Template talk:唔係粵語
閱讀設定
借問聲,呢個 template 好似未整好喎,點解都 keep 著咁用嘅 ?--WikiCantona 2007年1月24日 (三) 00:57 (UTC)
- 其實呢個template已整好咗好耐,多數係用響啲完全未有翻譯嘅文章度,包括語體中文嘅文章。--Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月24日 (三) 04:05 (UTC)
- {{subst:需譯|文=非粵語|語=唔知乜話|議=}}--~~~~,我睇唔明。Do you mind explain it... thank you.--WikiCantona 2007年1月24日 (三) 11:13 (UTC)
- 嗰個需譯嘅模係喺Wikipedia:要譯成粵語嘅文章度用嘅,有關subst嘅資料請睇睇喺英文維百科嘅en:WP:SUBST。--Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月24日 (三) 16:17 (UTC)
- {{subst:需譯|文=非粵語|語=唔知乜話|議=}}--~~~~,我睇唔明。Do you mind explain it... thank you.--WikiCantona 2007年1月24日 (三) 11:13 (UTC)
有冇諗過改「Template:非粵語」做「Template:唔係粵語」呢?--WikiCantona 2007年1月31日 (三) 17:13 (UTC)
用revisiontimestamp來排啲唔係廣東話嘅文,好唔好?
[編輯][1]用revisiontimestamp來排啲唔係廣東話嘅文,好唔好?* -- :-) Hillgentleman | 書 | 二零零八年七月十六號(星期三)格林尼治 17點34分57秒。
好吖--WikiCantona 2008年7月16號 (三) 18:26 (UTC)
改唔係粵語 template
[編輯]{{template:唔係粵語}}用好多,積埋積埋成百篇,的起心肝搞咗一輪,差唔多搞掂,呢度有幾個提議:
- 我哋係細維基,個 template 跟啲大維基話兩個星期內譯唔成就刪,不過,未曾試過,所以都係現實啲,改一或兩個月啦。
- 改個 template,寫低埋個「死期」。
- 升個 template 級,用紅色(serious)。
- 死期一到,提刪。
- 而啲有得救嘅,有人郁過嘅,用{{template:UnCantonese}}會啱啲。
--WikiCantona 2008年7月20號 (日) 06:44 (UTC)
- (+) * -- :-) Hillgentleman | 書 | 二零零八年七月二十號(星期日)格林尼治 08點19分26秒。
- 歸檔完畢