跳去內容

綠茶

出自維基百科,自由嘅百科全書
綠茶
冰鎮綠茶同糰子

綠茶係一種用茶樹同埋製成嘅茶葉而沖出嚟嘅茶。綠茶起源自公元前1000年尾嘅中國,呢樣嘢嘅生產同製造由嗰陣時起就傳播去到東亞其他國家。綠茶經過殺青、揉撚、乾燥而令到大部分白毫甩落嚟,再浸泡之後就做成茶湯綠色嘅茶,並冇經過烏龍茶紅茶咁樣嘅製茶同埋氧化過程英文Tea_processing#General[1]。綠茶經過唔同嘅加工工藝可以分咗做4種:蒸青茶、炒青茶、烘青茶,同埋曬青茶。

綠茶存在有好多個品種,根據所用綠茶嘅品種、生長條件、栽培嘅方法、生產加工同埋採摘時間嘅唔同而有好大嘅差異。雖然綠茶可能略略咁輕微降低血壓仲會提高警覺性,但係而家嘅科學證據英文Scientific_evidence並唔支持大部分健康益處嘅宣傳,過量攝取綠茶萃取物英文Extract可能會導致肝損傷英文Liver_disease同埋有其他副作用英文Side_effect

中國大部分出名嘅茶都係綠茶,好似龍井碧螺春...等等,而採收茶葉嘅時候亦都有分別,如果茶樹喺清明前啱啱發芽嗰陣時採摘嘅就係「明前茶」,又叫做「蓮心」或「銀針」;而廿四節氣裡面嘅穀雨之前採摘嘅話就叫「雨前茶」,茶葉喺呢個時候已展開,所以亦都叫做「旗槍」;喺立夏之前採摘嘅係「三春茶」,呢個時候已經展開咗兩片葉,所以亦叫做「雀舌」;喺立夏之後再摘嘅,塊葉已經變厚,所以係「四春茶」,亦叫做「梗片」。

歷史

[編輯]
葡萄牙亞速爾戈雷亞納英文Gorreana山麓嘅茶田:除咗佐治亞州英文Agriculture_in_Georgia_(country)之外,係唯一支持綠茶生產嘅歐洲地區。
内文:茶史英文History_of_tea中國茶文化英文Chinese_tea_culture

飲用茶嘅歷史可以追溯去到中國神話傳說裡面嘅神農氏時期[2]

陸羽喺公元618-907年撰寫嘅《茶經英文The_Classic_of_Tea》,呢本書喺綠茶歷史上被認為係有重要嘅意義;禪宗時期嘅僧侶榮西英文Eisai喺1211年撰寫嘅《茶書:喫茶養生記Kissa Yōjōki, lit. Record [of] Drinking Tea [for] Nourishing Life》,形容咗飲用綠茶對五臟六腑嘅影響、茶樹、花同葉嘅形狀,同埋點樣種植同加工茶葉。

浸泡、沖泡同飲用

[編輯]

浸泡英文Steeping或者叫做沖泡,係用熱水浸泡茶葉嘅過程,一般每100毫升嘅水用2克(0.07安士)茶葉,或者每150毫升就落1茶匙(5毫升)嘅綠茶茶葉。浸泡溫度範圍係61 °C(142 °F)87 °C(189 °F),浸泡時間係30秒-3分鐘。

一般嚟講,質素低啲嘅綠茶需要浸泡嘅水係要熱啲同浸得耐啲,而質素高啲嘅綠茶需要浸泡嘅水係涼啲同浸嘅時間短啲,但係通常可以浸多幾次(通常係2-3次)。例如係玉露英文Gyokuro咁樣高質素嘅茶係會用多啲茶葉,而且仲會每次短時間咁樣浸泡幾次。無論綠茶最初嘅品質係點樣都好,浸泡溫度太高又或者時間太過耐都會令到茶多酚過量咁釋放出嚟,搞到茶湯有苦味。浸泡技巧亦都會影響到茶湯嘅味道;兩個重要嘅技巧係要事先將浸泡嘅容器加熱嚟以免啲茶即刻降溫,同埋將啲茶葉放喺煲裡面,喺飲用嗰陣時先至逐漸咁加啲熱水落去。

萃取物

[編輯]

喺綠茶裡面發現嘅多酚英文Polyphenol包括有表沒食子兒茶素沒食子酸酯英文Epigallocatechin gallateEGCG表兒茶素沒食子酸酯英文Epicatechin_gallate同埋黃烷醇英文Flavan-3-ol[1],呢啲嘢係實驗室研究緊佢哋對活體實驗嘅潛在影響[3]。其他成分包括3種黃酮類化合物英文Flavonoid,即係山柰酚英文Kaempferol槲皮素英文Quercetin同埋楊梅黃酮英文Myricetin[4]。雖然1杯綠茶入面嘅黃酮類化合物同埋黃烷醇嘅平均含量高過同等份量嘅其他傳統上被認為有益健康食物同嘢飲[5],不過黃酮類化合物同埋黃烷醇仲係未被證實對人體有生物學作用[6][7]

