 2 16,548
葉巧琳 4 14,571
盧慧敏 9 9,315
邱士縉 11 8,561
張凱娸  18 6,637
麥詠楠 36 3,639
梁業 37 3,595
鄺旨呈 39 3,533
陳澤言 42 3,418
英健朗 ‎ 134 1,609
吳保錡 183 1,314
劉瑞祈  228 1,133
蔡宛珊 337 854
詹朗林 435 715

(其餘未入榜嘅重有陳郁憲張右雨葉振弘虞逸峯潘緻慧文桂琪) 

可以睇得到,上面覆蓋咗粵維好多高瀏覽量嘅文,如果呢啲瀏覽人次畀中文維基搶埋嘅話,對粵文維基嘅打擊都唔細。

粵文維基要繼續維持住人氣,已經唔可以再靠晒ViuTV相關題材,需要盡快發掘更多粵語圈讀者有興趣而中文維基相對不足嘅範疇。--Sally508 (傾偈) 2021年1月24號 (日) 09:12 (UTC)

難評價呢個變動嘅後續影響,要留意嗰頭部分編輯似係收緊咁娛樂圈類別嘅收文,不過睇動作姑且唔話似其他嘅方面大,可能係睇潮流嘅受眾會有更進取反應?本地嘅唔同編輯都一路有落力開文、衝數量,但係如果真係計似吸金咁去谷人氣,睇(版面統計)效果都麻麻感覺係。呢度都可以再討論下。 Longway22 (傾偈) 2021年1月24號 (日) 10:00 (UTC)
呢位人兄靠寫TVB嘢起家,由舊年開始踩過界寫埋ViuTV。中維「關注度」門檻嚇怕唔少人唔敢開文,但佢係老手,熟悉規矩,開得文嘅都好少被挑戰「關注度」,所以大部份ViuTV相關藝人嘅中文版文章都係佢開嘅。不過公道講句,大部份藝人都會隨住時間增加知名度,當累積到有返咁上下知名度嗰陣,中維有人寫佢哋都無可厚非,唔能夠期望永遠保持住只係得粵文版。我哋既然做唔到「人無我有」,就唯有退一步「人有我優」,內容篇幅要有返一定份量,唔可以少過中文版,務求盡量減慢Google「棄粵維取中維」嘅進度。至於粵維將會減少幾多瀏覽量,實在難以預計,唯有做好本份寫文。--Kowlooner (傾偈) 2021年1月24號 (日) 12:00 (UTC)
@Sally508我地冇得限制人地走嚟搶瀏覽,惟有做好自己,務求「篇文嘅內容好過中維、資料多過中維」,希望用呢樣野嚟做賣點,睇下可唔可以Keep返個瀏覽量。Akai 博士 (傾偈) 2021年2月1號 (一) 13:50 (UTC)
@Sally508Longway22KowloonerDetective Akai 我自己覺得要避免諗「失守」,而要諗「帶風向成功」,粵維做起一件事做到中維跟風,正!舊年我開黃浩華嘅時候,就係知道中維喺香港題材有跟風傾向,所以淨係寫粵文同英文,中文等嗰邊編者跟風。粵維從來都冇「獨家」任何題材嘅權利,遇到呢啲情況唔好棄餒,而更加應該努力開拓新地盤。翹仔 (傾偈) 2021年3月7號 (日) 17:23 (UTC)
同意翹仔嘅見解,不過就Database嘅偏好問題,仲係唔少得技術方面嘅協作。擔憂一旦子國際standard俾CCP僭奪埋,會加速擴大劣勢 Longway22 (傾偈) 2021年3月8號 (一) 01:25 (UTC)
@Deryck Chan講得好,I argee。其實冇話獨唔獨家,佢抄咪抄囉,正正顯得佢地唔肯畀心機寫。Akai 博士 (傾偈) 2021年3月8號 (一) 07:42 (UTC)
@Detective Akai咁又係,我地呢邊都可以食住中維個邊嘅關注度方針去寫多啲娛樂(演唱會 唱碟文),或者做好啲本土政治類/開拓仲有得寫嘅文,寫多啲中維個頭有啲編輯者成日借「唔夠中立」去刪走嗮明明有可靠來源嘅資料,做好啲應該吸納到唔少page view。之前Greywolf寫嘅畫筆喺中維都畀G小姐翻譯走嗮啦(人哋係有mon po架)。Universe寫嘅夜間模式頭兩日粵維篇文喺Google search排第2,依家粵維篇文都跌到唔知去咗邊(都多得G小姐嘅中維翻譯又發功)。中維個度都總有啲編輯者係特等走過嚟翻譯 而唔係喺呢度寫多啲文咁都冇辦法個喔,佢哋有權選擇咁做,咁唯有要寫多D「人冇我有」嘅文。同埋開文嗰陣最好慢慢寫,唔係一開頭就咁靚(雖然係好事),佢哋一嘢翻譯走嗮,咁粵維喺page view上有少少感覺係白做feel。特克斯特 (傾偈) 2021年3月8號 (一) 13:43 (UTC)

T君我都留意咗好耐,佢對粵維嘅最新「貢獻」——YOLO的練習曲。最弊係中維篇文就算被掛「侵權模」(呢招可以話係暗黑兵法,因為以往中維直接翻譯粵維嘅文,通常最多只係掛到「關注度模」,都唔會出到「侵權模」呢一招),仍然畀搜尋器排得好前 —— Google居然畀中維排緊第2,粵維更完全唔見影;Yahoo就叫做好啲,粵維排緊第5,但中維都依然可以守住第8。Google真係離晒大譜,點解可以咁樣擺明車馬貶低粵維?--Hkzense (傾偈) 2021年3月31號 (三) 13:49 (UTC)

