跳去內容

蘇拉 (可蘭經)

出自維基百科,自由嘅百科全書
伊斯蘭教系列

伊斯蘭教
阿拉伯文書法嘅阿拉

信仰
習俗
典籍

典籍法律

歷史

歷史

教派
文化
啦掕嘢
伊斯蘭教主題

蘇拉粵拼sou1 laai1سورة‎ sūrah),喺《可蘭經》入面係「章」噉解,一共有114個蘇拉,分為「麥加篇章」同「麥地那篇章」,分別係穆罕默德麥加麥地那所受嘅啟示。

蘇拉一覽

[編輯]
蘇拉 中文名 阿文名 拉丁字母轉寫 漢語音譯 阿亞 分類 穆卡塔(中文音譯)
1開端 الفَاتِحَةal-Fātiḥah 法諦海 7
2黃牛 البَقَرَةal-Baqarah 巴格勒 286* 艾列弗倆目米目
3儀姆蘭的家屬 آل عِمرَانʾĀl ʿImrān 阿黎儀姆蘭 200* 艾列弗,倆目,米目
4婦女 النِّسَاءan-Nisaʾ 尼薩儀 176*
5筵席 المَائدةal-Māʾidah 馬以代 120*
6牲畜 الأنعَامal-ʾAnʿām 艾奈阿姆 165
7高處 الأعرَافal-ʾAʿrāf 艾耳拉弗 206 艾列弗,倆目,米目,薩德
8戰利品 الأنفَالal-ʾAnfāl 安法勒 75*
9懺悔 التوبَةat-Tawbah 討白 129*
10優努斯 يُونسYūnus 優努斯 109 艾列弗,倆目,拉儀
11呼德 هُودHūd 呼德 123 艾列弗,倆目,拉儀
12優素福 يُوسُفYūsuf 優素福 111 艾列弗,倆目,拉儀
13雷霆 الرَّعْدar-Raʿd 賴爾得 43* 艾列弗,倆目,米目,拉儀
14易卜拉欣 إبراهِيمʾIbrāhīm 易卜拉欣 52 艾列弗,倆目,拉儀
15石谷 الحِجْرal-Ḥijr 希只爾 99 艾列弗,倆目,拉儀
16蜜蜂 النَّحْلan-Naḥl 奈哈勒 128
17夜行 الإسْرَاءal-ʾIsrāʾ 伊斯拉 111
18山洞 الكهْفal-Kahf 凱海府 110
19麥爾彥 مَريَمMaryam 麥爾彥 98 卡弗阿因,撒德
20塔哈 طهṬā-Hā 塔哈 135 ,哈
21眾先知 الأنبيَاءal-ʾAnbiyaʾ 安比雅 112
22朝覲 الحَجal-Ḥajj 哈只 78*
23信士 المُؤمنونal-Muʾminūn 慕米農 118
24光明 النُّورan-Nūr 努爾 64*
25準則 الفُرْقانal-Furqān 弗爾幹 77
26眾詩人 الشُّعَرَاءash-Shuʿarāʾ 抒爾拉 227 塔,,米目
27螞蟻 النَّمْلan-Naml 奈木勒 93 塔,辛
28故事 القَصَصal-Qaṣaṣ 改賽素 88 塔,辛,米目
29蜘蛛 العَنكبوتal-ʿAnkabūt 安凱逋特 69 艾列弗,倆目,米目
30羅馬人 الرُّومar-Rūm 魯姆 60 艾列弗,倆目,米目
31魯格曼 لقمَانLuqmān 魯格曼 34 艾列弗,倆目,米目
32叩頭 السَّجدَةas-Sajdah 賽直德 30 艾列弗,倆目,米目
33同盟軍 الأحزَابal-Aḥzāb 艾哈薩布 73*
34賽伯邑 سَبَأSabaʾ 賽伯邑 54
35創造者 فَاطِرFāṭir 法頹爾 45
36雅辛 يسYā-Sīn 雅辛 83 雅,辛
37列班者 الصَّافاتaṣ-Ṣāffāt 薩法特 182
38薩德 صṢād 薩德 88 薩德
39隊伍 الزُّمَرaz-Zumar 助邁爾 75
40赦宥者 غَافِرGhāfir 阿斐爾 85 哈一,米目
41奉綏來特 فُصِّلَتْFuṣṣilat 奉綏來特 54 哈一,米目
42協商 الشُّورَىash-Shūrā 舒拉 53 哈一,米目;阿尼,西尼,戛弗
43金飾 الزُّخْرُفaz-Zukhruf 助赫魯弗 89 哈一,米目
44煙霧 الدخَانad-Dukhān 睹罕 59 哈一,米目
45屈膝 الجَاثيَةal-Jāthiyah 查西葉 37 哈一,米目
46沙丘 الأحْقافal-ʾAḥqāf 艾哈嘎弗 35 哈一,米目
47穆罕默德 محَمَّدMuḥammad 穆罕默德 38*
48勝利 الفَتْحal-Fatḥ 費特哈 29*
49寢室 الحُجرَاتal-Ḥujurāt 侯主拉特 18*
50戛弗 قQāf 戛弗 45 戛弗
51播種者 الذَّاريَاتadh-Dhāriyāt 達理雅特 60
