跳去內容

保羅隻雞乸

出自維基百科,自由嘅百科全書

保羅隻雞乸挪威民歌,又或叫保羅喺山仔。一八四八年[1]寫成,原文用挪威東面方言寫。現今就化成挪威標準話唱。原曲旋律似舞曲,同後來流行唔同,原詞同今曲唔夾[2]。亦用過類似小星星之類旋律,好似捷克咁。然而今流行旋律,就出自挪威廣播公司[3]。保羅隻雞乸挪威文寫Pål sine høner,保羅喺山仔挪威文寫Pål på haugen。查實頭嗰節,亦出自丹麥歌,Poul sine høns i haven lod flyve,即保羅畀隻雞乸喺花園飛[4]

支曲有五節,故事分三段。至初保羅放雞乸喺上山仔,佢過一陣見有隻經出咗來,就即刻趕過去,雞乸係咁叫。跟住,再追去遠啲山仔,隻狐已經咬住雞乸。保羅擲石,狐就走咗,隻雞死咗。咁保羅就好嬲,咒所有狐都死,見到要報復。至尾,雞死無蛋生,自己走去磨坊就磨麫粉。磨麿下見咁多麪粉,一下心情轉好,麪粉當做失雞失蛋補償。

頭兩節講失雞,結尾話唔敢返屋企見亞媽,後尾由咒開始,就話咁就可以返屋企見亞媽。

民族學上有話狐之類,當時有譬喻政權之用。咁解嘅話又暗啞底有另一啲信息。

英國廣播公司一九五八年教育廣播,譯咗英文版,Paul's Little Hen,即保羅隻雞乸仔[5]。曲得一節,故事大為簡短,場景變咗,剩講保羅失雞。講隻雞乸飛出農莊、落山、入谷,保羅追到落樹叢,但有隻狐坐咗喺度等緊,雞鳴。保羅跳盡過去都救唔到。結尾我依家唔敢返屋企。

英文版喺二十世紀六七十年代學校大為流行。自英文亦傳到香港學校,有廣東話版,亦有國語版,兩版都叫保羅的小雞,小雞令人誤會講雞仔,查實原本講雞乸。香港電臺兒童節目小時候路家敏演小敏亦有唱過小段,話學校教[6]

現今歌詞

[編輯]
Pål sine høno på haugæin utsleppte,
hønun så lett over haugæin sprang;
Pål på hønom kunna fornemme
at røven va ute med rompun så lang:
«klukk, klukk, klukk!» sa høna på haugom.
Pål han flaug og rengde mæ augom:
"Nå tør e ikkje komå heim åt`n mor!"
Pål hæin gjekk lite lenger utpå haugæin,
fekk hæin sjå røven på hønun og gnog;
Pål hæin tok se ein stein uti nevæin,
dugle` hæin da te røvé slo.
Røven flaug, så rompa ho rista,
Pål hæin gret for høna hæin mista:
«Nå tør e ikkje komå heim åt`n mor!»
"Ha e nå nebb, å ha e så klø,
å visste e berre kor røvæin låg,
skulle e døm både rispe å klore
frama te nakka å bak over lår.
Skam få æille røvæin raue,
Gu`gje at døm æille var daue,
så skull e komå heim åt`n mor!
Ikkje kæin`o verpe, å ikkje kæin`o gålå,
ikkje kæinn`o krupe, å ikkje kæin`o gå,
E fær gå me åt kvæinn å målå
å få att mjølé e forliste i går."
«Men skitt,» sa`n Pål, "e æ ikkje bange,
kjeften å mo`e ha hjòlpé så mange.
Nå tør e nok komå heim åt`n mor!"
Pål hæin køinne på kvæinné te å sleppe,
så at dæ jomma i kór ein væigg.
så atte agnæin tok te å fuke
å døm vart lange som geiteræigg.
Pål hæin ga se te å læje å knæiggje:
"Nå fekk e like for høna å æiggjé,''
nå tør e komå heim åt´n mor!"

[編輯]
  1. Norske Huldreeventyr og Folkesagn. Forlagt af C.A. Dybwad. Trykt hos Fabritius. p. 24.
  2. [1][失咗效嘅鏈]Template:Død lenke
  3. Talleiv Røysland - Topic (2019-01-13), Pål Sine Hønur, 喺2024-11-08搵到
  4. "Arkivert kopi". 原著喺2016-03-04歸檔. 喺2018-04-21搵到. {{cite web}}: Invalid |url-status=død (help)
  5. www.singinggamesforchildren.com http://www.singinggamesforchildren.com/A%20Cluster%202.2%20Awaywego/16%20Song%20cupboard%20P%20w.htm. 喺2024-11-08搵到. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
  6. 羅的小雞 路家敏 (英文),喺2024-11-08搵到