綠茶茶葉最初係用酒精溶液嚟浸泡,然後可能進一步濃縮到唔同濃度嘅水平;呢個過程嘅副產品亦都會被包裝同使用。呢個過程嘅萃取物係喺櫃檯上面以液體、粉末、膠囊同埋粒裝嘅形式嚟賣[3][8],裡面咖啡因嘅含量最高可以去到佢總重量嘅17.4%[9],不過佢都有脫咖啡因版本[10]

綠茶萃取可用嚟做食物防腐劑英文Preservative清潔標籤英文Clean_label,保護脂肪嚟防止腐敗。呢度所用嘅油溶性形式係棕櫚酰化綠茶兒茶素palmitoylated green tea catechins,喺2020年被公認為安全英文Generally_recognized_as_safe[11]

生產

[編輯]

2013年,全球綠茶產量大約有170萬,預計到2023年嘅產量將會增加1倍[12]。截至2015年,中國佔咗全球綠茶市場嘅80%,搞到佢嘅綠茶出口每年增長9%,而2015年嘅出口量係32.5萬噸[13]。2015年,美國係中國綠茶嘅最大進口國(6,800噸),比2014年增長咗10%;英國進口咗1,900噸,比2014年增長咗15%[13]

種植、採收同加工

[編輯]
蒸煮之後嘅手揉綠茶。

綠茶嘅加工同種植方法有好多種,取決於所需嘅綠茶種類。呢啲方法可以最大限度咁樣保留茶裡面嘅多酚英文Polyphenol同埋揮發性有機化合物,嚟到影響佢嘅香氣同口感。綠茶嘅生長條件可以分做兩種基本類型:陽光下種植同埋陰涼地方種植。綠茶植物係成排咁種,仲定期修剪嚟到有規律嘅方式出芽,同埋一般每年收成3次。第1次收成發生喺4月尾至5月頭。第2次收成通常喺6月至7月,第3次收成係喺7月尾至8月頭。有時仲會有第4次收成。春季第1次採收帶嚟最優質嘅茶葉,而高啲嘅價錢亦都係相配嘅。

綠茶喺採摘之後,可以用手工或者現代方法嚟做加工。日曬、籃燒、炭燒或者鍋燒都係常見嘅手工嘅加工方法。焗爐乾燥、滾筒烘乾或者蒸煮係常見嘅現代加工方法[14]。叫做荒茶英文Aracha嘅加工後綠茶會喺0~5 °C(32~41 °F)嘅低濕度冷藏環境裡面儲存喺30或者60公斤嘅紙袋裡面。荒茶喺呢個階段仲未被精煉,喺混合英文Tea_blending_and_additives、揀選同包裝之前要做最後嘅燒製。呢個狀態嘅茶葉會喺全年裡面根據需要而重新燒製,令到綠茶嘅保存期限耐啲同埋風味更加好。5月嘅第1次沖洗會好容易用呢種方式儲存到出年嘅收成。經過呢種重新乾燥嘅過程之後,每種未經加工嘅茶都會根據大細嚟被篩選同埋分級。最後,每批茶都會由品茶師嘅調配順序嚟混合,同埋包裝好嚟拎去賣[15]

放射性日本茶嘅進口

[編輯]

2011年6月17號,法國巴黎戴高樂機場喺由日本靜岡縣進口嘅茶葉入面檢測到核蛻變,含量高到去每公斤1,038個Bq。這批茶葉係同年3月11號福島第一核電廠核災事故之後進口嘅,係歐盟限制值(每公斤500個Bq)嘅兩倍幾。法國政府宣布佢哋唔會接收呢批總數共162公斤(357磅)嘅茶葉[16]

靜岡縣知事川勝平太英文Heita_Kawakatsu對呢件事就話:「就算每公斤茶葉嘅放射性物質含量係1.000個Bq,沖茶嗰陣時亦都會被稀釋到每公斤10個Bq左右,所以直接飲用係絕對冇問題。」呢個講法亦都得到靜岡縣檢測結果嘅支持[17]。日本消費者事務與食品安全部長蓮舫喺2011年6月3號就話:「有啲情況係將全葉日本綠茶嘅荒茶賣成撒喺米飯上面調味料嘅飯素等等嚟賣,畀啲人直接去食,因為咁樣,我們認為喺消費者安全嘅角度嚟睇,檢查包括糙茶在內的茶葉非常之重要[18]。」

2018年,美國食品藥品監督管理局更新咗被認為受到放射性同位素污染日本產品嘅進口狀態,顯示茨城縣嘅茶葉已經喺2015年畀日本政府喺名單裡面刪除咗[19]

