漢語聖經協會

出自維基百科,自由嘅百科全書

漢語聖經協會英文Chinese Bible International Limited)係一個《聖經》印刷機構,協會為唔同背景、年齡、知識水平嘅群體,出版合適嘅《聖經》、教材、研經工具、釋經參考書籍等。除咗書之外,亦會以唔同方式,例如電子聖經應用程式、光碟等現代生活常用嘅媒介,幫助人喺聖經裏面認識真理。

歷史[編輯]

「漢語聖經協會」前身係「當代聖經出版社」,喺1987年11月成立,目標係將聖經翻譯成淺白易明嘅當代文體,幫助普羅大眾都能夠明白其中嘅真理。1992年,當代聖經出版社總會同國際聖經協會合併成為一個獨立嘅新機構,亦改名做國際聖經協會,目標仍然係支援堂會,用聖經作傳福音同栽培信徒嘅事工。2003年成為普世華人教會所屬嘅聖經機構:「漢語聖經協會」。新名稱反映咗一啲新嘅實質,但係亦冇忽略原有根基同定位:專注服侍全球華人社群同華人教會,支援堂會成長,建構聖經文化。為將服侍延展到世界各地華人群體,加拿大漢語聖經協會、美國漢語聖經協會同台灣嘅國際漢語聖經出版社相繼成立。為嘅係要完成上帝交託嘅使命:「聖經傳萬家,救恩臨天下」。

事工簡介[編輯]

漢語聖經協會係一個致力推動華人聖經事工嘅機構,並將聖經出版同宣教理念結合,透過向全球中文讀者提供唔同媒介同類型嘅聖經讀本同研經材料,畀信徒同非信徒喺聖經之中認識神,生命得到改變。從四方面進發,達成幾項目標:聖經翻譯、聖經培育、聖言中心、聖經外展事工。

聖經翻譯[編輯]

為咗滿足教會研經、牧養、讀經、福音事工嘅需要,漢語聖經協會分別進行咗《聖經新漢語譯本》同《聖經新普及譯本》嘅譯經計劃。

聖經‧新漢語譯本

聖經原文係用希伯來文亞蘭文希臘文寫成。隨住語言嘅轉變、聖經考古學嘅新發現同聖經研究新方向等因素,點樣將聖經內容用現代漢語準確無誤噉重新翻譯出嚟,呈現原文面貌,令人對神話語有更深認識,已經成為逼切嘅需要。所以,喺1993年開始,邀約咗嚟自香港、台灣、中國內地同海外華人聖經學者同語文專家,根據原文聖經,重新翻譯一本既準確又可讀性高、用現代嘅語文表達嘅譯本。《新約.新漢語譯本》同《五經.新漢語譯本》分別喺2010年4月同2014年7月出版,廣受教會牧者同信徒讚賞。

聖經‧新普及譯本

《聖經.新普及譯本》直接由英文聖經New Living Translation翻譯過嚟,係一本清晰、易讀、情感豐富嘅現代譯本,新舊約全書喺2012年7月出版,幫助讀者明白經文信息,適用於速讀聖經、靈修默想、傳福音、栽培初信者,深受教會同信徒歡迎。

聖經培育[編輯]

漢語聖經協會為幫助唔同背景、年齡、知識水平嘅華人信徒群體,提供合適嘅聖經讀本同研經工具;幫助信徒更加明白聖經,並將經文應用喺生活之中,漢語聖經協會翻譯、撰寫同出版咗各類主題聖經,包括靈修版、職場事奉版、領導事奉版、生命成長版、研讀本聖經,亦有針對年輕人嘅青年版、女性基督徒嘅姊妹版聖經,藉此讓經文信息進入唔同信徒群體嘅生命。除咗書本以外,亦以唔同電子媒介,研發流動應用程式「漢語聖經App」,提供各類聖經資訊同學習資源,畀信徒同希望認識信仰嘅朋友學習聖經。

聖言中心[編輯]

聖言中心喺2007年1月啓用,致力忠於聖經嘅教導,為教牧、教會領袖同有志追求聖經真理嘅信徒提供唔同類型嘅聖經培訓、講座同研經課程,推動研經同讀經。

聖經外展[編輯]

送贈聖經

漢語聖經協會出版聖經單行本、節期福音冊子、福音揮春同利是卡,透過教會、機構同個人,將福音信息送達到香港以致海外華人福音對象。

外展活動

外展活動嘅目的係將聖經信息深印喺人心中,事工包括聖經朗誦節、學校聖經科獎勵計劃、贈經大使、接受教會同各基督教機構邀約舉辦聖經專題講座同課程等,將聖經信息帶到人群當中。

出面網頁[編輯]