石頭湯
石頭湯係西方古老嘅民間故仔。幾個肚餓、生面口嘅人去到鎮仔,用蠱惑招令到當地人分享佢哋嘅嘢食。唔同嘅傳統,石頭換成其他常見嘅唔食得嘅嘢,所以又叫做「斧頭湯」、「衫鈕湯」、「鐵釘湯」、「木頭湯」。
故仔
[編輯]兩個旅者去到一條村,乜家當都冇,孭住隻大鑊。村民都唔想請佢哋食嘢。之後,旅者將個載咗水嘅大鑊,擺嚿石頭落去,下面點火,煮嘢噉。有個村民好奇,問佢哋做緊乜。旅者回答,佢哋煮緊「石頭湯」,重話好好味。跟住同村民講,如果可以借少少鹽,就會重好味。村民唔介意幫手,畀啲蘿蔔出嚟,加入湯。另一位村民行過來,八卦問下,旅者話石頭湯未做好,如果加多少少嘢會重好味。越來越多村民行過來,人人都畀啲自己有嘅嘢(火腿、薯仔、薏米噉)出嚟。最後,拎走石頭,一兜好味又有營養嘅湯就整好。旅者同村民分享啲湯。雖然旅者呃咗村民同分佢地嘅嘢食,而佢哋成功咁變出好正嘅一餐,同捐嘢出嚟嘅村民分享。
唔同版本
[編輯]喺北歐國家,呢個故仔叫「鐵釘湯」,而主角通常係搵嘢食同瓦遮頭嘅流浪漢,佢講掂個呀婆,話可以用鐵釘煲出好味嘅湯,叫佢如果可以加啲裝飾 [1]。東歐版變咗「斧頭湯」,故仔同北歐版相似。
法國同匈牙利版本,旅者係回國嘅軍人。喺法文版,三名兵打完拿破崙之戰回國。匈牙利版,係一個肚餓嘅兵仔幾經辛苦返鄉下嘅故仔。俄羅斯嘅傳統,個兵士準備「斧頭卡莎」(Каша из топора)。
約翰彼得黑貝爾寫嘅德文版 “Der schlaue Pilgrim”(狡猾嘅朝聖人,1811年)[2],其中老謀深算嘅朝聖人,話係去耶路撒冷途中,𠱁女主人,令佢一步步考慮加入好味嘅湯料,入去「石春湯」道,最後食剩啲石春 [3]。
喺葡萄牙傳統,旅者就化身成憎人,故事喺葡萄牙阿爾梅林發生。而家阿爾梅林,自稱石頭湯首都,有唔少餐廳賣 sopa de pedra(石頭湯)。
攷
[編輯]- ↑ "Nail Soup - traditional swedish folk-tale". wayback.archive.org. 歸檔時間2002-03-16. 喺2015-11-28搵到.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) - ↑ "Stone Soup: folktales of Aarne-Thompson-Uther type 1548". D. L. Ashliman's folktexts, a library of folktales, folklore, fairy tales, and mythology. 喺2015-11-28搵到.
- ↑ "Der schlaue Pilgrim – Wikisource". 喺2015-11-28搵到.