亞洲嘅茶文化

[編輯]
Four small white bowls of tea
沖茶之前嘅4種綠茶。

中國同埋台灣

[編輯]
睇埋:中國茶臺灣茶中文臺灣茶

散葉綠茶至少由南宋以嚟一直係中國最受歡迎嘅茶類[20][21]。雖然中國綠茶最初係蒸煮嘅,就好似日本而家仍然採用嘅咁樣,但係自明朝初年之後,綠茶通常採用乾鑊煎炒嘅方式嚟做加工[22]。現今中國所採用嘅其他加工流程包括爐燒、籃燒、滾筒乾燥同埋日曬[23]。綠茶係中國最廣泛生產嘅茶葉,2014年嘅產量係142萬噸[24]

而家中國流行生產嘅綠茶包括:

  • 碧螺春:原產喺蘇州洞庭湖附近,而家喺江蘇省蘇州市東山同埋西山出產,尤其以東山柑橘果園旁邊出產嘅被睇成係高級嘢。碧螺春同龍井茶一樣都係炒青綠茶,不過呢種茶葉嘅形狀好似蝸牛咁樣螺旋狀捲曲而有呢個名[25],每年由春分穀雨時期以一芯一葉嘅方式嚟採摘。喺古代作為貢茶;
  • 珍眉英文Chun_Mee:呢個名係嚟自粵語,呢款茶有一種類似布冧咁嘅味道,喺中國以外嘅地方都好受歡迎[26]
  • 珠茶Pearl tea:喺外國又叫做火藥茶英文Gunpowder_tea,係一種經過滾筒乾燥嘅茶葉,每塊葉都捲成類似火藥咁樣嘅顆粒仔[27]
  • 黃山毛峰中文黃山毛峰:一種生長喺安徽黃山山脈微氣候英文Microclimate地區嘅綠茶代表,喺1955年被認定做中國十大名茶,亦都係世界遺產嘅產物。呢種茶葉嘅採摘方法係同時去用一芯二葉方式去摘,即係摘兩塊相同大細嘅完整葉同埋一個芽[28]。茶嘅特徵係帶黃白色毛嘅烘青綠茶,茶色帶透明嘅黃金色,仲散發住栗子嘅氣味。呢種茶嘅特級品就叫做「雀舌」;
  • 龍井茶:中國綠茶嘅代表,浙江省杭州西湖周邊出產,係中國最出名嘅炒青綠茶,喺古代作為貢茶。呢款茶嘅特徵係扁平狀帶綠嘅茶葉葉片,茶色帶翡翠色,散發住草或豆嘅清香,味道甘甜,佢嘅風味部分源自產地嘅風土英文Terroir[25]。被睇成係最高級嘅龍井係喺清明節前後(即係4月5號左右)用一芯一葉嘅方式嚟摘嘅,呢種茶嘅特級品係獅子峰出產嘅獅峰龍井。
  • 六安瓜片中文六安瓜片:生長喺安徽省嘅茶葉,呢種茶同典型嘅中國茶唔同,六安瓜片喺每枝上面分別摘兩塊葉出嚟,冇芽亦都冇梗。六安瓜片喺嗰季後期去摘,比典型嘅中國綠茶更加有草木氣息[29]
  • 太平猴魁英文Taiping_houkui:生長喺安徽省嘅茶葉,呢種茶嘅栽培品種有異常咁大嘅葉。製茶嗰陣時將茶葉壓扁,令到茶葉同莖稈形成所謂嘅「兩刀一桿」形狀[30]
  • 信陽毛尖:喺河南信陽市嘅茶葉,係一種毛尖茶[31]。毛尖茶係透過同時採摘一芽和一葉喺收穫嘅[28]
  • 黃山綠牡丹安徽省出產嘅茶葉,每年清明節穀雨期,啲人會用一芯一葉到一芯三葉嘅方式嚟去摘茶葉,再用線綁成牡丹花嘅形狀。呢種茶葉喺加入熱水之後會好似牡丹花咁樣優雅盛開,茶嘅澀味少,有持久嘅甘甜同清香[32]
  • 山心毛尖茶同埋葵峰綠茶:喺廣西玉林市興業縣山心鎮出產,清明節前後生產嘅係最好。呢種茶又叫雲霧茶,係一種帶白毛嘅烘青綠茶,茶色帶透明嘅黃金色,入口芬芳,彌漫住淡淡嘅茶香,沁人心脾。

日本

[編輯]
日本煎茶係綠茶嘅一種,係日本最受歡迎嘅茶。

綠茶嘅茶籽最早喺9世紀初經由佛教僧侶最澄中文最澄同埋空海傳入日本。嵯峨天皇中文嵯峨天皇平安時代(794-1185年)將飲茶嘅習俗引入去日本皇室。禪宗嘅佛教住持榮西英文Eisai(1141-1215)將茶籽由中國帶返去日本,喺日本各地種植。榮西提倡所有人,唔單止係佛教僧侶同埋精英階層都應該飲茶嚟促進健康[33]

