Category talk:信模

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書
首先瞭解下信同訊嘅意思:
訊字個意思係inquire; ask; examine; reproach。[1]
信字個意思係trust, believe; letter。[2]
而個字本義係唔同嘅。信係人講(包括寫)出來嘅嘢,而訊係問(包括查)出來嘅嘢,咁可以睇到兩者係有分別。一般來講,兩個字唔會混用,寫信就係信,聆訊就係訊。之不過,兩樣嘢唔係有你無我,有啲時候,信可以係訊,訊亦都可以係信。例如我問你最近有乜新聞,咁你話畀我知,呢個通訊同通信都講得通。因為訊有查問嘅特性,所以訊係引伸向情報,資料嗰面。而信呢,就主要係講溝通嗰面。有個口訊畀你,就係送情報畀人。有個口信畀你,就係有傳話畀你知。所以,譯information,訊就比較貼切,所以有所謂資訊;而譯message呢,信就比較貼切。就好似英文messager就係送信嘅人,即係信差。信息係message,訊息係information。不過生活上面,兩個意思有重疊嘅字,多數人都唔會諗下點用。尤其係廣東話兩個字係同音。
因為呢度係譯自英文message,所似信模就比較啱意思。如果係info box,訊模就比較啱意思。
HenryLi 2007年1月29日 (一) 05:27 (UTC)