Talk:宗教
閱讀設定
尼采
[編輯]尼采「上帝已死」好似唔係咁解。所謂「上帝已死」係指上帝嘅用途係古代好重要,但係近代就無乜用,所以佢嘅用詞唔係「世界無上帝」,而係"God is dead",這個 is 是現在式。--Kittyhawk2(討論) 2008年12月19號 (五) 17:58 (UTC)
尼采「上帝已死」好似唔係咁解。所謂「上帝已死」係指上帝嘅用途係古代好重要,但係近代就無乜用,所以佢嘅用詞唔係「世界無上帝」,而係"God is dead",這個 is 是現在式。--Kittyhawk2(討論) 2008年12月19號 (五) 17:58 (UTC)[回覆]