跳去內容

Wikipedia:機械人/請求核准

出自維基百科,自由嘅百科全書
機械人
機械人政策  · 請求核准  · 機械人擁有者通告版

響維基百科行Wikipedia:機械人,要先通過核准手續。請響下面申請。你亦可以去機械人請求揾人幫你砌一隻。

點做 / How to

[編輯]
I
開戶口,開頁,描述機械人。

請做以下嘅嘢:

  1. 登入後,幫你隻機械人開個户口
  2. 用下面輸入盒開一頁,簡單介紹你隻機械人。註明維護者。
  3. {{bot|你嘅用戶名}} 入你隻機械人嘅用戶頁)。
Create an account. Create a page for the bot, describing its functions.
  1. Log into your own account, and open an account for your bot here.
  2. Create a page with the inputbox below, describing the bot briefly.
  3. Insert {{bot|your ''own'' username}} into the bot's userpage.
II
排隊
  1. 插呢節維基文 {{Wikipedia:機械人/請求核准/機械人名}}呢度。如果個請求係加入新功能嘅話,請同時加入工作號碼(例如Wikipedia:機械人/請求核准/機械人名 2),如此類推。
Queue up
  1. Insert the wikitext {{Wikipedia:機械人/請求核准/BotName}} here. If this is a request for an additional task, put a task number as well (e.g. Wikipedia:Bots/Requests for approval/BotName 2), and so on.

輸入盒/ Inputbox

[編輯]


現時請求核准緊嘅機械人 Current requests for approval

[編輯]

操作者:/Operator:

自動抑或手動協助:/Automatic or Manually Assisted:

  • Automatic

程式語言:/Programming Languages:

  • Python

功能概要:/Function Summary:

編輯時段 (例如:連續,每日,一次過): / Edit period(s) (e.g. Continuous, daily, one time run):

  • Daily

請求編輯頻率:幾耐編輯幾次 / Edit rate requested: X edits per TIME

  • ~6 edits per minute

響第度已經有機械人旗: (Y/N) / Already has a bot flag elsewhere: (Y/N)

睇埋:/See also: sulutil:

功能細節:/ Function Details:

  1. Redirects are replaced with their target.
    Due to the specialized BSicon templates, the usual replacement methods that Commons file movers use to replace moved files don't work.
  2. BSicons are replaced as specified on Commons.

源碼: / Source code:

討論 Discussion

[編輯]

Support. @ShinjimanDeryck Chan h78c67c (傾偈) 2024年10月14號 (一) 00:52 (UTC)[回覆]

@JJMC89H78c67c 見過 JJMC89 bot 喺其他維基百科版本嘅自動編輯。唔該晒你過嚟做埋粵維。我加咗旗仔,長期有效。 翹仔 (傾偈) 2024年10月14號 (一) 08:16 (UTC)[回覆]
Thanks. @Deryck ChanH78c67c Would one of you unblock the bot? JJMC89 (傾偈) 2024年10月16號 (三) 05:31 (UTC)[回覆]


操作者:/Operator: User:恐狼博士

  • 呢個 bot 將會由恐狼博士操作。

自動抑或手動協助:/Automatic or Manually Assisted:

  • 自動

程式語言:/Programming Languages:

  • Python

功能概要:/Function Summary:

  • 鼓勵人寫文。

編輯時段 (例如:連續,每日,一次過): / Edit period(s) (e.g. Continuous, daily, one time run):

  • 每日

請求編輯頻率:幾耐編輯幾次 / Edit rate requested: X edits per TIME

  • 10 per hour

睇埋:/See also: sulutil:

功能細節:/ Function Details:

  1. 佢會 identify 新 user;
  2. For 每一個新 user,個 bot 開始嗰陣會建議一啲紅字嘅細文俾佢寫,文嘅大細用英維版嘅字數衡量;噉做令個新 user 有個目標,更加有動力做嘢。
  3. 喺個 user 每寫咗一定字數之後(例如 100 字),個 bot 要喺篇文嘅 talk page 嗰度 ping 佢(等佢知有 comment),並且提供一啲(我哋預先寫落嘅)寫文小 tip 士;
  4. 如果有編輯或者管理員執篇文,個 bot 要 prompt 個編輯或者管理員喺篇文嘅 talk page 嗰度俾返幾句 comment 個新 user;噉做令個新 user 有 feedback 睇。
  5. 個 bot 會一路做以上嘅嘢,等到個 user(例如)總共寫咗 5,000 字之後,個 bot 會同佢 say goodbye,但係臨走之前俾幾句鼓勵嘅說話佢。

源碼: / Source code:

討論 Discussion

[編輯]

有冇機會可以試行吓先?可以試吓用低頻率編輯去做。之後冇問題嘅話,一星期後可以加返支旗上去。 Shinjiman 2019年6月11號 (二) 02:24 (UTC)[回覆]


操作者:/Operator:

自動抑或手動協助:/Automatic or Manually Assisted:

  • Both

程式語言:/Programming Languages:

  • Pywikibot

功能概要:/Function Summary:

