跳去內容

Talk:

頁面內容唔支援其他語言。
出自維基百科,自由嘅百科全書

話/語言

[編輯]

請問話同語言有咩分別?🤔 Kukkeibeng (傾偈) 2021年3月4號 (四) 08:20 (UTC)[回覆]

語言用「呢篇文章講嘅係學科系統嘅語言介紹。想搵俗語所講嘅語言,睇吓「話」。」呢個方法分開唔係好理想,可多時一啲"學科系統"嘅 concept,往往會用咗「中文」嘅叫法,而廣東話嘅講法只係"俗語"。不過講返轉頭,亦要每件個案個別咁樣睇,呢篇應該 merge 一齊,用「話」做命名。@Dr. Greywolf @Longway22 你地點睇?--WikiCantona (傾偈) 2021年3月4號 (四) 09:03 (UTC)[回覆]

若果合併嘅話,成文嘅風格協調度,覺會係一個較棘手嘅範疇。多語言links睇本專案係經已劃歸同speech,個人睇若果照返粵圍理解係會更接近slang之類。而灰狼博士閣下做開嘅語言文,係系統梳理咗一個正式語言學嘅脈絡,更接近學院式嘅學術做法,同普通社會理解嘅脈絡會有啲差別。部分社會學嘅範疇可能仲啱牙,不過到坊間視覺唔同嘅位置差距可能會大好多,保持分立仲係認為會更好,因為俾得到本地讀者可以自由選擇唔同嘅切入位去理解。要考慮到各地用家可能背景唔同,有返啲通識入門、通俗快讀嘅成文脈絡,係俾得更多朋友一個易明易學嘅知識空間。—— Longway22 (傾偈) 2021年3月4號 (四) 10:41 (UTC)[回覆]
我嘅個人睇法係,我哋通常會講「我哋講緊廣東話/潮州話」但係好少單獨去講「話」(e.g. *我覺得話好有趣 vs 我覺得語言好有趣)。如果用依個睇法,話同語言會唔會係相通但只係喺唔同情況下用嘅通用字?至於「通俗快讀嘅成文脈絡」嘅point我覺得都合理,不過要寫出文體風格同語言版有所區分又有專業性嘅版面似乎有啲困難。 Kukkeibeng (傾偈) 2021年3月4號 (四) 11:31 (UTC)[回覆]
我覺得應該做成消歧義頁,因爲話可以係講話嘅內容(=說話?),亦可以作爲名詞嘅一部分指代某個語言變體。 汩汩银泉 (傾偈) 2021年3月4號 (四) 18:15 (UTC)[回覆]
我覺得合理 Kukkeibeng (傾偈) 2021年3月4號 (四) 18:28 (UTC)[回覆]

@KukkeibengWikiCantonaLongway22汩汩银泉 英文「speech」嗰版家陣喺粵維有兩個對應,「話」同埋「講嘢」。根據英維嗰篇呢,「speech」佢係定義做「人用語言嘅聲通訊」嘅舉動。我覺得呢版對應「話」根本唔 make sense。我有諗過「話」可唔可以對應英文入面一啲用嚟指語言、但冇咁 formal 嘅字,例如係「tongue」,但嗰啲字都係彈去「language」嘅。考慮到「話」喺粵文入面可以做動詞指「講嘢」嘅動作,我覺得銀泉兄個建議最好。噉我郁手將嗰頁變做搞清楚版。Dr. Greywolf (傾偈) 2021年4月12號 (一) 03:43 (UTC)[回覆]