Because of this? Z423x5c6 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 14:02 (UTC)
@Hkzense我睇過佢有好多黎粵維翻譯嘅ViuTv或者其他藝人嘅文、電視節目都好似冇一篇喺討論頁度掛過「Translated page」呢類嘅翻譯模。喺嗰度唔掛,咁樣只會以為係佢自己獨力寫過咁多篇文出黎。(雖然粵維都有好多冇掛 如果有個強力管理員黎執行個話 呢度都要即刻刪走一大堆文 但呢度就算啦 鬼影都冇隻 冇乜人會黎呢度寫文)。唔通同佢講「唔該唔好翻譯咁多粵維獨家文,畀呢度有個發展空間」咩,咁樣只會令中維個邊知道我地呢邊發生咩事,到時兩邊搞大咗,因為翻譯粵維獨家文而有衝突,咁就好難搞,件事亦都好難睇。特克斯特 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 14:06 (UTC)
其實唔止T君,仲有W君都係,佢就搬完粵維啲嘢之後,喺中維就一路更新,反而喺粵維度點冇理到。佢又係好奇怪。特克斯特 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 14:28 (UTC)
呢次都可以算係做下實驗,睇下掛侵權模要幾耐先會對Google排名做成影響。呢招係暗黑兵法,我下一招應該算係「暗黑魔法」。H78c67c·傾偈 2021年3月31號 (三) 18:03 (UTC)
LM等睇「暗黑魔法」。不過下次咁做就已經穿曬煲啦(下次人哋會可能覺得搞事(?)),人哋即刻加返個translated page模就即刻冇事。T君嘅討論頁又冇任何人通知佢話「你寫嘅文已經畀人提出侵權」呢類嘢,似乎中維其他嘅香港維基用戶都冇乜心救返呢篇文(加返翻譯template就冇事)。特克斯特 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 19:34 (UTC)
不過我覺得Sanmosa係曲線幫緊粵語維基?定係我諗多咗?特克斯特 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 19:39 (UTC)
睇真啲,原來個侵權模對於文章嘅搜索引擎係影響極微嘅... 惟有試行第條路。H78c67c·傾偈 2021年3月31號 (三) 21:05 (UTC)
@特克斯特你估Google會唔會penalise有武漢肺炎字眼嘅網頁?H78c67c·傾偈 2021年3月31號 (三) 21:17 (UTC)
我覺得會,之前我已經問過其他維基友,張敬軒嘅《The Brightest Darkness》已經疑似試過呢種情況。雖然又係畀中維啲人翻譯走咗呢篇文,google亦都棄咗粵維呢篇文。特克斯特 (傾偈) 2021年3月31號 (三) 22:12 (UTC)
有無人喺香港可以幫手search下《YOLO的練習曲》?我呢邊Google search results粵維排第一版第一個網頁結果。H78c67c·傾偈 2021年4月3號 (六) 04:36 (UTC)
暫時為止粵維排第三,國維(流動版)第四。SC96 (傾偈) 2021年4月3號 (六) 04:47 (UTC)
搜尋器有時會滯後(雖然好多時國維一開文隔幾個鐘就即刻有),而家呢一刻Google粵維排第二,國維似乎消失咗;Yahoo粵維排第三,國維排第17。可見國維篇文掛侵權模點都對篇文構成一定打擊,如果當初無咁做,而家畀搜尋器排到第二版甚至消失嘅好大機會係粵維篇文。--Kowlooner (傾偈) 2021年4月4號 (日) 13:23 (UTC)
@H78c67c中維度已經有人寫緊草稿,一轉做正式文章,似乎又有機會被Google棄咗。特克斯特 (傾偈) 2021年4月4號 (日) 14:06 (UTC)
今日中維篇YOLO的練習曲「放監」。留意到Google畀粵維排緊第2,中維暫時未見影;反而往時相對無咁偏幫中維嘅Yahoo唔知乜事,居然已經即刻畀中維排返第1,粵維只排第7。--Hkzense (傾偈) 2021年4月6號 (二) 15:58 (UTC)
我用無痕開google,中維緊貼粵維排第3 @@ --Z423x5c6 (傾偈) 2021年4月6號 (二) 16:10 (UTC)
雖然節目播完,不過都更新下最新情況。呢一刻Google中維排第一,粵維已經唔見咗(反而有個中維鏡像網站都有得排第26);Yahoo中維排第一,粵維排第二。--Kowlooner (傾偈) 2021年4月11號 (日) 14:01 (UTC)
我碌到最後嗰版,撳顯示所有結果,粵維排第二版第一個,似乎google algorithm有一part覺得粵維同中維內容類似,直接收埋咗粵維。--Z423x5c6 (傾偈) 2021年4月11號 (日) 14:38 (UTC)
@H78c67c其實係要留意埋中維G小姐,我睇到佢今年1月6號同4月11號嗰兩次編輯都係追住Universehk而嚟(11月嗰兩次就係追住我),你可以過去睇下zh:肖凯·莫索曼算唔算侵權?底下嗰6條參考,除咗第一條喺英文維基拎過嚟,其餘嗰啲都係由粵維搬過嚟,佢仲要冇喺討論頁加返翻譯標籤添。由開文日期開始計粵維瀏覽量係32中維瀏覽量係93,可見就算粵維篇文質素好過中維都唔見得粵維篇文係多人睇啲。G小姐都要留意下,特別Universehk寫完獨家文一排(可能兩個禮拜或一個月後),佢就會特登走過嚟翻譯。之前Greywolf、淚淚銀泉啲文都畀我發現佢喺中維照搬過嚟又係乜嘢標籤都冇加,要我跟手幫佢做埋。特克斯特 (傾偈) 2021年4月13號 (二) 16:37 (UTC)
建議以後喺呢度睇住佢開嘅文算數特克斯特 (傾偈) 2021年4月25號 (日) 08:15 (UTC)
@Sally508IT狗 (電視劇)獨家咗一個月多少少,即刻冇咗。特克斯特 (傾偈) 2021年4月25號 (日) 08:18 (UTC)

今次佢搶先粵維為ViuTV兩個5月3號首播黃金時段綜藝節目開文,粵維都好難反擊。而家兩個節目粵維比中維早開文,都已經完全唔夠鬥(見下表),更何況畀中維開先。

ViuTV 2021年4月黃金時段綜藝節目
節目 首播日子 粵維開文日子 中維開文日子 中維開文者 過去一個禮拜
(18-24/4)
粵維日均瀏覽數
過去一個禮拜
(18-24/4)
中維日均瀏覽數
25/4粵維
Google排名
25/4中維
Google排名
25/4粵維
Yahoo排名
25/4中維
Yahoo排名
考有Feel 4月5號 4月1號
(早4日)
4月3號
(早2日)
T君 25 1,870 >50 2 6 1
學神出沒注意 4月12號 4月3號
(早9日)
4月10號
(早2日)
219.75.26.XX 136 907 3 2 2 1

