漢字文化圈
由於漢字文化圈內嘅主要民族長期用漢字,佢哋嘅語言當中有好多中文成份,比如日文嘅漢語、韓文嘅漢字詞、越南文嘅漢越詞。透過呢個語文媒介,儒家思想成爲唨呢啲民族共有嘅文化背景,同時喺呢啲民族當中影響唨多數人嘅大乘佛敎,亦都係傳統文化源流之一;透過呢個語文媒介,促成唨文化圈內啲成員之間嘅文化、信息交流[1]。目前中國同日本繼續用開漢字,南韓有漢字但少用,北韓同越南廢除漢字。
漢字文化圈從地理角度又可以叫
簡介
[編輯]漢字文化圈指嘅係文化相近、歷史上受中國同中華文化(或漢文化)影響、過去或者而家用漢字、曾經共同使用文言文(日韓越稱佢為「漢文」/「漢字」)作為書面語(並非口語嘅漢語官話作為交流媒介)、受中華文化影響嘅東亞同東南亞部分地區嘅文化區域。
歷史上完全使用漢字或同本國固有文字混用,古代官方同埋知識分子多數用文言文(日本、越南、北韓、韓國稱之為「漢文」)作為書面語言。
經濟、政治上佢哋嘅共通點包括:以前都係農耕民族、有冊封體制、識用足夠量嘅漢字、官方同知識分子會用文言文寫文等等。
漢字文化圈內各國歷史上都位於東亞地區,鄰近中國,用過漢字,本國語言大量借用唨古漢語詞彙。
特徵
[編輯]- 歷史上曾經或而今仍然有漢字作為傳播語言同埋文化載體。
- 歷史上有冊封體制,同古中國君主有臣屬關係或邦交。
- 喺漢朝、隋朝、唐朝、宋朝、明朝等朝代曾經向中國學習,政經文化、飲食生活、禮儀習俗接近。
- 受過儒家思想影響。
- 受過佛、道思想影響。
- 種稻米用筷子食飯。
- 多少有用陰曆/農曆同埋相關節日,例如農曆新年、端午、盂蘭節、中秋、冬至。
註
[編輯]參考
[編輯]- ↑ 1.0 1.1 岡島昭浩 (2004年12月12號)。〈「漢字文化圏」とは(譯:「漢字文化圈」係)〉 (PDF) (日文)。大阪大學。喺2015年5月8號搵到。