可口可樂公司生產嘅樽裝無糖冰綠茶,主要係喺日本以綾鷹英文Ayataka嘅牌子嚟賣。

日本最古老嘅茶葉產區係喺前首都京都附近嘅宇治[33],有人認為榮西送嚟嘅茶籽喺宇治嗰度種,成為咗嗰度嘅茶產業基礎[34]。今時今日,日本最貴嘅優質綠茶仍然種植喺宇治[35]。而家日本最大嘅茶葉產區係佔日本煎茶總產量40%嘅靜岡縣[36][35],而其他主要嘅茶葉產區包括九州島、岐阜縣滋賀縣,同埋本州中部嘅埼玉縣[35]

日本而家生產嘅所有商業茶都係綠茶[37],不過喺19世紀尾同20世紀初,日本亦都曾經短暫生產過紅茶。日本嘅茶葉生產高度機械化,佢嘅特點係運用現代技術同埋工藝嚟提高產量仲減少勞動力。由於日本嘅勞動成本高,淨係得最高品質嘅茶葉先至會用傳統方式嚟手工採摘同加工[38]

日本綠茶嘅茶葉呈薄薄嘅細針狀,顏色呈濃濃嘅深綠色。同中國茶唔同嘅係,大多數日本茶係採用咗蒸煮而唔係用鑊燒炒喺製作。咁樣就賦予咗佢哋有獨特嘅色澤,仲帶嚟更加清甜同埋草木氣息嘅味道。機械揉捻/乾燥工序然後將茶葉乾燥到最終嘅形狀[37]。由於溶性固形物嘅含量高啲,所以蒸煮日本茶嘅茶湯往往會比較混濁啲[39]

日本茶大部分係由唔同產地嘅茶葉混合而成,唔似得中國市場咁注重風土,佢哋對唔太重視呢樣嘢。由於日本茶葉嘅產量有限,所以大部分產量都集中喺高端茶葉市場,而價格平啲嘅樽裝茶仲有茶味食品通常都係用中國產低檔次嘅日式茶葉[40]

雖然日本有唔同嘅商業茶品種,不過絕大部分嘅日本茶都係用1950年代培育嘅矢吹田Yabukita品種生產[41]

受歡迎嘅日本綠茶包括:

  • 番茶:由用嚟生產煎茶嘅同一棵灌木嘅茶葉製成嘅低級茶。呢種茶有啲強烈嘅味道,每個季節喺生產完煎茶之後都會摘落嚟[42]
  • 玄米茶:將煎茶茶葉撈埋烤過嘅飯嚟做。
  • 玉露英文Gyokuro:玉露係日本生產最獨特嘅茶種之一,採摘之前需要喺陰涼嘅地方生長3個禮拜[43]。遮陰技術會賦予玉露茶有再甜美啲嘅口感。因為多得遮陰技術,葉裡面嘅葉綠素含量會高啲,所以就會產生特別濃郁嘅色澤。玉露茶係出產自日本最早嘅茶葉產區—宇治地區。玉露茶通常係用細葉種嘅玉露茶樹品種嚟做[44]
  • 焙茶英文Hōjicha:呢種茶係用燒煎茶或者燒番茶嘅嫩枝茶葉一齊烘烤而成[45]
  • 冠茶英文Kabusecha:類似於玉露,冠茶喺摘之前淨係需要遮蔭1個禮拜。冠茶嘅味道有啲介乎喺玉露同一般煎茶之間[43][44]
  • 莖茶英文Kukicha:一種由煎茶嘅茶葉同埋莖製成嘅混合茶[46]
  • 抹茶:抹茶同玉露一樣喺採摘之前都會做遮光處理。採摘同加工咗嘅茶葉就叫做碾茶Tencha。呢種茶葉然後就會被磨成細粉,呢種就係抹茶。因為呢種茶粉好容易腐爛,所以抹茶通常都係少量出售,而且價錢通常都幾貴[45]。抹茶係日​​本茶道英文Japanese_tea_ceremony入面用嘅茶,沖茶嘅方法係將茶粉放喺碗裡面,然後用熱水攪拌直到茶湯表面起泡。如果啲水太熱嘅話,茶味可能會變得太過苦[47]
  • 煎茶:呢種茶喺成個茶季都會生產,係而家嘅標準茶類,佔咗日本茶葉總產量嘅80%。煎茶入面嘅90%係由矢吹田品種種植出嚟[41]
  • 新茶:新茶就係指喺茶葉初綻之前嘅第1批早採收嘅茶。新茶就係由最幼嫩嘅新葉製成,採摘時間係4月初至5月初嘅時候。新茶通常係指早收成嘅煎茶,但係亦可以指喺主採收季節早期採摘嘅任何茶葉。由於新茶嘅產量有限,所以價錢好貴[48]