  • Help building articles and also massive works.
  • 批量建立漢字文章或已經粵音漢化翻譯文章(後者需在地人協助處理)

編輯時段 (例如:連續,每日,一次過): / Edit period(s) (e.g. Continuous, daily, one time run):

  • When the operator is free.
  • 唔一定,睇時間

請求編輯頻率:幾耐編輯幾次 / Edit rate requested: X edits per TIME

  • 可配合當地政策

響第度已經有機械人旗: (Y/N) / Already has a bot flag elsewhere: (Y/N)

  • Wikidata, Southern Min Wikipedia, Eastern Min Wikipedia, Hakka Wikipedia

睇埋:/See also: sulutil:Lamchuhan-bot

功能細節:/ Function Details:

  • Article building
  • Category editing
  • Some administrative works if needed
  • 批量建立漢字文章或已經粵音漢化翻譯文章(後者需要本地人協助處理)

源碼: / Source code:

討論 Discussion

[編輯]


操作者:/Operator: Leaderboard

自動抑或手動協助:/Automatic or Manually Assisted:

  • Automatic

程式語言:/Programming Languages:

  • Python

功能概要:/Function Summary:

編輯時段 (例如:連續,每日,一次過): / Edit period(s) (e.g. Continuous, daily, one time run):

  • Daily run, expected to actually edit this wiki rarely

請求編輯頻率:幾耐編輯幾次 / Edit rate requested: X edits per TIME

  • Maybe once per month?

響第度已經有機械人旗: (Y/N) / Already has a bot flag elsewhere: (Y/N)

睇埋:/See also: sulutil:

功能細節:/ Function Details:

源碼: / Source code:

討論 Discussion

[編輯]

@Shinjiman is this something you could look into? Thanks in advance. Leaderboard (傾偈) 2024年11月12號 (二) 15:15 (UTC)[回覆]

@Leaderboard Maybe? I've tried to localise the message in Cantonese at m:Global reminder bot/yuewiki but it only treats as a normal message and converts four tides as a signature. It may be adopt this to m:Global reminder bot/zh_yuewiki as the database name on this wiki is on zh_yuewiki. Shinjiman 2024年11月13號 (三) 02:00 (UTC)[回覆]
@Shinjiman I've fixed it - try metawiki:Global_reminder_bot/zh_yuewiki. You can continue customising the message from there. Leaderboard (傾偈) 2024年11月13號 (三) 16:50 (UTC)[回覆]
@Shinjiman Can you clarify whether I can run the bot? I think so, but just want to confirm - thanks in advance. Leaderboard (傾偈) 2024年11月18號 (一) 18:39 (UTC)[回覆]
@LeaderboardYes, I need to see it first if there's anything wrong prior granting a bot flag. You can run it as a trial for this moment. Shinjiman 2024年11月19號 (二) 01:00 (UTC)[回覆]
Considering there are currently no users with temporary rights here, I'm not sure how useful such a trial period would be. h78c67c (傾偈) 2024年11月19號 (二) 01:12 (UTC)[回覆]
Maybe put in some users as temporary rights for a week or two (as I won't be using those at these period so far) and see if the bot works? @Leaderboard is that works with some temporary rights such as Interface Administrators or similar? Shinjiman 2024年11月19號 (二) 01:59 (UTC)[回覆]
@Shinjiman That works - you can assign any temp right to anyone (excluding confirmed, bot and flood). Leaderboard (傾偈) 2024年11月19號 (二) 04:56 (UTC)[回覆]
Given that you assigned the right to expire in two weeks, the bot will post after one week. Leaderboard (傾偈) 2024年11月19號 (二) 04:57 (UTC)[回覆]

試用緊嘅機械人 Bots in a trial period

[編輯]

操作者:/operator Detective Akai

自動抑或手動協助:/Automatic or Manually Assisted:

  • 佢係自動機械人.

程式語言:/Programming Languages:

  • 中文同英文、Python。

功能概要:/Function Summary:

  • 幫手執同埋處理文,有時幫手處理搞搞震用戶。

編輯時段 (例如:連續,每日,一次過): / Edit period(s) (e.g. Continuous, daily, one time run):

  • 每日.

請求編輯頻率:幾耐編輯幾次 / Edit rate requested: X edits per TIME

  • 20 per hour

響第度已經有機械人旗: (Y/N) / Already has a bot flag elsewhere: (Y/N)

睇埋:/See also: sulutil:

功能細節:/ Function Details:

  1. 見到一啲唔啱維基標準嘅文時會即刻提刪
  2. 見到一啲類似哂篇都用外文寫嘅野個陣會處理咗佢
  3. 見到有人響篇文搞搞震個陣會即刻警告果個人

源碼: / Source code:

討論 Discussion

[編輯]

已經核准嘅機械人 Approved requests

[編輯]

己經成功過咗試用期嘅機械人會響呢度列示最少7日,然後歸檔。呢啲機械人唔再需要做其它核准動作。舊嘅請求可以響歸檔度搵到。

已經過期/撒回嘅請求 Expired/withdrawn requests

[編輯]

工地

[編輯]