百合花飾
閱讀設定
百合花飾[註 1](法文:fleur de lis 或者 fleur de lys[註 2],法文讀音:/flœʀdəlis/[註 3],直譯 「百合花」),又叫百合花[註 4]、三葉瓣百合花[註 5]、法國百合[註 6]、箭頭章[註 7],係一個形狀類似一朵三塊花瓣嘅蝴蝶花嘅紋章圖案[1];佢好多時用嚟象徵法國,相傳喺公元496年由法國皇室開始用[2],但係當時係白色,代表聖母瑪利亞,12世紀下半[3]路易七世在位期間[4]改用金色[3]同開始擺喺旗上面[4]。
呢個圖案喺加拿大亦不時見到,尤其係喺法語為主嘅魁北克省。反而,喺法國本土,因為圖案同皇室有關,官方喺大革命之後已經唔再用[5]。
雖然呢個圖案成日用嚟代表法國,但係其實喺古埃及一早已經用咗[6]。
參考資料
[編輯]- ↑ "fleur de lis". Grand dictionnaire terminologique (加拿大法文). 魁北克省政府. 喺2024年8月19號搵到.
- ↑ "75e anniversaire du drapeau québécois" (加拿大法文). Beauharnois 市政府. 喺2024年8月19號搵到.
- ↑ 3.0 3.1 Pastoureau, Michel; Gladding, Jody (2023). White: The History of a Color (美國英文). Princeton University Press. p. 78. 喺2024年8月19號搵到.
- ↑ 4.0 4.1 "Salle des drapeaux" (加拿大法文). 魁北克省議會. 喺2024年8月19號搵到.
- ↑ "Symbols of the Republic" (英文). Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères. 喺2024年8月19號搵到.
- ↑ de Beaumont, Adalbert (1853). Recherches sur l’origine du blason et en particulière sur la fleur de lis (法文). Paris: A. Leleux. p. 7. 喺2024年8月19號搵到.
註
[編輯]- ↑ 譯名見:〈市徽聚焦——美國紋章特展〉 (臺灣中文)。桃園城市外交典藏。喺2024年8月19號搵到。
- ↑ 原文見:"fleur de lis". Grand dictionnaire terminologique (加拿大法文). 魁北克省政府. 喺2024年8月19號搵到。英文跟法文但係加連接號,即係 fleur-de-lis 或者 fleur-de-lys。
- ↑ 讀音見:"lis ou lys". Usito (加拿大法文). Université de Sherbrooke. 喺2024年8月20號搵到.
- ↑ 譯名見:〈中華民國童軍徽〉 (臺灣中文)。中華民國童軍總會。喺2024年8月19號搵到。
- ↑ 譯名見:簡伯如 (2001)。〈贊助者的需求與品味〉. 《貝利公爵《豐饒時節日課經》之〈十二月令圖〉研究:從蘭布兄弟 (frères Limbourgs) 到傑昂科倫布 (Jean Colome)》 (論文) (臺灣中文)。國立臺灣師範大學。頁 96。喺2024年8月19號搵到。
- ↑ 譯名見:葉嘉華 (2019年6月)。〈新王后和她的西班牙式禮服 : 雅客柏•安波里所繪《瑪麗亞•梅迪奇和法王亨利四世的婚禮》(1600)中的服裝描繪與其意涵〉 (PDF)。《藝術學研究》 (臺灣中文) (24): 3。喺2024年8月19號搵到。
- ↑ 譯名見:〈本會會徽〉 (香港中文)。香港童軍總會。喺2024年8月19號搵到。