Talk:馬田·舒卡勒提爾

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

改名理由:雖然Martin有慣用譯名,但Škrtel呢個詞,除咗-te-部分有連讀之外,其它地方都冇。--WKDx417 (傾偈) 2016年2月8號 (一) 14:20 (UTC)[回覆]

我建議改做「馬田·舒卡勒提爾」。斯洛伐克文嘅「R」無論係唔係成音節都係要連續彈脷嘅。【粵語文學大使殘陽孤侠支持全面中止IP用戶編輯權 2016年2月8號 (一) 21:49 (UTC)[回覆]
「馬田·舒卡勒提爾」個名都唔錯。--WKDx417 (傾偈) 2016年2月8號 (一) 23:20 (UTC)[回覆]