52山岳 الطُّورaṭ-Ṭūr 突爾 49
53星宿 النَّجْمan-Najm 奈智姆 62
54月亮 القَمَرal-Qamar 改買爾 55
55至仁主 الرَّحمنar-Raḥmān 安賴哈曼 78*
56大事 الوَاقِعَةal-Wāqiʿah 瓦格爾 96
57 الحَديدal-Ḥadīd 哈迪德 29*
58辯訴者 المجَادلةal-Mujādilah 姆查衣賴 22*
59放逐 الحَشرal-Ḥashr 哈什爾 24*
60受考驗的婦人 المُمتَحنَةal-Mumtaḥanah 慕姆太哈奈 13*
61列陣 الصَّفaṣ-Ṣaff 蒜弗 14*
62聚禮 الجُمُعَةal-Jumuʿah 主麻 11*
63偽信者 المنَافِقونal-Munāfiqūn 莫拿非恭 11*
64相欺 التغَابُنat-Taghābun 台昂卜尼 18*
65離婚 الطلَاقaṭ-Ṭalāq 特拉格 12*
66禁戒 التحْريمat-Taḥrīm 台哈列姆 12*
67國權 المُلْكal-Mulk 姆勒克 30
68 القَلَمal-Qalam 改賴姆 52 努奈
69真災 الحَاقَّةal-Ḥāqqah 哈蓋 52
70天梯 المعَارجal-Maʿārij 買阿列支 44
71努哈 نُوحNūḥ 努哈 28
72精靈 الجِنal-Jinn 精尼 28
73披衣的人 المُزَّمِّلal-Muzzammil 孟贊密魯 20
74蓋被的人 المُدَّثِّرal-Muddaththir 孟蕩西爾 56
75復活 القِيَامَةal-Qiyāmah 格雅邁 40
76 الإنسَانal-ʾInsān 印薩尼 31*
77天使 المُرسَلاتal-Mursalāt 姆爾賽拉特 50
78消息 النَّبَأan-Nabaʾ 奈白易 40
79急掣的 النّازعَاتan-Naziʿāt 那寂阿特 46
80皺眉 عَبَسʿAbasa 阿百塞 42
81黯黮 التَّكويرat-Takwīr 太克威爾 29
82破裂 الانفِطارal-Infiṭār 引斐塔爾 19
83稱量不公 المطفِّفِينal-Muṭaffifīn 太頹斐弗 36
84綻裂 الانْشِقَاقal-Inshiqāq 引史卡格 25
85十二宮 البرُوجal-Burūj 補魯智 22
86啟明星 الطَّارِقaṭ-Ṭāriq 塔里格 17
87至尊 الأَعْلىal-ʾAʿlā 艾爾拉 19
88大災 الغَاشِيةal-Ghāshiyah 阿史葉 26
89黎明 الفَجْرal-Fajr 斐智爾 30
90地方 البَلَدal-Balad 白賴德 20
91太陽 الشَّمْسash-Shams 曬姆斯 15
92黑夜 الليْلal-Layl 賴以裏 21
93上午 الضُّحَىaḍ-Ḍuḥā 堵哈 11
94開拓 الشَّرْحash-Sharḥ 曬爾哈 8
95無花果 التِّينat-Tīn 梯尼 8
96血塊 العَلَقal-ʿAlaq 阿賴格 19
97高貴 القَدْرal-Qadr 蓋德爾 5
98明證 البَينَةal-Bayyinah 半以奈 8*
99地震 الزلزَلةaz-Zalzalah 齊勒薩里 8*
100奔馳的馬隊 العَادِياتal-ʿĀdiyāt 阿底雅特 11
101大難 القَارِعةal-Qāriʿah 葛里爾 11
102競賽富庶 التَّكَاثرat-Takāthur 太卡素爾 8
103時光 العَصْرal-ʿAṣr 阿斯爾 3
104誹謗者 الهُمَزَةal-Humazah 胡買宰 9
105 الفِيلal-Fīl 斐裡 5
106古來氏 قُرَيْشQuraysh 古來氏 4
107什物 المَاعُونal-Māʿūn 馬歐尼 7
108多福 الكَوْثَرal-Kawthar 考賽爾 3
109不信道的人們 الكَافِرُونal-Kāfirūn 卡斐倫 6
110援助 النَّصرan-Naṣr 奈斯爾 3*
111火焰 المَسَدal-Masad 賴海卜 5
112忠誠 الإخْلَاصal-ʾIkhlāṣ 以赫拉斯 4
113曙光 الفَلَقal-Falaq 法賴格 5
114世人 النَّاسan-Nās 拿斯 6