韓國

[編輯]
睇埋:朝鮮傳統茶英文Korean tea韓國茶禮英文Korean_tea_ceremony
5-6世紀嘅一個高句麗陵墓—角抵塚,顯示一個騎士同兩個女士喺度飲茶。

根據《三國遺事英文Samguk_yusa》引用《駕洛國記英文Garakguk-gi》嘅記載,本來身為印度阿約提亞英文Ayodhya公主嘅傳奇皇后許黃玉英文Heo_Hwang-ok,佢喺嫁畀加雅國王金首露英文Suro_of_Geumgwan_Gaya嗰陣,仲將由印度帶嚟嘅茶樹植物種咗喺而家昌原嘅一座山—白越山Baegwolsan[49]:3。不過,啲人普遍認為係由佛教僧侶喺大約4世紀左右引入中國茶文化引入韓國開始,佢哋先至有系統咁樣去種茶樹[50]。喺韓國一啲最早嘅佛教寺廟入面,384年建喺靈光嘅佛甲寺、384年建喺羅州嘅佛會寺,同埋544年建喺求禮華嚴寺英文Hwaeomsa,佢哋都口口聲聲話係韓國茶文化嘅發源地[50]。綠茶通常係用嚟供奉佛陀仲有祖先嘅亡靈[50]。喺高麗時期,茶文化繼續繁榮,茶祭成為咗全國最盛大儀式嘅一部分,而茶鎮就喺寺廟周圍形成[51]—呢種佛教儀式盛行[51]。不過到咗朝鮮時期,韓國茶文化同韓國文化本身一齊走向咗世俗化[51]。喺韓國叫做「茶禮英文Jesa차례」嘅祭祀儀式起源自韓國茶文化裡面嘅「茶禮다례」,即係朝鮮王朝皇室英文House_of_Yi同埋貴族用茶嚟做簡單祭祀儀式嘅做法[51]

嚟自河東郡嘅茶葉:細雀英文Sejak(綠茶)、雨前英文Ujeon(綠茶),同埋黃茶

韓國茶文化喺朝鮮日治時期(1910‒1945)受到日本人嘅積極打壓,而跟住落嚟喺1950‒1953年嘅朝鮮戰爭韓國茶傳統更加艱難去生存[52]。韓國茶道嘅恢復喺1970年代嘅多率寺時期開始[52]。韓國綠茶嘅商業化生產只係喺1970年代先至開始[53]。嗰個產業嘅茶葉產量去到2012年係台灣嘅20%,係日本嘅3.5%[54]。喺現代韓國,綠茶並唔會好似咖啡或者其他類型嘅朝鮮傳統茶咁受歡迎。2016年韓國人均綠茶年消費量係0.16公斤,而咖啡係3.9公斤[55]。不過最近,隨住咖啡市場達到飽和點,韓國茶葉嘅產量喺2010-2014年期間翻咗一番,2009-2015年之間嘅茶葉進口量都翻咗一番[56],就算關稅配額英文Tariff-rate_quota好高(綠茶:513.6%;紅茶:40%;加工/烘焙咖啡:20%;生咖啡豆英文Coffee_bean係2%)。

韓國綠茶可以根據幾個唔同因素嚟分咗做唔同類型。最成日見嘅係沖洗,或者係一年裡面嘅採茶時間(同埋亦都係按住茶葉嘅晒士)嚟分類:

  • 雨前英文Ujeon우전:又叫做初摘茶우물차,意思係喺穀雨前(每年4月20-21號)手工採摘嘅茶葉嚟整嘅[57][58][59]。呢款茶理想嘅浸泡溫度係50 °C(122 °F)[60]
  • 細雀英文Sejak세작:又叫做二茬茶두물차,意思係喺初一(每年4月20-21號)之後至初二(每年5月5-6號)之前手工採摘嘅茶葉嚟整嘅[57][58][59]雀舌작설亦都係呢款茶嘅名,因為啲茶葉係大約喺佢哋好似麻雀條脷咁嘅晒士嗰陣摘嘅[58]。呢款茶理想嘅浸泡溫度係60~70 °C(140~158 °F)[60]
  • 中雀중작,又叫做三茬茶세물차,意思係喺立夏(每年5月5-6號)至5月中採摘嘅茶葉嚟整嘅[57][58]。呢款茶理想嘅浸泡溫度係70~80 °C(158~176 °F)[60]
  • 大雀대작,又叫做最後嘅摘茶끝물차,意思係採用5月下旬同埋之後摘嘅茶葉製成[58]。呢款茶通常被整成茶包或者用嚟煮嘢食[58],呢款茶理想嘅浸泡溫度係80~90 °C(176~194 °F)[60]

準備嘅方式亦都有兩種唔同:

  • 葉茶英文Korean_tea#Unoxidized잎차:又叫做葉茶엽차,指嘅係鬆散葉茶,通常同茶包裡面嘅茶形成對比。由於呢個字面嘅意思係「葉茶」,所以佢哋亦都可以用嚟同茶粉形成對比[61]
  • 末茶가루차(malcha):又叫做粉茶말차,指嘅係粉狀嘅茶[62][63]