--Kowlooner (傾偈) 2021年4月25號 (日) 11:41 (UTC)
唔知算唔算題外話:
1. 我寫一D新加坡相關題目,中維無人應機都好,Google係只會出英維結果。當然,有D我認我只係好基本咁寫,粵維叫做有條目咁。
2. 另外唔知係咪因為中維有「此條目可參照粵語維基百科和英語維基百科相應條目來擴充。」模板,即係連中維都承認粵維寫得好多,我Google陳羅密歐 (新加坡男藝人) 嗰陣,粵維係排先過中維。
或者第2點亦證明,暫時仲可以用質量可以贏過中維。Universehk (傾偈) 2021年7月12號 (一) 23:46 (UTC)

個別用字統一命名嘅討論[編輯]

唱碟 vs 專輯[編輯]

en:Album而家對應粵維文章叫「唱碟」,但粵維近期開嘅唱碟文(主要寫手係特克斯特),「唱碟」同「專輯」都有用,搞到好唔統一——其中文章名大部份都用「唱碟」(例:新天地 (許志安唱碟) Reborn (李克勤唱碟) 格林童話 (唱碟) ),少數用「專輯」(例:‎One (蔡一傑專輯));分類就絕大部份用「音樂專輯」(例:‎Category:Jessie J音樂專輯),反而最頂頭個類係叫「‎Category:唱碟」。

隨住開得越來越多文,如果再唔統一字眼,只會越嚟越亂,所以想睇下大家贊唔贊成統一用「唱碟」。--Yaukasin (傾偈) 2021年3月17號 (三) 14:10 (UTC)

補充:你舉蔡一傑One個篇文唔係我寫,係Apple V寫,佢喺中維都係寫開呢類文,所以佢直接用「專輯」二字開頭。而Category 嘅問題下面就講咗,可以去睇下先。特克斯特 (傾偈) 2021年3月17號 (三) 16:29 (UTC)
@Yaukasin我喺大概上年暑假先見到User:Kowlooner曾經將唱片搬過去唱碟、同埋User:Lofldei唱片公司搬過去唱碟公司先至知道「唱碟」一詞先係更粵文化,所以我後期開文就已經基本上唔用「專輯」呢兩隻字。而喺早年,我都喺中維度過黎譯咗唔少藝人嘅文,喺文章入面少不面啲內部連結係有「專輯」呢兩隻字,所以早年開文都係用「專輯」。

至於你講開嘅喺Category都有唔同情況出現,我係當初參考喺2017年開Category:香港音樂專輯個維基友都係用「專輯」呢隻字,而我嗰陣又未知「唱碟」先係更粵文化、再加上我唔想將每篇文底下嘅分類特等將「專輯」改做「唱碟」嘅繁重工作量(真係好多篇下),先一路keep住跟返最早其他維基友喺「Category:香港音樂專輯」開咗個頭(Category:Beyond音樂專輯,2011年開頭)用「專輯」呢個寫法。特克斯特 (傾偈) 2021年3月17號 (三) 16:26 (UTC)

不過類似嘅問題又好似中維度嘅「EP」、「迷你專輯」,呢兩個字咁(?)。喺粵語維基度,就類似係「細碟」、「迷你唱碟」、「迷你專輯」呢啲唔同嘅寫法,雖然家下睇落用「細碟」呢兩個字,而棄用「迷你」呢兩隻字就更睇到粵維唔係照跟中維將「extended play」譯做「迷你」咁國語嘅講法。我見「專輯」一字又未話係明顯嘅國文,而其他人開咗新文係用「專輯」呢個寫法,我就尊重佢個寫法冇搬板。(當然我都唔鍾意係唔係又開跳轉 學晒中維個套寫法)特克斯特 (傾偈) 2021年3月17號 (三) 16:26 (UTC)
同場再嚟多個問題,係關於「精選集」、「精選輯」、「集錦碟」同「雜錦碟」嘅用字方法。「精選輯」唔使問就一定係4個字入面最唔粵文化嘅一個詞語,而「精選集」就好好多。不過我喺今年年頭先發現User:Deryck Chan喺2018年寫嘅鄧紫棋音樂作品一覽度,佢係用咗「集錦碟」呢個寫法。而我再睇落,似乎4個選項入面,尾兩個更加偏向粵文化,合乎香港早年唔少報紙、媒體去公佈藝人出嘅唱碟消息嘅用字。而喺Template:Infobox album/link度,依家喺infobox album顯示出黎嗰個係「精選集」,都可以睇下有冇必要一併改埋佢。查實上個月我已經改咗「錄音室專輯」做「錄音室唱碟」。特克斯特 (傾偈) 2021年3月17號 (三) 16:26 (UTC)
多謝你 tag 我,我冇乜特別意見。如果要我揀嘅話,我都建議繼續用「唱碟」、「集錦碟」。翹仔 (傾偈) 2021年3月17號 (三) 22:02 (UTC)
OK,不過有冇人識用Cat-a lot將啲分類搬走?例如由「張學友音樂專輯」搬到「張學友音樂唱碟」。頭先試用cat a lot都做錯咗。特克斯特 (傾偈) 2021年3月18號 (四) 08:37 (UTC)
喺Category:各地音樂專輯 個度,已經全數轉嗮做唱碟。而各地唱碟入面,除咗中國、台灣、香港之外,其他個9個國家(俄羅斯、克羅地亞、加拿大、日本、星加坡、美國、英國、韓國、馬來西亞)入面嘅XX歌手音樂專輯嘅Category已經統一返唱碟嘅講法,喺Cat入面嘅描述都將「音樂專輯」改返做「唱碟」。特克斯特 (傾偈) 2021年3月18號 (四) 10:09 (UTC)
剰返中國、台灣、香港Category入面涉及嘅歌手實在太多,遲下先搞埋佢。不過打後開新嘅Cat都會用返「唱碟」呢個講法。舊嘅「音樂專輯」講法可以直接delete,唔留Redriect,避免日後有其他人開新文嗰陣用咗「音樂專輯」而下面仲係blue link,咁樣會好難察覺。仲有,而家中國、香港、台灣入面嘅某某歌手Cat音樂專輯遲下轉係因為,想等到完善嗮某歌手嘅唱碟文後,一次過轉 維基count嘅編輯數量都多返啲,順手谷埋深度。未用cat a lot轉之前係大約10.567,轉完之後係10.654深度。特克斯特 (傾偈) 2021年3月18號 (四) 10:09 (UTC)

