Talk:南昌站 (香港)
閱讀設定
好似用港鐵字搞清楚會比會香港字清楚啲嗎? Shinjiman ⇔ ♨ 2009年12月11號 (五) 11:30 (UTC)
- 括字通常較闊來命名,除非有撞先至用窄啲來括。香港點都比港鐵出名,人哋容易聯想到香港。HenryLi (傾偈) 2009年12月11號 (五) 11:49 (UTC)
命名來源
[編輯]@Hkerrevolution、SCP-2000、WikiCantona、唔重要嘅人: 我建議呢篇文講個站名嘅來源,淨係講都去「最終「南昌站」被選為正式車站名。站名源自車站附近嘅南昌邨,個名反映咗地區特性,而南昌邨個名就係嚟自南昌街」跟住就停。「南昌街」個名點來嘅爭議,喺南昌街講,唔好喺呢篇文講。翹仔 (傾偈) 2020年6月3號 (三) 12:53 (UTC)
- @Hkerrevolution、SCP-2000、WikiCantona:我覺得ok,其他人點睇?唔重要嘅人 (傾偈) 2020年6月3號 (三) 12:56 (UTC)
- 同意,嗰啲錯誤觀念留畀「南昌街」同埋「陳南昌」就夠。SC96 (傾偈) 2020年6月3號 (三) 13:37 (UTC)
ok。 Hkerrevolution (傾偈) 2020年6月3號 (三) 17:12 (UTC)
好,睇嚟有共識。我將個鎖定降格到自動確定用戶,原定下個禮拜完全解封嘅時間冇變。翹仔 (傾偈) 2020年6月12號 (五) 19:02 (UTC)
對外連結有變 (2021年12月)
[編輯]各位編輯仝人:
我啱啱救返南昌站 (香港)上面嘅 2 個對外連結。麻煩檢查下我改嘅嘢。有咩查詢,或者想隻機械人唔理啲外連,或者想隻機械人成版唔好掂,請睇呢版簡明嘅問答頁。我改咗呢啲外連:
- 加咗存檔 https://web.archive.org/web/20200601091624/https://hk.lifestyle.appledaily.com/lifestyle/culture/daily/article/20061103/6472511 落 https://hk.lifestyle.appledaily.com/lifestyle/culture/daily/article/20061103/6472511
- 加咗存檔 https://web.archive.org/web/20200526171748/https://hk.news.appledaily.com/local/daily/article/20060502/5882301 落 https://hk.news.appledaily.com/local/daily/article/20060502/5882301
如果隻機械人有錯,請睇問答頁嘅指示。
唔該晒!—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2021年12月25號 (六) 15:24 (UTC)