Talk:最終幻想VII

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

「太空戰士」九唔搭八?[編輯]

Dr. Greywolf認為「太空戰士」個名九唔搭八,但佢可能唔知「太空戰士」係舊時香港對「Final Fantasy」嘅傳統譯名,而且一路都有人用緊。隨便上網搵,已經搵到上個月香港一篇新聞用「太空戰士」:《太空戰士7重製版》3日勁賣350萬套股價急跌 花旗:令人失望。不過粵維最大問題係「太空戰士」同「最終幻想」兩個名都有文用,搞到好混亂。可能要大家傾下需唔需要統一叫法;定係繼續各自為政,只用「先到先得」原則決定叫乜名(如果係,呢篇都要還原返做「太空戰士」)。--Kowlooner (傾偈) 2020年5月31號 (日) 15:47 (UTC)[回覆]

  • 好,投票就投票啦。In my opinion,太空戰士九唔搭八,「final fantasy」個名係「最後嘅」「奇幻」噉解,而且頭嗰幾集嘅故仔內容同太空冇乜關係(雖然最出名嘅第 7 集係同太空有些少關係),所以我認為「最終幻想」遠比「太空戰士」合乎原意,我見呢兩名喺粵語地區都有人用,我亦都唔覺「太空戰士」零舍 dominant,所以如果問我,我會 suggest 用「最終幻想」做 standard 名,「太空戰士」做跳轉。Dr. Greywolf (傾偈) 2020年6月1號 (一) 00:49 (UTC)[回覆]
  • 順帶一提,中維嘅香港繁體版都係用「最終幻想」做 title 嘅。Dr. Greywolf (傾偈) 2020年6月1號 (一) 00:51 (UTC)[回覆]