關於當事人堅持認為專輯(商品) = 唱碟(物品),其實基本上係兩種不同嘅嘢(唱碟出咗粵語區就好少人知,唔好反覆追加原創研究文字)。

睇埋:Wikipedia:唔啱維基百科嘅嘢

具體證據1: [1] [2]

根據英文單字解釋:專輯(Album)包裝入面有一隻唱碟(Disc)。

具體證據2: Compressed audio optical disc英文Compressed audio optical disc

  • (正體中文 – 台灣):CD隨身聽
  • (简体中文):CD随身听

理由:

  1. 當事人解釋清楚避免撈亂。
  2. 英文都係香港官方語言,試吓轉返用英文嘅概念解釋就好清晰。
  3. 根據Wikipedia:中立嘅觀點同埋Wikipedia:非原創研究所提出嘅客觀事實結論。
  4. 呢度係維基百科,唔係當事人嘅私人網站。

結論:

  1. 用詞需與時俱進,包括讀者立場、現實環境都要徹底考慮,希望閣下體諒
  2. 介紹音樂作品用專輯 / 唱碟 / 大碟(媒體用字,第三方可靠來源)都得,建議目前維持現狀,有問題可以繼續改。
  3. 祝編輯愉快。

--以上。 — 之前未簽名嘅留言係由192.192.13.101留言貢獻)所加入嘅。

第一,你畀嗰個證據一,係大陸歌手那英嘅唱碟,大陸個邊用「專輯」係好正常。唔應該以大陸個邊常用嘅名去當做喺粵語語境入面都通用。
第二,專輯=唱碟,呢點冇錯(喺唱碟呢篇文入面已經有其他編輯者喺早年已經咁寫)。仲有你喺括號入面加嘅「商品=物品」,呢點我就從來都冇咁講法,係你自己強行將「商品=物品」扯上關係 再特登塑造到我認為「商品=物品」呢個荒謬講法,嚟帶其他人風向,等其他人以為我真係覺得「商品=物品」。呢個講法我從來冇咁話過。仲有,「唱碟出咗粵語區就好少人知」,咁呢個係粵文維基百科喎,梗係要用粵文嘅嘢黎寫。同原創研究冇關,我都搵到唔同報紙用「唱碟」黎表達「album」呢隻字嘅意思。粵語維基就應該用返粵語嘅常用講法,你唔好話「アルバム」出咗日文區就好少人知呢隻字係解「album」。唔同地方有佢嘅講法,係唔同嘅行文、唔同嘅維基就當然要跟返佢個講法。
第三,你攞Compressed audio optical disc做理由係明顯唔關事,而家寫緊嘅一系列文章入面都係唔同種嘅album,冇一篇文寫過Compressed audio optical disc,唔知呢樣嘢同「專輯包裝入面有一隻唱碟」有咩關係。況且閣下可以去睇下「唱碟」呢篇文,正如喺上面User:Yaukasin已經講咗en:album係對照呢度嘅唱碟,而「專輯」嘅redirect都係去返「唱碟」,所以「專輯=唱碟」呢點係冇錯。
第四,「用詞需與時並進,包括讀者立場、現實環境都要徹底考慮」。的確依家喺成個華語樂壇出唱碟景氣最唔好嘅係香港,喺大陸同台灣係好成熟,但係唔等於粵語嘅用字因為咁而消失,要跟返家下大陸同台灣市場嗌「專輯」呢個講法。再者,讀者立場之類嘅專輯呢個講法有咩關係?唔通因為大陸同台灣市場冇一個嗌「唱碟」,而得香港呢邊嗌「唱碟」而要跟返佢哋轉頭?
第五,至於介紹音樂作品喺「專輯同唱碟」之間嘅講法,就用返唱碟嘅講法,其實「專輯」呢個講法只係之前社群未有人認知到有咁多篇文都有出現兩隻講法,而搞到好亂,所以先暫時用得啫。既然依家有人提出就當然要改正返,避免混亂。順帶Ping下@Kowlooner,睇下佢有冇咩意見,我見您之前都有講過「唱碟」喺粵文語境到更常用。特克斯特 (傾偈) 2021年3月19號 (五) 18:30 (UTC)
第六,喺en:Eason Chan discography度,個標題係用discography,即係解「音樂作品集」或「音樂唱片作品」又或者「音樂唱片分類」,你喺上面講「唱碟(Disc)」係唔啱。喺下面就仔細劃分「Albums」、「Studio albums」、「Live albums」,而album就對應「唱碟」,呢點就喺上面都有其他維基人提過。
第七,呢度補充返就有唔少媒體、網站都係用「唱碟」嚟表達「album」呢個意思,粵語維基唔應該受華語音樂影響而跟埋一齊叫「專輯」。參考:一口氣買下數百隻唱碟,但他非將唱碟送贈他人,而是幵陳奕迅在唱碟逐一簽名陳奕迅每隻唱碟,總是快中慢板全包許廷鏗日前找陳奕迅為他簽了多張唱碟疑錢作怪Wyman被消失 Eason個唱碟殘缺他表示這張Duo Band唱碟籌備了6年。似乎係個位IP用戶想統一中粵維嘅講法(譯文嗰陣唔使咁多改動 咁辛苦),令呢度變咗做中維嘅粵語版,而唔係真正咁表達出album嘅粵語意思。特克斯特 (傾偈) 2021年3月19號 (五) 19:25 (UTC)
有人tag我就講下我點睇,我都覺得用「唱碟」比起「唱片」、「專輯」更接近粵語習慣,只係舊時一路都各有各寫,無人搞統一,既然而家有人肯擺心機統一返字眼,我都贊成。--Kowlooner (傾偈) 2021年3月21號 (日) 14:02 (UTC)
ok。咁睇嚟全數要轉用「唱碟」嘅講法。特克斯特 (傾偈) 2021年3月21號 (日) 17:01 (UTC)
@Kowlooner咦 問題嚟啦。我發現轉用「唱碟」之後,Google search粵維獨家文係比以前難咗排上少少,例如去揾「格林童話 李克勤專輯」,用以前嘅寫法Google會收錄得前好多,以前揾頭6-7版都未有格林童話 (唱碟)呢篇文出現。同埋,如果外文獎,例如en:Grammy Award for Best Pop Vocal Album,翻譯做粵文,即係要用返「格林美最佳流行演唱唱碟獎」(唔用得專輯獎做正名),同華語唱碟獎類嘅文:例如最佳國語專輯獎,喺寫法上唔同。咁呢點又點處理?定係尤其咁樣「獨特咁」用唔同寫法?事關好多華語獎項嘅文都係用「專輯獎」,冇理由將非外文嘅名夾硬轉做粵文,喺ViuTV電視節目每集主題都唔會咁樣夾硬轉咗粵文,都係用原名。特克斯特 (傾偈) 2021年4月16號 (五) 15:24 (UTC)
其實係個兩難,始終粵文寫法(唱碟獎)使用率明顯低過中文寫法(專輯獎),如果要堅持寫粵文,就注定比較難search到,所以要睇下大家想點樣取捨。--Kowlooner (傾偈) 2021年4月18號 (日) 12:27 (UTC)
再唔係用開Redirect嘅方法嚟做。《格林童話》篇唱碟文我已經開咗 (專輯)嘅redirect,睇下一兩個禮拜後呢篇獨家文有冇上到嚟。不過喺Category度統稱唱碟就冇問題,基本上冇咩影響咁濟。話說喺粵維用返英文原文去寫歌曲文Google search就排得前少少(Uptown Funk我自己電腦睇排第2-3位),用中維夾硬翻譯做唐文嘅寫法,Google就通常攞英維篇文(聽英文歌啲人通常都打英文名去search 唔會夾硬用唐文去google搜尋)。特克斯特 (傾偈) 2021年4月18號 (日) 17:40 (UTC)
@Kowlooner不過我想問問你,您喺唱碟文章個次嘅搬文理由有冇啲乜嘢根據?例如「唱碟」呢隻字係咪一早收錄咗喺其他粵語用字文獻入面?事關我去Google search「唱碟」出嚟幾乎冇一個結果係彈出係同流行歌手出嘅專輯有關。最類近嘅都係「黑膠唱碟」,話用「唱片」呢隻字取代專輯,我就覺得冇咁北話,雖然語體中文好多時都係同粵文用字通用。特克斯特 (傾偈) 2021年5月1號 (六) 13:14 (UTC)
