Talk:哈利·登民
閱讀設定
明顯係北話譯音
[編輯]強烈建議改名做哈利登民。原因:
- 佢喺美國出世,嗰度係英文區。另外,英文嘅Birmingham喺英國同美國係完全唔同譯法。
- 呢位仁兄冇改過漢化譯名。
- 標題明顯係普通話譯名
- 病毒譯名
鑒於以上4大理由,強烈建議改名做哈利登民。--CRCHF (傾偈) 2015年6月30號 (二) 13:00 (UTC)
對外連結有變 (2024年12月)
[編輯]各位編輯仝人:
我啱啱救返哈利·登民上面嘅 1 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:
- 加咗存檔 https://web.archive.org/web/20160304085957/http://www.ct.org.tw/1063543 落 http://www.ct.org.tw/1063543
如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。
唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2024年12月16號 (一) 09:03 (UTC)