User talk:Lam3011/存檔/2013年/4-6月
你知唔知更新
[編輯]請留意一吓,響列出『你知唔知』項目嗰陣,少用問詞;其問詞已經改咗更新咗上去。 Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]請留意一吓,響列出『你知唔知』項目嗰陣,少用問詞;其問詞已經改咗更新咗上去。 Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年4月10號 (三) 14:37 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年5月3號 (五) 05:54 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年5月3號 (五) 05:54 (UTC)
Helpme
[編輯]
點搵到字數超少嘅文,因為我想改善吓呢尐文。 白菜 打畀農場 有機證明 2013年5月6號 (一) 11:49 (UTC)
Hello
[編輯]Hello, 一直未有歡迎你,多謝你近來起嘅新文。Cantonese Wikipedia 有好多唔未完善嘅地方,不過,我地都有好多自己嘅做法,同中文維基好唔同。你嘅時人時事出咗啦,要寫下次去Template:時人時事/候選。仲有,以前嘅共識係,多數情況唔會「投票」,多數係希望係討論之中攞到共識,事實上我哋係冇投票政策。再一次歡迎你。--WikiCantona (傾偈) 2013年5月15號 (三) 13:59 (UTC)
請支持本人參選管理員!
[編輯]國歌定金曲
[編輯]請問閣下之前有無聽過有人用「金曲」來指「國歌」? — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年5月24號 (五) 16:46 (UTC)
- 冇,係因為{{國明細}}嘅「金曲」係指「國歌」。—以上留言未簽名。 申請緊做管理員 2013年5月25號 (六) 03:05 (UTC)
每月時人時事更新項目
[編輯]你好呀,閣下先前響Portal:時人時事/2013年5月加咗兩單項目[1][2]。請響加入新項目嗰陣請同時提供來源,唔係嘅話,冇憑冇據就會畀人會話係原創項目喇。 Shinjiman ⇔ ♨ 2013年5月28號 (二) 02:34 (UTC)
惡搞文化
[編輯]建議將惡搞文化寫成另一篇文,我改咗整蠱做怪嘅範圍。--WikiCantona (傾偈) 2013年6月2號 (日) 20:26 (UTC)
喺香港都叫惡搞喎。—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月3號(UTC)之前加入。
- 講得啱!而家嘛。不過,唔只香港人講廣東話,北美澳州、東南亞...都有人講,唔少唐人唔知係乜。「惡搞」呢個辭出現之前,「整蠱做怪」已經用緊,粵語片有唔少咁嘅情節。所以我話「惡搞文化」寫成另一篇獨立嘅文。--WikiCantona (傾偈) 2013年6月3號 (一) 14:54 (UTC)
你點做管理員呀?你都係亂黎!
[編輯]你想做管理員,想就好了!
因為你搞是搞非,又破壞維基安靜,我會反對你的!
就好似你去"切爾西足球俱樂部"個版,搞個del出黎要管理員SC96幫你改返"跳轉",你做管理員,咪要其他管理員幫你管理!— 之前未簽名嘅留言係由Clement-li89(留言 • 貢獻)所加入嘅。
- 我del切爾西足球俱樂部,係因為唔係粵語用嘅名,之後我再去睇WP:R先知我做錯,WP:SD最後管理員都會睇。我能多注意,謝謝。 囧rz...SC96幫我有咩問題。—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月8號(UTC)之前加入。
- Clement-li89,「切爾西足球俱樂部」係你搞出嚟嘅,你都要付返多少責任喎。SC96 (傾偈) 2013年6月8號 (六) 15:25 (UTC)
呢篇文根本完全係喺中維搬,如果冇車路士我都會用sd.—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月9號(UTC)之前加入。
關於廣東三色旗
[編輯]多謝閣下修改「廣東三色旗」,但係伊面旗一開始嘅設計就係2:1而唔係3:2(請睇伊道、伊道同伊道:雖然後來顏色有修改過,但係面旗嘅比例一路都係2:1),所以好不幸我需要將閣下嘅修改退返去。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年6月10號 (一) 01:47 (UTC)
- 但係閣下可以再上傳一份新嘅「廣東三色旗3:2.png」,無任歡迎。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年6月10號 (一) 01:50 (UTC)
唔該你唔好亂刪!善用你啲權力!
[編輯]只係一個詞匯,唔代表冇存在意義。維基係好多人一齊搞,係每個人嘅心意。唔該你三思而後行!—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月11號(UTC)之前加入。
Wikipedia:楔位文章。—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月11號(UTC)之前加入。
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年6月13號 (四) 08:47 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年6月13號 (四) 08:47 (UTC)
雞
[編輯]您聽唔聽到個「雞」字喺 http://www.youtube.com/watch?v=B7e_rt2Rvus? 198.105.98.124(討論) 2013年6月15號 (六) 11:07 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年6月19號 (三) 07:29 (UTC)
Fucking
[編輯]我諗「福擎」要改佢做「富金」,因為「福擎」唔存在。雞雞 (傾偈) 2013年6月23號 (日) 11:49 (UTC)
Fucking冇講過中文係「富金」,富金唔存在,富金係譯音,福擎都係。—以上留言未簽名 (傾偈|貢獻)喺2013年6月23號(UTC)之前加入。
生汁
[編輯]「生汁」駛唔駛改佢做「蛋黃醬」?雞雞 (傾偈) 2013年6月23號 (日) 19:22 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2013年6月24號 (一) 03:30 (UTC)
俄語
[編輯]廣東話唔叫佢做「俄語」,叫「俄羅斯話」或者「俄文」。雞雞 (傾偈) 2013年6月25號 (二) 14:18 (UTC)
加入機械人
[編輯]我想加入機械人,請你到Wikipedia:機械人/請求核准 批淮我做機械人,謝!--Makivan1733 (傾偈) 2013年6月26號 (三) 05:11 (UTC)
西班牙文嘅Almansa唔係讀「歐曼莎」,係讀「顏曼莎」。雞雞 (傾偈) 2013年6月26號 (三) 11:31 (UTC)