坊間好多時都用「出唱碟」代表「出音樂專輯」,隨便搵一篇娛樂新聞,「相隔年多沒出唱碟的Fred,本月終於有新碟面世」,意思就係「相隔年幾無出唱碟(音樂專輯)嘅Fred,呢個月終於有新唱碟(音樂專輯)面世」。雖然「唱碟」同「唱片」兩個詞都常用,但「出唱碟」可以簡稱「出碟」(多數人都聽得明),相反「出唱片」就唔可以簡稱「出片」。--Kowlooner (傾偈) 2021年5月2號 (日) 11:42 (UTC)
@Detective Akai您對「唱碟」「專輯」甚至「唱片」嘅用字有咩睇法?我睇過粵維早年嘅用家係用「音樂專輯」(最語體中文嘅講法)同「專輯」呢個講法。我都見過Kowlooner早年都係用「專輯」呢個寫法。話就話一個用字上嘅分別,對Google search嚟講,我地用咗「唱碟」,佢哋就會幾乎唔顯示粵維啲專輯文。先唔講「唱碟」呢隻字有冇根據、或者係咪原創研究(根據黑膠唱碟去自己推測意思,繼而自己起咗「唱碟」呢個用字出嚟?)。特克斯特 (傾偈) 2021年5月1號 (六) 13:14 (UTC)
@特克斯特唱碟同專輯都係指同一樣野,如果想更貼地嘅建議用返唱片,如果想排名前D嘅就專輯。Akai 博士 (傾偈) 2021年5月2號 (日) 13:29 (UTC)
@Detective AkaiKowlooner不如咁,我就建議喺分類上就全數用「唱碟」(例如喺:類:各年音樂專輯類:香港唱碟),而喺文章名上面,係粵維獨家文、特別係香港歌手 或者大中華地區嘅藝人唱碟,就可以先尤佢用住「專輯」先,因為都要兼顧瀏覽量問題。而喺中維有嘅唱碟文 過嚟翻譯(尤其係開咗好耐嗰啲)就用返「唱碟」。而喺獎項類嘅文,我就覺得用返專輯會比較好(例如:格林美年度專輯獎年度專輯獎 避免外國獎項出現同中文獎命名唔同嘅情況)。始終「唱碟」真係極少人咁叫,主要係唱片、專輯居多。分類上可以統一用「唱碟」,避免混亂,而且分類少瀏覽量 影響唔大。喺文章名或者文章內容用字,我建議可以特別處理(兩者通用)。始終喺粵地唔同地區嘅用家 用字都唔一樣。特克斯特 (傾偈) 2021年5月2號 (日) 14:24 (UTC)
@Detective Akai不過我覺得我依家咁樣做 好似蠢咗,喺中維過嚟翻譯嘅文 刻意將專輯 轉嗮做唱碟呢個動作入面,又要睇埋本地有邊啲文仲係用緊「專輯」(而唔可以換住 否則會變red link),邊啲文未開嘅 就可以換做「唱碟」先。依家呢個情況,搞到好似「新加坡」「星加坡」呢個詞組問題咁,都要開嗮兩個譯法。最慘就係「專輯 唱碟」嘅牽涉文章數量遠遠比「新加坡 星加坡」多好多同有排搞。早知我上年8月嗰陣留意唔到「唱碟」呢個冷門字,而一路keep住用「專輯」咪幾好。。。而家真係冇野揾嘢嚟煩。呢次真係:「搬石頭砸自己的腳」。特克斯特 (傾偈) 2021年5月3號 (一) 11:59 (UTC)
@特克斯特如果畀我開嘅話,「音樂專輯」譯做「大碟」、「迷你專輯」譯做「細碟」、之後就係「單曲」。我諗「大碟」冇「唱碟」咁冷門。Akai 博士 (傾偈) 2021年5月3號 (一) 12:14 (UTC)
@Detective Akai呢個都可取嘅做法。你可以去睇下蔡健雅呢篇文嘅「詞曲創作」個部分,唔通真係入面啲link都再細分 大碟、細碟、精選集 咁耗費時間咩。。。通常跟專輯類型去分,就係同一個歌手,出過一模一樣名嘅碟,先至要咁分,不過通常呢啲就係用年份嚟分(可以參考下 梅艷芳出過幾張「梅艷芳」同名專輯)。不過重點問題都係嗰個,放寬反(或者其實依家未禁止)繼續畀文章名用「專輯」會好好多,用返SEO命名常規 用最出名嘅寫法,應該可以接納埋「專輯」。
至於「單曲」呢個詞語方面,要用得好小心,未用「single(單曲)」出版過嘅歌,都係唔可以寫做「單曲」,您可以睇下Together (鄭伊健嘅歌),佢原本寫法係錯嘅,我之後搬咗文。至於有外文歌:In My Blood (沙恩曼特斯嘅歌)Stitches (沙恩曼特斯嘅歌),都係用「單曲」形式發行過,而仲係用「XX嘅歌」,係因為呢樣嘢係源自英文維基,佢哋個邊係一路都將「歌」同「單曲」唔會分開寫,文章名全部用「XX嘅歌」行頭,內文infobox song喺「Type」參數 先至寫名係「單曲」。佢哋呢點同中維、粵維嘅做法都好唔同。而至於中文歌,喺中文維基就比較多係用埋「單曲」去分(我嘅意思 係喺文章名度,唔會寫「XX嘅歌」,如果出咗單曲嘅話 都係咁)。特克斯特 (傾偈) 2021年5月3號 (一) 12:44 (UTC)
@Kowlooner不過似乎暫時只有一個新聞係用「唱碟」,至於您話嘅「出片」,喺台灣的確有人咁叫。「「出唱片」就唔可以簡稱「出片」」,不過就算唔可以簡稱,似乎同呢度嘅討論已經冇咩關係。您喺寫文入面都冇理由係寫簡寫,一向都係寫全寫,即係「出唱片」。至於喺文章命名空間,依家專輯文嘅用字唔統一情況仲屬於少數,一係退一步,兩者兼用?至於喺類:各年音樂專輯,如果都要修正埋,要改同刪走原本個分類名,牽涉嘅分類空間實在太多。可能要叫User:SC96嚟睇下,確定最終用名。不過用「唱碟」呢個寫法,其實我呢排再諗過都似乎唔多掂,「唱片」已經算係喺粵語圈常用嘅字。唱碟真係極少。少少離題,上次我開始改做「唱碟」嗰陣都有個192開頭嘅IP唔係咁妥我呢個做法,喺SC96嗰talk page到留言過。之後見佢休息咗一排,就完全放棄咗寫「專輯類」嘅文章,似乎呢個改動都唔多妥,要諗埋「唱片」呢個寫法先。諗好,就應該可以話最終定案,到時一次過叫管理員幫手搬+刪舊寫法。特克斯特 (傾偈) 2021年5月30號 (日) 15:50 (UTC)
@Kowlooner咁依家個分類點搞好?喺Category:台灣唱碟Category:香港唱碟各藝人嘅寫法各佔一半,而喺Category:唱碟入面,有啲係用緊「專輯」同埋「唱片」(不過都係專輯偏多),而喺Category:各年音樂專輯,除咗1979年係用「唱碟」,其他44個子分類全部都係用「音樂專輯」。咁樣搞都有排搬(唔符合成本效益去搬分類 或者為咗咁去搬都好無謂)。其實就應該一開始係搬「唱碟」呢個大分類,而唔係逐個逐個去搬細分類。特克斯特 (傾偈) 2021年6月22號 (二) 03:33 (UTC)
再睇返192.192.13.101嘅意見,佢又唔係完全無道理,亦為「專輯」同「唱碟」嘅分工定出一個平衡嘅規範:「Album」對應「專輯」;「Disc」對應「唱碟」。如果按照呢個規範,「en:Category:Albums」嘅對應分類可以用「Category:專輯」,而性質同「Disc」相似嘅事物就用「唱碟」(譬如「黑膠唱碟」)。新開文同分類可以先跟從,而搬現成嘅文同分類就可以遲啲慢慢再搞。--Kowlooner (傾偈) 2021年6月27號 (日) 11:53 (UTC)
@Kowlooner咁就於分類上嘅嘢,遲下就將跟歌手名分類嘅由Category:譚詠麟音樂專輯改做Category:譚詠麟專輯Category:1984年音樂專輯改做Category:1984年專輯Category:香港唱碟改做Category:香港專輯。呢類嘅分類跳轉、分類彈去全部唔使留,避免其他用戶入錯咗。遲下可以每日搬一個分類,分開慢慢做。管理員再慢慢刪嗮啲跳轉就可以。特克斯特 (傾偈) 2021年7月11號 (日) 13:25 (UTC)

