Dansk: Edwin Smith-papyrussen, det ældste kendte kirurgiske dokument i verden, er skrevet med hieratisk skrift i
Oldtidens Egypten omkring 1600 f.Kr. Teksten beskriver
anatomiske observationer og undersøgelse, diagnose, behandling og prognose for 48 medicinske problemer med omhyggelige detaljer. Side 6 og 7 af papyrussen, som er afbildet her, behandler ansigtsskader.
Deutsch: Der
Papyrus Edwin Smith, eines der ältesten erhaltenen medizinischen Dokumente, hauptsächlich der Chirurgie. Die hieratische Schrift des Papyrus wurde ins 16. Jahrhundert v. Chr. datiert; der Text ist die Abschrift eines älteren Originals. Die gezeigten Tafeln behandeln Gesichtsverletzungen.
English: The
Edwin Smith papyrus, the world's oldest surviving surgical document. Written in
hieratic script in ancient Egypt around 1600 B.C., the text describes anatomical observations and the examination, diagnosis, treatment, and prognosis of 48 types of medical problems in exquisite detail. Plate 6 and 7 of the papyrus, pictured here, discuss facial trauma.
Español: El
Papiro Edwin Smith, el documento sobre cirugía más antiguo conservado. Escrito en
hierático en el antiguo Egipto sobre el 1600 a. C., el texto describe observaciones anatómicas y el examen, diagnóstico, tratamiento y prognosis de 48 tipos de problemas médicos con exquisito detalle. Las placas 6 y 7 del papiro, mostradas aquí, discuten el traumatismo facial.
Français : Les planches VI et VII du
papyrus Edwin Smith, le plus ancien document du monde traitant de la
chirurgie. Écrit en caractères
hiératiques dans l’
Égypte antique vers 1600 av. J.-C.., le texte décrit dans les moindres détails les observations
anatomiques et examens, les
diagnostics,
traitements et pronostics pour 48 types de problèmes médicaux. Parmi les traitements décrits figurent la fermeture des plaies avec les
sutures, la prévention et la cure
antibiotique des infections avec le
miel et le
pain moisi (la
pénicilline a été employée déjà par les médecins égyptiens des millénaires avant que
Fleming la redécouvre par hasard !), l’arrêt des
hémorragies avec de la viande crue, et l’immobilisation des blessures à la tête et à la
moëlle épinière. Traduit en 1930, le document révèle la sophistication et la praticité de la médecine de l’ancienne Égypte. Les planches montrées ici discutent des traumatismes faciaux.
Íslenska: Forn kennslubók í skurðlækningum sem heitir "Edwin Smith papyrus". Bókin var skrifuð á pappírus og er elsta tiltæka skjalið um skurðlækningar. Bókin var skrifuð í híeróglýfrum á forn Egyptalandi um 1600 fyrir krist. Textinn sem er hér á myndinni talar um andlits skurðaðgerðir.
Magyar: A világ legrégebbi sebészeti írása, az i. e. 1600 körül Egyiptomban írt
Edwin Smith-papirusz Nederlands: Pagina 6 en 7 van het '
Papyrus Edwin Smith', het oudst bekende overgeleverde medische document ter wereld. Het werd rond 1600 v.Chr. geschreven in
hiëratisch schrift in het
Oude Egypte en beschrijft op zeer gedetailleerde wijze anatomische observaties en het onderzoek, de diagnose en behandeling en vooruitzichten voor 48 soorten medische problemen. De hier getoonde pagina's handelen over verwondingen aan het gezicht.
Slovenščina: Papirus Edwina Smitha, najstarejši ohranjeni kirurški dokument. Tekst v hieratični pisavi, zapisan v starem Egiptu okrog 1600 pr. n. št., podrobno opisuje anatomska opazovanja ter pregled, diagnostika, zdravljenje in prognozo 48 vrst zdravstvenih težav. Tu prikazani plošči 6 in 7 obravnavata obrazne poškodbe.
日本語: 世界最古の外科医学書「
エドウィン・スミス・パピルス」。紀元前1600年頃のエジプトのもの。
神官文字で書かれている。48種類の傷疾について、解剖学的観察と診断、治療、予後を詳細に論じている。画像はパピルスの第6・7ページで、顔面の外傷について記載されている。
中文: 艾德温·史密斯纸草文稿,是世界上现存最古老的外科文件。写于公元前1600年左右的古埃及,采用
僧侣体描述的解剖观察和检测、诊断、治疗和预测,共详细了记载48种病情。图为第6和第7页莎草纸,讨论面部创伤。