步術我値
閱讀設定
步術我値或寶術我値 佢喺21世紀前基嘅韓國網上嗰諷刺酷。步術我値是步之或寶池同秉術我値嗰合成語。[1] 2006年匿名韓國網民嗰創設。
步術我値是自嘅女性性的惡用[2]同男性貶低女性或反男性主意的韓國女性,女性優越主義者嗰韓國男性反感原因嗰誕生諷刺酷語。
步術我値是2006年韓國匿名網上網民嗰最初創造及最初創造者嗰姓名不祥。步術我値是朝鮮語步之與寶池和秉術我値嗰合成語。[1] 步之或寶池是女性性器嗰朝鮮語嘅表現[3][4],秉術我値是韓國傳通嘅官遼[1]之稱民衆嗰諷刺語。
步術我値是女性性的惡用同暴力的韓國女郎,小女嗰怨愤一部網民嘅共鳴和通用。[2][5]
參考
[編輯]- ↑ 1.0 1.1 1.2 '압구정 가슴녀'와 '분당선 대변녀', 공통점은… 프레시안 2012-04-27
- ↑ 2.0 2.1 新결혼관에 남성들 쓴웃음 짓는 이유 일요시사뉴스 2010-06-22
- ↑ 步之, 子枝 (韓文)
- ↑ Boij[失咗效嘅鏈]
- ↑ [최다댓글뉴스] 적령기女 미혼율 60%[失咗效嘅鏈] mediapen (韓文)
睇埋
[編輯]出面網頁
[編輯]- 步術我値保證 : 韓國反步術我値 網站
- 反步術我値 咖啡館
- <나꼼수> '실패한 농담'이 남긴 뒷맛 프레시안 (韓文)
- '압구정 가슴녀'와 '분당선 대변녀', 공통점은… 프레시안 (韓文)
- 新결혼관에 남성들 쓴웃음 짓는 이유 Ilyosisanews 2010-06-22 (韓文)
- [최다댓글뉴스] 적령기女 미혼율 60% mediapen (韓文)
- ‘보트릭스’ 속 ‘보슬아치’ 잡는 ‘초식남’을 아시나요? 新결혼관에 남성들 쓴웃음 짓는 이유 디시뉴스 2010-06-25 (韓文)
- 屄
- 보슬아치와 된장녀 (韓文)