葉茶嘅加工方式有兩種:

  • 烘焙茶bucho-cha:烘焙係韓國最成日見、最傳統嘅茶葉加工方式。烤茶Deokkeum-cha(덖음차)或者係麩炒茶부초차品種亦都被翻譯成「煎茶」,味道更加豐富[64][65][66]
  • 蒸製茶jeungje-cha(증제차):蒸煮喺韓國綠茶加工嗰度並唔常見,不過呢個方法仍然沿用喺韓國寺廟料理英文Korean_temple_cuisine裡面。用蒸製茶葉嚟整嘅茶,色澤會比較鮮豔啲[67]

全羅南道寶城慶尚南道河東郡,同埋濟州道呢啲比較溫暖嘅南部地區出名喺生產優質茶葉[68]

  • 般若茶Banya-cha(반야차):呢個係其中一種韓國最出名嘅綠茶[69]。呢種蒸茶係由寶城嘅佛教僧侶發展出嚟嘅。呢種茶生長喺黐住高山同大海嘅沙質壤土上面。呢款茶個名係嚟自佛教概念般若英文Prajñā_(Buddhism)嘅譯音。
  • 竹露茶Jungno-cha(죽로차):呢個係其中一種韓國最出名嘅綠茶[70]。呢種烘焙茶係由生長喺慶尚南道金海河東同埋晉州嘅竹林裡面嘅茶葉製成嘅[71]

韓國嘅綠茶可以同其他成分混合埋一齊:

  • 玄米綠茶英文Brown_rice_green_teaHyeonmi-nokcha(현미녹차):呢款係綠茶溝埋玄米茶嘅混合茶;
  • 檸檬綠茶Remon-nokcha(레몬 녹차):綠茶溝埋檸檬而成嘅混合茶。

越南

[編輯]
越南嘅太原綠茶

綠茶係越南人最鍾意嘅茶。越南茶文化源遠流長,但係大規模種植係喺19世紀尾由印度支那聯邦引入,佢哋喺富壽市社英文Phú_Thọ經營咗第1批茶園。雖然越南綠茶唔係好似日本同中國綠茶咁出名,不過越南綠茶嘅栽培品種同埋種類亦都好多種多樣。佢哋近年打入咗國際市場,價錢通常比較低啲。越南而家係世界第5大茶葉生產國[72]。喺2011年,綠茶佔咗越南茶零售總額嘅63%以上[73]

越南河內太原市有悠久嘅綠茶種植同埋加工傳統,被叫做越南茶葉嘅「搖籃」[74]。嗰個地區以佢哋嘅綠茶而出名,而呢種綠茶會運去國際[75]

越南綠茶有好多香味品種,裡面大部分都係帶住某種花瓣嘅香味。呢啲包括:

睇埋

[編輯]