分卷

[編輯]
阿拉伯文名 拉丁字母轉寫 最初嘅阿亞 最尾嘅阿亞
1 آلم Alīf-Lām-Mīm 1:1 2:141
2 سَيَقُولُ Sayaqūlu 2:142 2:252
3 تِلْكَ ٱلْرُّسُلُ Tilka ’r-Rusulu 2:253 3:92
4 كُلُّ الطَّعَامِ Kullu-TTa`āmi 3:93 4:23
5 وَٱلْمُحْصَنَاتُ Wa’l-muḥṣanātu 4:24 4:147
6 لَا يُحِبُّ ٱللهُ Lā yuḥibbu-’llāhu 4:148 5:81
7 وَإِذَا سَمِعُوا Wa ’Idha Samiʿū 5:82 6:110
8 وَلَوْ أَنَّنَا Wa-law annanā 6:111 7:87
9 قَالَ ٱلْمَلَأُ Qāla ’l-mala’u 7:88 8:40
10 وَٱعْلَمُواْ Wa-’aʿlamū 8:41 9:92
11 يَعْتَذِرُونَ Yaʿtazerūn 9:93 11:5
12 وَمَا مِنْ دَآبَّةٍ Wa mā min dābbatin 11:6 12:52
13 وَمَا أُبَرِّئُ Wa mā ubarri’u 12:53 14:52
14 رُبَمَا Alīf-Lām-Rā’ 15:1 16:128
15 سُبْحَانَ ٱلَّذِى Subḥāna ’lladhī 17:1 18:74
16 قَالَ أَلَمْ Qāla ’alam 18:75 20:135
17 ٱقْتَرَبَ لِلْنَّاسِ Iqtaraba li’n-nāsi 21:1 22:78
18 قَدْ أَفْلَحَ Qad ’aflaḥa 23:1 25:20
19 وَقَالَ ٱلَّذِينَ Wa-qāla ’lladhīna 25:21 27:55
20 أَمَّنْ خَلَقَ ’A’man Khalaqa 27:56 29:45
21 اتْلُ مَا أُوحِيَ ’Utlu Mā ’ūḥiya 29:46 33:30
22 وَمَنْ يَّقْنُتْ Wa-man yaqnut 33:31 36:27
23 وَمَآ لي Wa-Mali 36:28 39:31
24 فَمَنْ أَظْلَمُ Fa-man ’aẓlamu 39:32 41:46
25 إِلَيْهِ يُرَدُّ Ilayhi yuraddu 41:47 45:37
26 حم Ḥā’ Mīm 46:1 51:30
27 قَالَ فَمَا خَطْبُكُم Qāla fa-mā khaṭbukum 51:31 57:29
28 قَدْ سَمِعَ ٱللهُ Qad samiʿa ’llāhu 58:1 66:12
29 تَبَارَكَ ٱلَّذِى Tabāraka ’lladhī 67:1 77:50
30 عَمَّ ‘Amma 78:1 114:6


睇埋

[編輯]

[編輯]