建築/建築物[編輯]

Category:各地建築入面有一堆「XX建築」嘅分類,但係子分類Category:各國建築物入面有幾個就係「XX建築物」,使唔使統一返?--Z423x5c6 (傾偈) 2021年4月9號 (五) 16:46 (UTC)

呢個睇落未必要統一。前者對應en:Category:Architecture by region、後者對應en:Category:Buildings and structures by countryen:Architecture對應建築en:Building對應建築物。不過Category:作詞人入面就真係要統一返,太多太亂。有作詞人、填詞人、作詞家呢三種寫法。不過作詞通常配「家」而唔係「人」,填詞先係配「人」。
其實可以將上面個討論合併做一個大標題(改做命名統一),之後再細分要統一返分類或者字詞。特克斯特 (傾偈) 2021年4月10號 (六) 10:49 (UTC)
I see...噉即係「建築物」應該係「建築」嘅子分類,具體一棟棟嘅就擺「建築物」,建築風格啊、方法嗰啲就擺喺「建築」噉?--~~ Z423x5c6 (傾偈) 2021年4月10號 (六) 14:36 (UTC)
@Z423x5c6係啊,冇錯,100分。特克斯特 (傾偈) 2021年4月13號 (二) 16:40 (UTC)

XX歌/XX嘅歌[編輯]