參考

[編輯]
  1. 1 2 Khan N, Mukhtar H (2013). "Tea and health: studies in humans". Current Pharmaceutical Design (Literature Review). 19 (34): 6141–7. doi:10.2174/1381612811319340008. PMC 4055352. PMID 23448443.
  2. Dattner, Christine; Boussabba, Sophie (2003). Emmanuelle Javelle (編). The Book of Green Tea. Universe Books. p. 13. ISBN 978-0-7893-0853-5.
  3. 1 2 I.T. Johnson & G. Williamson, Phytochemical functional foods, Cambridge, UK: Woodhead Publishing, 2003, pp. 135–145
  4. Committee on Diet, Nutrition, and Cancer, Assembly of Life Sciences, National Research Council, Diet, nutrition, and cancer, Washington: D.C National Academies Press, 1982, p. 286.
  5. 美國農業部精選食物嘅黃酮含量資料庫,2.1版(2007年)。
  6. "Scientific Opinion on the substantiation of health claims related to Camellia sinensis (L.) Kuntze (tea), including catechins in green tea, and improvement of endothelium-dependent vasodilation (ID 1106, 1310), maintenance of normal blood pressure (ID 1310, 2657), maintenance of normal blood glucose concentrations (ID 1108), maintenance of normal blood LDL cholesterol concentrations (ID 2640), protection of the skin from UV-induced (including photo-oxidative) damage (ID 1110, 1119), protection of DNA from oxidative damage (ID 1120, 1121), protection of lipids from oxidative damage (ID 1275), contribution to normal cognitive function (ID 1117, 2812), "cardiovascular system" (ID 2814), "invigoration of the body" (ID 1274, 3280), decreasing potentially pathogenic gastro-intestinal microorganisms (ID 1118), "immune health" (ID 1273) and "mouth" (ID 2813) pursuant to Article 13(1) of Regulation (EC) No 1924/2006". European Food Safety Authority. 8 April 2011. 喺9 November 2014搵到.
  7. EFSA Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (2010). "Scientific Opinion on the substantiation of health claims related to various food(s)/food constituent(s) and protection of cells from premature aging, antioxidant activity, antioxidant content and antioxidant properties, and protection of DNA, proteins and lipids from oxidative damage pursuant to Article 13(1) of Regulation (EC) No 1924/20061". EFSA Journal. 8 (2): 1489. doi:10.2903/j.efsa.2010.1489.
  8. A. Bascom, Incorporating herbal medicine into clinical practice, Philadelphia: F.A. Davis Company, 2002, p. 153.
  9. Seeram, Navindra P.; Henning, Susanne M.; Niu, Yantao; Lee, Rupo; Scheuller, H. Samuel; Heber, David (2006-03-01). "Catechin and Caffeine Content of Green Tea Dietary Supplements and Correlation with Antioxidant Capacity". Journal of Agricultural and Food Chemistry. 54 (5): 1599–1603. Bibcode:2006JAFC...54.1599S. doi:10.1021/jf052857r. ISSN 0021-8561. PMID 16506807.
  10. "Update on the USP Green Tea Extract Monograph" (英文). USP. April 10, 2009.
  11. "FDA has no objections to GRAS status of Kemin's oil-soluble green tea extract GT-FORT". foodnavigator-usa.com. 22 February 2019. Re: GRAS Notice No. GRN 000772, from FDA
  12. Kaison, Chang (2015). "World tea production and trade: Current and future development" (PDF). Rome, Italy: FAO Intergovernmental Group on Tea, Food and Agriculture Organization, United Nations. 喺15 November 2017搵到.
  13. 1 2 Mingjie W; Yue T (31 May 2016). "Why tea is Chinese to a tee". World News, The Telegraph. 原著喺27 February 2017歸檔. 喺15 November 2017搵到.
  14. Heiss & Heiss 2007, pp. 56–69.
  15. Green Tea Processing, O-cha.com, 原著喺2013-01-18歸檔, 喺2013-01-13搵到
  16. "日本からの緑茶に基準超えるセシウム パリの空港で検出." (Japanese) Asahi Shimbun. 2011-06-18. Retrieved 2011-06-19.
  17. "静岡知事「飲用茶にすれば問題ない」 仏での検出受け." (Japanese) Asahi Shimbun. 2011-06-18. Retrieved 2011-06-19.
  18. "蓮舫内閣府特命担当大臣記者会見要旨(平成23年6月3日(金))."[失咗效嘅鏈](Japanese) Consumer Affairs Agency. 2011-06-03. Retrieved 2011-06-19.
  19. "Detention Without Physical Examination of Products from Japan Due to Radionuclide Contamination; Import Alert 99-33". US Food and Drug Administration. 20 March 2018. 原著喺17 April 2018歸檔. 喺13 April 2018搵到.
  20. Mair & Hoh 2009, p. 70.
  21. Benn 2015, pp. 7–8.
  22. Mair & Hoh 2009, pp. 110–111.
  23. Heiss & Heiss 2007, pp. 58–67.
  24. 家数据National Bureau of Statistics of China。2014。
  25. 1 2 Heiss & Heiss 2007, p. 124.
  26. Chow & Kramer 1990, p. 125.
  27. Heiss & Heiss 2007, p. 65.
  28. 1 2 Heiss & Heiss 2007, pp. 124–125.
  29. Battle 2017, pp. 106–107.
  30. Battle 2017, pp. 105-106.
  31. Chow & Kramer 1990, p. 143.
  32. 日本文藝社:日本茶紅茶中國茶健康茶。
