Talk:春田花花幼稚園校歌
同音同調嘅字嚟寫
[編輯]对不起,我唔讲粤语,就会讲普通话。“同音同调”的意思据我所知是“声母、云母、声调都一样”。字母片和歌词的声调几乎都不一样。除了一样的字以外,只是“滴”和“的”(如果“滴”念做第一声调),“烩”和“会”(但是“烩”念做第六声调而“会|wui6“不是这里的意思,这里该念做wui5),“洞”和“栋”(但是”洞“世dung6而栋梁念做dung3-loeng4),“耗”和“好”(但是这里该念做hou2而”耗“念做hou3),“喉”和“侯”(但是”喉“念做hau4而”问候“念做man6-hau6),“您”和“你”同调的。并且,“咪”念”mai“和”未“念”mei“,”耐“念”noi“和”来“念“loi”,这是一点奇怪的。别的字都不同调,只同音。对不对?如果 Template:Http://www.mdbg.net 说的不对,请告诉我,反之,请将“同调”消除。谢谢。那个超连,我要“这个词典”发现,二点击那些字就开MDBG辞典。怎么可以?
春田花花幼稚園校歌應唔應該合併落麥兜?
[編輯]我覺得冇咩野需要另外再開一版講春田花花幼稚園校歌,不如合併落麥兜。Akai 博士 (傾偈) 2020年10月9號 (五) 13:24 (UTC)
- 最先係片集春田花花幼稚園,主角係麥嘜,而且麥兜係後起之秀,遲咗十年喎。咁合拼唔係好啱。真係要搵啲合拼,倒轉頭應該開返篇文,寫落春田花花幼稚園就合理啲。HenryLi (傾偈) 2020年10月9號 (五) 14:24 (UTC)
- 不如開埋麥兜先,跟住再開春田花花幼稚園,將呢版(即春田花花幼稚園校歌)合併落春田花花幼稚園,之後再加埋麥嘜。Akai 博士 (傾偈) 2020年10月10號 (六) 01:33 (UTC)
版權問題
[編輯]呢篇文章嘅所有舊版本全部都有侵權內容,好唔好revdel?H78c67c·傾偈 2020年10月10號 (六) 03:05 (UTC)
對外連結有變 (2020年12月)
[編輯]各位編輯仝人:
我啱啱救返春田花花幼稚園校歌上面嘅 1 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:
- 加咗
{{dead link}}
標籤落 http://forum.hkudb.com/showthread.php?t=7698 - 加咗存檔 https://web.archive.org/web/20080530111009/http://input.foruto.com/jptxt/syaoran/cysy/ym/003.htm 落 http://input.foruto.com/jptxt/syaoran/cysy/ym/003.htm
如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。
唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2020年12月29號 (二) 17:57 (UTC)
對外連結有變 (2021年1月)
[編輯]各位編輯仝人:
我啱啱救返春田花花幼稚園校歌上面嘅 1 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:
- 加咗存檔 https://web.archive.org/web/20180525185011/http://www.cantonhymn.net/%E7%B2%B5%E8%AD%AF%E8%A9%95%E8%AB%96%E6%96%87%E7%AB%A0 落 http://www.cantonhymn.net/%E7%B2%B5%E8%AD%AF%E8%A9%95%E8%AB%96%E6%96%87%E7%AB%A0
如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。
唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2021年1月17號 (日) 06:24 (UTC)
文章連結留底時出錯 (2021年8月)
[編輯]你好。留底期間,檔案庫話有啲網站搞唔到。 以下係有問題嘅對外連結同埋錯誤訊息。
呢個係唯一一次通知,因為我唔會再嘗試幫呢啲對外連結留底。