踏莎行

出自維基百科,自由嘅百科全書

踏莎行(莎讀梳、行讀恆,粵讀:daap6 so1 hang4)係隻小令詞牌,58字,就似首七言律詩喺首聯同頸聯各添一字噉。相傳係北宋人寇準所創,個名源自唐詩「踏莎行草過春溪」。呢個詞牌開始時係寫春遊,後尾內容變成傷春感懷、悲嘆時光易逝。

其他名[編輯]

有呢啲名:

  • 柳長春粵讀:lau5 coeng4 ceon1):趙長卿用過呢個名。
  • 芳心苦粵讀:fong1 sam1 fu2):語出賀鑄用呢隻詞牌寫嘅詠荷名作,取自其中一句「紅衣脫盡芳心苦」。
  • 踏雪行粵讀:daap6 syut3 hang4):《鳴鶴餘音》嘅用名。
  • 喜朝天粵讀:hei2 ciu4 tin1):曹冠用名。
  • 平陽興粵讀:ping4 joeng4 hing1):賀鑄用過。
  • 江南曲粵讀:gong1 naam4 kuk1):賀鑄用過。
  • 芳洲泊粵讀:fong1 zau1 bok6):出自賀鑄本詞牌作品一句「蘭橈明夜芳洲泊」。
  • 度新聲(度讀道,粵讀:dou6 san1 sing1):出自賀鑄《江南曲》「紫簫閒捻度新聲」。
  • 思牛女粵讀:si1 ngau4 neoi5):賀鑄用過。
  • 惜餘春粵讀:sik1 jyu4 ceon1):賀鑄用名。
  • 陽羨歌粵讀:joeng4 sin6 go1):賀鑄用名。
  • 暈眉山(暈讀運,粵讀:wan6 mei4 saan1):賀鑄用名。
  • 踏雲行粵讀:daap6 wan4 hang4
  • 題醉袖粵讀:tai4 zeoi3 zau6):賀鑄用名。
  • 瀟瀟雨粵讀:siu1 siu1 jyu5

踏莎行典故[編輯]

隻「莎」字[編輯]

香附(古時所講嘅莎草之一)
蓑衣

「踏莎行」隻「莎」字好易畀人讀成「沙 saa1」,之所以讀「梳 so1」,在於呢隻字意指「莎草」(讀so1 cou2)呢類植物,呢類植物生喺濕地,田頭、塘基常見,莎草舊時用來整笠、蓑衣,啲雨打上面會疏而唔沾,所以民間又嗌「蓑衣草」「蓑草」。

先秦時啲人就識得莎草,但嗰時所謂嘅莎草係個樣都差唔多嘅濕地草類嘅通稱,唐宋時「莎草」收窄定義,指氣味清新、個樣優雅修長嘅種類,而且入埋詩文,比如生曬莎草嘅花園、石級讚佢做「莎庭」「莎階」。明朝時《本草綱目》先至將莎草確定爲香附,話「其根相附連續而生,可以合香」,條根入藥做香附子,醫塞滯。

古代文人春遊[編輯]

古人有春遊習俗,主要係喺屋企匿咗一冬,啲人就出去行下。文人士大夫素有「曲水流觴」宴飲作樂嘅傳統,從魏晉開始,啲人祭完上巳節,就會坐喺水邊,將酒杯放落條溪,隻杯漂咗去邊個度,邊個就要飲曬杯酒。呢個習俗一直流傳到唐宋,就加咗一項吟詩對舉,吟嘅題目大多數係春日風光。《踏莎行》嘅詞牌就係寇準玩呢隻遊戲時所創嘅。

作者其人共創作[編輯]

寇準係北宋名相,性格爽朗不羈、敢作敢爲,佢試過逼宋真宗留喺宋遼戰場,最終打贏場仗,亦試過皇帝嬲嬲哋要走時扯住龍袍要皇帝聽完佢進諫,因為太忠直,就貶咗做知州,詞牌就係佢貶斥期間春遊作嘅,但無話顯得好激憤噉樣。

寇準作牌時用嘅係唐人陳羽「踏莎行草過春溪」嘅意象,來應眼前春遊嘅景色。詞牌嘅名、曲調都係佢作嘅。第一篇作品雖然係寫春景,不過最後兩句「倚樓無語欲銷魂,長空黯淡連芳草」意境淒涼,所以後來呢個詞牌就經常寫感傷悲嘆的內容。

格式[編輯]

正格係上下兩闕各三仄韻,要求各闕頭兩句對仗。

仄仄平平,平平仄仄,平平仄仄平平仄。平平仄仄仄平平,平平仄仄平平仄。
仄仄平平,平平仄仄,平平仄仄平平仄。平平仄仄仄平平,平平仄仄平平仄。

轉調踏莎行,爲雙調64字或66字,押仄聲。

名作[編輯]

  • 秦觀《踏莎行·郴州旅舍》
霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。
驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江倖自繞郴山,爲誰流下瀟湘去?
  • 寇準
春色將闌,鶯聲漸老,紅英落盡春梅小。畫堂人靜雨蒙蒙,屏山半掩餘香裊。
密約沉沉,離情杳杳,菱花塵滿慵將照。倚樓無語欲銷魂,長空黯淡連芳草。
  • 賀鑄
楊柳回塘,鴛鴦別浦,綠萍漲斷蓮舟路。斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。
返照迎潮,行雲帶雨,依依似與騷人語。當年不肯嫁東風,無端卻被秋風誤。

參攷[編輯]