@Deryck Chan而家喺類:香港流行曲,就用XX嘅歌,而喺文章空間同Category:每年嘅歌入面就主要係XX歌(例如燈塔 (黃綺珊歌)柿子 (林憶蓮歌)),亦都有少部分係XX嘅歌(例如灰色 (徐佳瑩嘅歌)一生何求 (陳百強嘅歌))。不過喺粵語意境入面唔跟北話中維(XX歌曲)、英文維基(XX songs)直譯好似會好啲。舉例,en:Cry (Michael Jackson song)fr:Cry (chanson de Michael Jackson)ja:クライ (マイケル・ジャクソンの曲),用中英維嘅譯法係「Cry (米高積臣歌)」、跟法日維嘅譯法係「Cry (米高積臣歌)」(有「de」同「の」,所以翻譯過嚟就有字)。雖然依家暫時本地嘅文多數係冇「嘅」呢個字,但似乎跟中英維咁去翻譯,讀落嚟都好aang1耳,唔太通順,所以睇下你覺得用邊個寫法會比較好?法日維嘅寫法就準確啲,中英維就唔排除係佢哋個邊開頭開得唔好,結果搞到佢哋嘅寫法就一路咁怪落去。趁而家呢類文章數量唔太多仲可以改正,就而家放住上嚟問先。

喺其他語種翻譯過嚟,冇咗個「」字,我自己就讀嚟讀去都好似讀唔順咁,而本地就未有人提出呢啲細微嘅分別,所以就問下睇下你會揀邊個寫法。唔使怕搬文,最緊要個意思夠準,讀音夠準確就得。喺Category:每年嘅歌入面,就唔使加返「嘅」字去表達嘅意思,不過喺文章空間入面,特別係有藝人名加歌 呢種情況,冇「嘅」字讀落好似唔太順。所以想睇下您嘅取態。跟法日維譯,抑或中英維譯。特克斯特 (傾偈) 2021年4月13號 (二) 18:56 (UTC)
@Z423x5c6你有冇咩意見🥴?我睇Shallow (Lady Gaga同畢列谷巴歌),去到粵維翻譯冇咗個「曲」,都幾令人容易理解「畢列谷巴歌」做一個人名。而早前有人開嘅:My Love (Westlife嘅歌),就有「嘅」字,就順音返少少。呢類文主流都係我寫,我兩種寫法都試過,我個人deep down偏向用「嘅」字。我見依家多數文冇「嘅」字,我先唔貿貿然咁快搬文。(雖然嗰啲冇嘅字文章大部分都係我寫居多)特克斯特 (傾偈) 2021年4月16號 (五) 17:23 (UTC)
@特克斯特有「嘅」好似讀落順啲,「雖然嗰啲冇嘅字文章大部分都係我寫居多」笑咗😂Z423x5c6 (傾偈) 2021年4月16號 (五) 18:02 (UTC)
呢方面我唔熟,亦無所謂。翹仔 (傾偈) 2021年5月1號 (六) 21:28 (UTC)

唐人 vs 華人[編輯]

Category:海外華人呢度分類底下係用「唐人」呢個字眼,而按入去Category:各國華人呢個分類入面,12個分類入面有6個用「唐人」,6個用「華人」,喺分類名一致性上嘅用詞都好唔統一,所以想問下揀用邊個好?定係尤佢亂落去算數(反正都少分類、少人睇、少人打理)?特克斯特 (傾偈) 2021年4月15號 (四) 19:09 (UTC)

@特克斯特 睇情況。其實兩個詞語meaning一樣。一般情況下,我地平時都會用「華人」,咁文章名就叫「華人」;但係一D尊有名詞,就好似唐人街,就用返「唐人」。Akai 博士 (傾偈) 2021年4月29號 (四) 12:00 (UTC)
文章名帶起用「唐」唔用「漢」、「華」做法嗰個好似係User:HenryLi。Henry講兩句?翹仔 (傾偈) 2021年5月1號 (六) 21:31 (UTC)

廣東話用開唐人,至明顯廣東人旅居外地,聚居處就叫唐人街。廣東人叫自己做唐,異地叫番。如與異族人混血,就叫半唐番,一半唐,一半番咁解。唔止廣東,福建同臺灣都自稱唐。福佬有句,有唐山公,無唐山媽。唐山嘅山,就係家山,祖先所葬之山,祖居地之意。而唐山嘅唐,以別於移居番地。唐東話都有唐山,如李小龍都有拍片唐山大兄。廣東好多以唐別於海外事物,如食唐生菜西生菜,飲唐茶西茶、講唐話番話。

何解廣東話用唐人唔同漢人。當中一說,漢時廣東一帶,為五嶺所隔,唔係咁易行。大唐時打通嶺南道,交通方便好多,當時唔少人移到廣東一帶,後來戰亂,更多人自北而南到此避難。大宋局勢更動盪。移居廣東嘅人,以盛唐餘勢,自稱唐人亦正常不過。

由於唐人流行於廣東,大清後來另立華人叫法,以別於洋人。華人本為華夏之人咁意思。大清為滿人做主,總唔能叫唐人漢人。民國以後,中國變成國嘅短稱,將中國人由虛變實,帶政治含義。二戰前,中華民國國籍以血緣為本,就算移民外地,都有中華民國國籍。列強皆帝國,依方面殖民地甚為自由,並無乜嘢衝突。二戰後,列強殖民地盡失,各地紛紛獨立。咁唐人喺依啲地方,就身份尷尬,要決定做中國嘅人,定入藉新生國。避開民族主義帶來嘅危險,一概稱為華人。隨後新聞就以華人稱之。現今華人變成避開叫中國人嘅稱呼。

漢人本來就只係大漢子民咁解。由於大漢國力強盛,就變成美稱,如好漢。並唔係血統。五胡十六國,外族亦自稱漢。大宋失守,金元令到漢人依個字番生,然而含義為住喺華北嘅人。大清用以別於滿人。

中國人民共和國建國,秉承共產主義嘅民族觀,變到好似蘇聯咁,將啲人有咁細分咁細,拆到五十六族。大張旗鼓砌咗個漢族出來,別有政治含義。

唐人為廣東話自然稱呼,純粹唐東話叫法。華人、中國人、漢人,喺近代都附有政治含義。現今華人為中國人嘅避稱。情形大致如此。

HenryLi (傾偈) 2021年5月5號 (三) 23:13 (UTC)

多謝HenryLi嘅講解,認為應保留呢種情況,唔應該急於搞埋隔離套一統或者大清洗嘅做法。如果討論越多所謂嘅規範係限制咗大家嘅寫文意願、甚至乎俾咗大一統嘅政治觀點審查背書話,就會係背離咗維基立基嘅原意。 Longway22 (傾偈) 2021年5月6號 (四) 03:13 (UTC)
@Longway22ok。咁喺「唱碟 專輯」用字上都應該開放返,個度嘅分類就可以統一返。不過似乎N君心未死,佢仲參與埋哺乳類動物一覽嗰個刪文討論。我就唔多見佢喺呢度開文,充實文章。佢喺刪文討論參與埋其他話題嘅討論,似乎有少少想加快呢度嘅刪文進程。(之前佢都話過討論咗8個月都未有共識呢啲說話,似乎係催我哋做嘢多啲,冇考慮到粵維本身呢類討論本身都係慢慢嚟做,同中文維基好唔同。)不過呢篇文似關符您嘅事多啲,我就提點您一下咁。特克斯特 (傾偈) 2021年5月6號 (四) 09:03 (UTC)

