人人為我,我為人人
閱讀設定
人人為我,我為人人(Unus pro omnibus, omnes pro uno,英文:One for all, all for one)係17 世紀喺歐洲流傳嘅一句話。中文版本喺粵語地區好似香港亦深入民心[1],因為1950年代有套粵語片《危樓春曉》,將呢句話傳開。而 Unus pro omnibus, omnes pro uno 就係瑞士開國嘅敎誨[2][3]。而最多人知就係大仲馬《三劍俠》裏面用到呢句話,表示三劍俠無私,三人一齊對敵,做嘅都係為咗大家。
攷
[編輯]- ↑ 辱粵語片- 人人為我,我為人人-正解[失咗效嘅鏈]
- ↑ Thérèse Meyer, speaker of the National Council. [1] 互聯網檔案館嘅歸檔,歸檔日期2007-09-27. 24 March 2005. URL last accessed 23 January 2006.
- ↑ Samuel Schmid, President of the Swiss Confederation. [2] 互聯網檔案館嘅歸檔,歸檔日期2006年3月23號,. 23 September 2005. URL last accessed 23 January 2006.