出自維基百科,自由嘅百科全書
Jump to navigation Jump to search

平假名)或片假名)都係日文嘅假名之一,由一個音節組成,讀音:[no]分別從漢字「乃」嘅草書體部首改過來。

筆畫順序[編輯]

の嘅寫法
嘅寫法
ノ嘅寫法
嘅寫法

寫法順序:

  • 平假名
  1. 中間偏上位寫一豎,跟住向左兜個彎,之後向上一直彎到右邊,再話一個向左下嘅細彎就停。
    注意:一豎冇穿頭,右下角一畫冇連體
  • 片假名(好似符號「/」同中文筆畫「丿」兩種之間嘅寫法,但拉長咗。)
  1. 直接喺右上角寫一條有弧度嘅彎斜線落嚟

筆畫拆分:

寫法拆解示範
平假名 Japanese Hiragana NO.png
片假名 Japanese Katakana NO Stroke.png

字符編碼[編輯]

電腦[編輯]

字符
Unicode名 HIRAGANA LETTER NO KATAKANA LETTER NO HALFWIDTH KATAKANA LETTER NO
編碼 十進制 十六進制 十進制 十六進制 十進制 十六進制
Unicode 12398 U+306E 12494 U+30CE 65437 U+FF9D
UTF-8 227 129 174 E3 81 AE 227 131 142 E3 83 8E 239 190 157 EF BE 9D
字符值引註 の の ノ ノ ン ン
EUC-JP 42190 A4CE 42446 A5CE
Shift-JIS 130 204 82 CC 131 109 83 6D 179 B3
GB2312 42190 A4CE 42446 A5CE
HKSCS 50964 C714 51112 C7A8
字符
Unicode名 HIRAGANA LETTER SMALL NO KATAKANA LETTER SMALL NO HALFWIDTH KATAKANA LETTER SMALL NO
編碼 十進制 十六進制 十進制 十六進制 十進制 十六進制
Unicode 12398 U+306E 12494 U+30CE 65437 U+FF9D
UTF-8 227 129 174 E3 81 AE 227 131 142 E3 83 8E 239 190 157 EF BE 9D
字符值引註 の の ノ ノ ン ン
EUC-JP 42189 A4CD 42445 A5CD
Shift-JIS 130 203 82 CB 131 108 83 6C 168 A8
GB2312 42189 A4CD 42445 A5CD
HKSCS 50963 C713 51111 C7A7

盲文[編輯]

の / ノ 喺日文入面嘅盲文寫法 其它假名基於日文盲文「の」嚟寫
の / ノ
no
のう / ノー
/nou
にょ / ニョ
nyo
にょう / ニョー
nyō/nyou
⠍ (braille pattern dots-134) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠒ (braille pattern dots-25)

日本手臂信號系統[編輯]

Japanese Semaphore Basic Stroke 3.svg

和文摩斯符[編輯]

音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 音拍 標點
--•-- •-•• sa サ -•-•- ta タ -• na ナ •-• ha ハ -••• ma マ -••- ya ヤ •-- ra ラ ••• -•- ◌゛ ••
•- -•-•• shiシ --•-• chiチ ••-• ni ニ -•-• hi ヒ --••- mi ミ ••-•- ri リ --• •-••- ◌゜ ••--•
••- •••- su ス ---•- tsuツ •--• nu ヌ •••• fu フ --•• mu ム - yu ユ -••-- -•--• •-•-• ◌̄ •--•-
-•--- -•-- se セ •---• te テ •-•-- ne ネ --•- he ヘ me メ -•••- re レ --- •--•• •-•-•-
•-••• ---- so ソ ---• to ト ••-•• no ノ ••-- ho ホ -•• mo モ -••-• yo ヨ -- ro ロ •-•- •--- •-•-••
註:帶有「※」嘅係呢啲字喺而家嘅日文入面比較少用甚至唔用嘅字。

喺漢字界嘅影響[編輯]

香港地鐵站入面嘅「優の良品」商舖

從1993年開始,中國嘅地區嘅電視節目、廣告、部分出版雜誌、漫畫都有時見到「の」字出現。原因係爲咗方便,而將「の」字取代原有常用嘅「的」或「之」或「嘅」字[1]。喺中國嘅北話地區,從2005年開始,「の」字好多時出現喺街頭係因為普通話同其它非華南地區語言當中,一句話入面無可避免噉用到「的」字[2][3]。同日文火爆用字「の」相比,重有片假名「ヱ」字。雖然「ヱ」字喺日本比較少人用,但喺中國大陸,因為同簡化字「卫」字差唔多噉寫而比較多人用。

「の」字用喺街邊例:

有關嘅書[編輯]

[編輯]