Talk:文字素

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

@Deryck ChanAl12siZ423x5c6汩汩银泉 我覺得「字母」應該要對應英維 alphabet。呢篇文個 title,係咪又係嗰啲「乜都夾硬要同中維唔同」嘅產物?Dr. Greywolf (傾偈) 2023年2月22號 (三) 23:31 (UTC)[回覆]

唔知,但係對應 grapheme 應該唔啱,我唔係讀語言學,但係我理解係乜文都應該有 grapheme。 Al12si (傾偈) 2023年2月22號 (三) 23:52 (UTC)[回覆]
冇識,我衹識泰國話係「元字」 汩汩银泉 (傾偈) 2023年2月23號 (四) 23:27 (UTC)[回覆]
「字母」喺粵語(包括語言學界)有兩個用法:
  • 對應英文「alphabet」
  • 漢語音韻學「三十六字母」個「字母」,大致同「聲母」同義。
我支持區分 alphabet 同 grapheme,呢篇文叫「文字素」我覺得OK。我幫手問下粵典嗰邊啲朋友有咩譯法。 翹仔 (傾偈) 2023年3月15號 (三) 10:08 (UTC)[回覆]