  33. 1 2 Heiss & Heiss 2007, pp. 164–166.
  34. Mair & Hoh 2009, pp. 85–86.
  35. 1 2 3 Heiss & Heiss 2007, pp. 176–179.
  36. Battle 2017, p. 156.
  37. 1 2 Heiss & Heiss 2007, pp. 169–170.
  38. Heiss & Heiss 2007, pp. 167–168.
  39. Heiss & Heiss 2007, p. 68.
  40. Heiss & Heiss 2007, pp. 174–175.
  41. 1 2 Battle 2017, p. 157.
  42. Heiss & Heiss 2007, p. 179.
  43. 1 2 Battle 2017, p. 162.
  44. 1 2 Heiss & Heiss 2007, pp. 182–183.
  45. 1 2 Heiss & Heiss 2007, p. 185.
  46. Heiss & Heiss 2007, p. 187.
  47. Battle 2017, pp. 163–164.
  48. Heiss & Heiss 2007, p. 171.
  49. Korean Tea Classics: by Hanjae Yi Mok and the Venerable Cho-ui (英文). Anthony, Brother Anthony of Taizé; Hong, Kyeong-hee; Owyoung, Steven D.翻譯. Seoul: Seoul Selection. 2010. ISBN 978-89-91913-66-0.
  50. 1 2 3 Korean Tea Classics (by Hanjae Yi Mok and the Venerable Cho-ui). Brother Anthony of Taizé; Hong, Kyeong-hee; Owyoung, Steven D.翻譯. Seoul: Seoul Selection. 2010. p. 3. ISBN 978-89-91913-66-0.
  51. 1 2 3 4 정동효; 윤백현、이영희 (2012)。국 전통차문화생활의 연대. Cha saenghwal munhwa daejeon 차생활문화대전 (韓文)。Seoul:Hong Ik Jae。ISBN 978-89-7143-351-5 透過Naver
  52. 1 2 Brother Anthony of Taizé; Hong, Kyeong-Hee (2007). The Korean way of tea: an introductory guide. Seoul: Seoul Selection. pp. 97–98. ISBN 978-89-91913-17-2.
  53. Lee, Geumdong (February 2014)。国における主要3茶産地形成期のリーダーの役割: 寶城郡, 河東郡, 済州道を事例に [The Leaders' Contribution of the Formative Period of Korea's 3 Main Tea Producing Areas] (PDF)賀大学農学部彙報 (日文)。99: 1–20。原著 (PDF)喺2018-11-03歸檔。喺2015-11-28搵到
  54. "Crops Primary Equivalent". FAO Corporate Statistical Database. Food and Agriculture Organization of the United Nations. 原著喺1 September 2016歸檔. 喺8 April 2017搵到.
  55. 허건량 (23 July 2016)。커피보단 쉼이 있는 '차문화' 부흥을Segye Ilbo (韓文)。喺8 April 2017搵到
  56. 안지예 (12 October 2016)。"이제는 커피 대신 '차(茶)'다"...음료업계, 시장 선회SisaON (韓文)。ISSN 1976-9792。喺8 April 2017搵到
  57. 1 2 3 Brother Anthony of Taizé; Hong, Kyeong-hee (2007). The Korean Way of Tea: An Introductory Guide. Seoul: Seoul Selection. p. 13. ISBN 978-89-91913-17-2.
  58. 1 2 3 4 5 6 Richardson, Lisa Boalt (2016) [2014]。Modern Tea: A Fresh Look at an Ancient Beverage 차 상식사전 (韓文)。공민희翻譯。Seoul:Gilbut Publishing。頁 51。ISBN 979-11-6050-037-0
  59. 1 2 Jackson, Julie (14 June 2013). "Green as far as the eye can see". The Korea Herald. 喺20 March 2017搵到.
  60. 1 2 3 4 Kim, Young-mann, 編 (2004). "Tradition - The Way of Tea: A Lifestyle Aesthetic for Learning the Depth and Enlightenment of Life". Pictorial Korea. Korean Overseas Culture and Information Service. p. 26. OCLC 704162423.
  61. "yeopcha" 엽차. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. 原著喺20 March 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  62. "garucha" 가루차. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. 原著喺20 March 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  63. "malcha" 말차. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. 原著喺20 March 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  64. "2015 Spring Harvest Hot Tea Class Champions". Global Tea Championship. 喺20 March 2017搵到.
  65. 정동효; 윤백현、이영희編 (2012)。"deokkeum-cha" 덖음차. 차생활문화대전 (韓文)。Seoul:Hong Ik Jae。ISBN 978-89-7143-351-5。喺20 March 2017搵到 透過Naver
  66. 정동효; 윤백현、이영희編 (2012)。"bucho-cha" 부초차. 차생활문화대전 (韓文)。Seoul:Hong Ik Jae。ISBN 978-89-7143-351-5。喺20 March 2017搵到 透過Naver
  67. 정동효; 윤백현、이영희編 (2012)。"jeungje-cha" 증제차. 차생활문화대전 (韓文)。Seoul:Hong Ik Jae。ISBN 978-89-7143-351-5。喺20 March 2017搵到 透過Naver
  68. "The World of Korean Tea – Nokcha (Green Tea)". Korea Tourism Organization. 原著喺25 February 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  69. "banya-cha" 반야차. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. 原著喺20 March 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  70. "jungno-cha" 죽로차. Standard Korean Language Dictionary. National Institute of Korean Language. 原著喺20 March 2017歸檔. 喺20 March 2017搵到.
  71. Lee, Young Ho (2002). Ch'oŭi Ŭisun: A Liberal Sŏn Master and an Engaged Artist in Late Chosŏn Korea. Fremont, CA: Jain Publishing. p. 267. ISBN 978-0-89581-950-5.
  72. "The World's Top Tea-Producing Countries". WorldAtlas (美國英文). 17 September 2020. 喺2022-09-06搵到.
  73. "Tea in Vietnam". Euromonitor International Ltd. 喺29 November 2012搵到.
  74. "Thai Nguyen - The Cradle of Vietnamese Tea". Vietnam Online.
  75. "Thai Nguyen Tea Conquers the World Market". Vietnam.vn. 20 June 2025. 喺19 July 2025搵到.