Wikipedia talk:唔同粵語地區用字習慣

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

建議長期保護呢版[編輯]

接到通報,話User:Mantsin長期喺呢版加入唔合事實嘅內容,佢提咗兩次無人理,所以託我提出保護。睇咗下Mantsin嘅所爲,兩年以來確實好「關注」呢版內容,然而加嘅內容唔合事實——試問乜嘢叫做「大陸(古代廣州)」?古到幾時?我自己就係廣州人,「夾萬、巴士、的士、散紙/碎紙、頭班/尾班、雪櫃、電掣、熄燈/着燈」等等,至今仲用,何來之「古」?通報內容當中,佢指舉Mantsin嘅背景,呢啲證實唔到,無謂生事傷人,但從所作所爲睇,確實如User:Longway22所講,以短期情況老作分化粵社區各地,係賤人行爲。喺未有理據封人嘅情況下,唯有管理員錔起呢版,希望User:William915User:ShinjimanUser:SC96關注下呢個問題。--S7w4j9 (傾偈) 2016年2月19號 (五) 06:35 (UTC)[回覆]

已經鎖咗半年,有乜嘢爭拗請開新節討論。SC96 (傾偈) 2016年2月19號 (五) 13:29 (UTC)[回覆]
奇怪,好多南洋嘅栏目都被删除咗。 Xyes (傾偈) 2023年1月5號 (四) 09:51 (UTC)[回覆]

解釋[編輯]

第54句唔啱,13歲唔算係小童。À la 雞 (傾偈) 2016年2月19號 (五) 17:31 (UTC)[回覆]

你睇真啲,呢個係參攷來源嘅引用啊,唔係註釋。--S7w4j9 (傾偈) 2016年2月20號 (六) 06:21 (UTC)[回覆]

“恨D ”一词响山打根多用于表示“或者”,但同时亦可表示“系咪”或者“会唔会”,唔确定其它地方有冇同样用法或者同义词。如有加注或更改,请帮手解释。Xyes (傾偈) 2024年2月1號 (四) 04:58 (UTC)[回覆]

廣州詞彙[編輯]

我想講,呢個表2018年2月21號嘅版本,廣州用語,同我呢個廣州人講嘅好唔同咯。佢啲講法係有,但係好多只列喺香港嘅用法,我接觸到嘅人都係會講咯。我自己係90年代出世嘅,父母同埋佢地啲兄弟姐妹係60年代到70年代出世嘅,全部廣州人,廣州城入邊長大。我將我肯定廣州本身一路都有講,唔係受香港影響先講嘅用語列晒喺度,加粗嗰啲係十分之常用,四圍都仲講緊嘅:斗零、戶頭、過數、找數(水/坑)渠蓋膠紙、(電)燈膽、花紅/分紅打尖/兼隊。--Roy17 (傾偈) 2018年2月22號 (四) 01:06 (UTC)[回覆]