跳去內容

Polly Put the Kettle On

出自維基百科,自由嘅百科全書
William Wallace Denslow同首歌嘅插圖,來自1901版嘅Mother Goose
Denslow嘅插圖,有Polly同Sukey等人

Polly Put the Kettle On係首英文兒歌。歌名係『Polly將個水煲放上來』。首歌來自 “Molly Put the Kettle On or Jenny's Baubie”,係 Joseph Dale 約莫 1809年1810年左右出版嘅。同時間都柏林印出嚟嗰時,Polly就替咗Molly。首歌有啲似 1788年1789年左右響 Mainz 出版嘅 Oh du lieber Augustin。Polly Put the Kettle on相信係由呢首歌改編[1]。歌詞嘅 Sukey 即係 Susan,係英國十八世紀中產嘅叫法。

歌詞

[編輯]

家下首歌通常咁唱:

Polly put the kettle on
Polly put the kettle on
Polly put the kettle on
We'll all have tea

Sukey take it off again
Sukey take it off again
Sukey take it off again
They've all gone away

歌詞大意係Polly,將放個水煲上來,我哋一齊飲。Sukey,將佢拎返走,佢哋個個都走晒啦。

古仔

[編輯]

原來首歌有個古仔,話說作者有五個細路,兩男三女,佢哋成日拗,男仔中意玩當兵,女仔中意玩煮飯仔。當女仔唔想侵男仔玩,佢哋就扮玩飲茶。Polly 就將水煲放上來扮飲茶,而男仔一走晒,Sukey (Susan) 就將個煲拎走。老豆見佢哋個計仔咁得意,就將佢啲字寫成歌[2]

[編輯]
  1. Fuld, James J. (1995) [1966]. The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk. Dover.
  2. Alchin, Linda. "Polly Put the Kettle on". Nursery Rhymes Lyrics and Origins.

出面網頁

[編輯]