新加坡VS星加坡[編輯]

我知道而家粵文維基好多時候都會用『星加坡』而唔係『新加坡』,前者亦的確比較符合粵文發音。但係,喺一啲當地嘅機構,係有官方中文名稱,係會叫自己做『新加坡』而唔係『星加坡』(例:新加坡國立大學),而一啲當地政府用廣東話拍攝嘅宣傳片亦會叫自己做『新加坡』而唔係『星加坡』。(例:藝人向雲楊莉明部長宣傳接種疫苗嘅片段)

我想喺度問清楚,大家對呢個問題會點處理?Universehk (傾偈) 2021年7月12號 (一) 00:58 (UTC)

本人認為,要強調係正式名時,就應該照抄官方資料;喺其餘場合,就隨便人哋用焉個,最緊要表到義。例如,提及「香港大學李嘉誠醫學院」時,唔使下下響全朵。而新加坡同星加坡兩個都係簡寫兼且係歷史上嘅常見譯名。情況類似南韓、北韓、南朝鮮、北朝鮮、朝鮮、韓國……--110.174.132.162討論) 2021年7月12號 (一) 05:58 (UTC)
『星加坡』為粵文維基常用嘅。亦有人寫『新加坡』,冇必要硬性規定。--WikiCantona (傾偈) 2021年7月14號 (三) 00:22 (UTC)

2021年7月有新站外用戶組成立,目標可能係統戰港粵海外圍[編輯]

見到有新發佈咗一個粵港澳大灣區用戶組,據介紹係深圳嘅一次維基人聚會有共識先成立嘅,仲有咗成套嘅章程,建議本地同其他有興趣嘅朋友都留意下:注意其中成員嘅個人版頭1個人版頭2Longway22 (傾偈) 2021年7月12號 (一) 11:00 (UTC)

多謝提醒!大家要努力傳承粵語文化,同時注意私隱……--110.174.132.162討論) 2021年7月12號 (一) 11:50 (UTC)
No1lovesu都喺入面....Universehk (傾偈) 2021年7月13號 (二) 06:53 (UTC)
@Longway22Universehk魚頭炮就我之前無意間都click過佢中維嘅個人頭版,都知道係咩事(都係N君個邊嘅人嚟)。至於No1lovesu,我睇中維就一路喺zh:漢服呢版編輯戰咗好耐,仲全保護咗成幾年。我唔清楚No1lovesu佢嘅編輯行為,不過都要小心粵港澳大灣區呢尾嘢。可以叫埋User:HenryLi睇下呢類將來可能會喺粵維出現嘅潛在性政治審查編輯行為。特克斯特 (傾偈) 2021年7月13號 (二) 07:53 (UTC)
No1lovesu一方面政治取向同編輯行為都係親中,但另一方面漢服問題連好多大陸用戶都唔妥佢。Universehk (傾偈) 2021年7月13號 (二) 08:15 (UTC)
@特克斯特Longway22Universehk認同Longway22所講,佢地目標係統戰港粵。話時話粵維有冇一個屬於自己嘅用戶組?依家又有冇必要開多個用戶組?Akai 博士 (傾偈) 2021年7月13號 (二) 08:27 (UTC)
我唔反對開。有無想過其他措施,例如我地先行封鎖一D佢地會常用,但又明顯唔可靠嘅資料來源?Universehk (傾偈) 2021年7月13號 (二) 09:06 (UTC)

@Universehk都可以。大家就觀察跟住落嚟佢地嘅編輯,睇下佢地好似N哥咁嘅所作所為 or 專登去整一啲政治文章,如果真係有就再傾下有冇措拖可以做。但係同時我亦覺得要有兩手準備,加上睇嚟依家真係冇一個屬於粵維嘅用戶組,可以交定申請先(不過我冇乜可能開,因為我依家先高中。。。)。Akai 博士 (傾偈) 2021年7月13號 (二) 10:46 (UTC)

千祈咪整非可靠參考列表,兼且應該提防出現始作俑者!逐次打編輯戰穩陣啲。粵語叻嘅人,喺理性辯論上會有優勢;百科全書編輯上,有個語文水準門檻,理所當然。萬一開咗先例,唔理學術邏輯嘅駭客組織,就可以隨時整個提案付諸投票,再召喚幾億個唔識粵語嘅人(特別係美國嗰啲)嚟玩爛任何嘢!--110.174.132.162討論) 2021年7月13號 (二) 11:33 (UTC)
傾向仲係要再谷多下本地編輯度、多返啲活動先,仲要再多啲唔同嘅實踐,就家陣嘅環境唔係齋傳統嘅搭臺做法就大安主義到。對於單一機械咁搞編輯審查仲係保留意見,個人思路同IP君嘅睇法都較一致,仲需要多啲嘅常規積累,透過多啲嘅意見(車天車地)為後續打地腳。預計後邊嘅形式都可能要多變化。—— Longway22 (傾偈) 2021年7月13號 (二) 13:00 (UTC)
@Detective Akai 的確,好多政治文章佢哋係唔會掂唔會譯,呢個暫時可能係一個方向。Universehk (傾偈) 2021年7月13號 (二) 22:51 (UTC)
@UniversehkLongway22特克斯特110.174.132.162各位嘅意見都各有各道理。雖然車天酒地係其中一個方法,觀察都係一種方法,但「狡兔三窟」,古滑嘅兔仔都有三個洞洞。依家傾定,「宜未雨而綢繆, 毋臨渴而掘井」,日後都好辦事。而且我諗日後可能會有更多中維嘅人過嚟。Akai 博士 (傾偈) 2021年7月14號 (三) 08:56 (UTC)
若果各位有新idea可以入手返編輯範疇嘅,唔介意嘅話移步政策版再整合下意見。 Longway22 (傾偈) 2021年7月14號 (三) 10:22 (UTC)