Talk:馬些盧
閱讀設定
馬塞盧100%絕對係普通話嘅譯名
[編輯]唔知開版嗰位係咪受普教中嘅洗腦影響,中間嘅音竟然唔識譯出嚟……我今次可以講:馬塞盧100%絕對係普通話嘅譯名。譯名方面同Cedric兄一樣,都係建議改馬些盧。--WKDx417 (傾偈) 2015年8月29號 (六) 02:09 (UTC)
唔知開版嗰位係咪受普教中嘅洗腦影響,中間嘅音竟然唔識譯出嚟……我今次可以講:馬塞盧100%絕對係普通話嘅譯名。譯名方面同Cedric兄一樣,都係建議改馬些盧。--WKDx417 (傾偈) 2015年8月29號 (六) 02:09 (UTC)[回覆]