白保羅
白保羅 | |
---|---|
原文名 | Paul King Benedict |
出世 | 美國 波啟浦夕 | 1912年7月5號
死 | 1997年7月21號 美國 奧蒙德海灘 | (85歲)
職業 | 學者 |
出名原因 | 漢藏語系研究史上嘅重要學者 |
白保羅(粵拼:baak6 bou2 lo4;英文:Paul King Benedict;1912年7月5號—1997年7月21號)係美國嘅語言學者、人類學者、東方學者、精神科醫師。佢尤其知名於研究漢藏語系同壯侗語系嘅比較語言學。
生平
[編輯]白保羅出生喺紐約州嘅波啟浦夕。開始時佢入學康奈爾大學,但喺1932年轉學去新墨西哥大學,跟住吉賴德·吉勒汗學人類學。1934年畢業後,佢追隨吉勒汗搬入哈佛大學,去大學嘅附屬圖書館返工,同時去哈佛燕京學社學中國學。
1937年到第年間,佢喺亞洲各地做田野調查。歸國後,阿弗雷·路易斯·吉魯波(Alfred Louis Kroeber)招聘佢,於是佢去咗柏克萊加州大學,1938年到1940年間佢同羅弼·沙佛(Robert Shafer)一齊引領漢藏語文獻學項目,去監督呢個項目[1]。返到哈佛後,佢寫嘅論文有關東南亞血緣關係構造,因此喺1941年取得人類學博士學位[2]。
二戰時,佢編纂畀美軍士兵嘅亞洲語言冊子。
白保羅喺1944年開始讀醫學,喺1948年獲得學位(M.D.)。1949年到1966年間佢去做精神科醫師,而佢嘅語言學事業喺期間中斷。
1966年以後佢又開始研究語言學。1968年,第一屆漢藏語言及語言學會議開幕。
1997年,佢因交通事故而死亡。
業績
[編輯]白保羅雖則未曾擔任過咩教職,但佢留低咗亞洲語言研究嘅先驅業績。
喺漢藏語系方面,佢對柏克萊嘅項目做咗個概說《漢藏語概要》(Sino-Tibetan: A Conspectus),喺1940年代寫好,但份原稿長期放置。直到1972年,馬提索夫嘅協助之下,部書先至完成、出版[3][4]。呢部著作用咗約700個詞語來構築藏緬祖語,再用高本漢擬構嘅漢語上古音指出當中約300個關係詞。
白保羅喺1942年提出「泰-仡央黎語」(Tai-Kadai languages;而家中文叫壯侗語)[5],認爲泰文同當時啱啱知曉嘅黎話、仡佬話、普標話、拉基話係同一語系,之後更進一步主張佢哋同「印尼語(佢嘅意思係南島語系)」係同出一系。舊時學者所主張嘅中文同泰文有親緣性嘅觀點畀佢否定咗[6]。
壯侗/侗泰語系嘅觀點而家業已廣泛接受,但壯侗語系同南島語系嘅親緣關係到家下都仲未落得決定住。
1966年以後,白保羅再次就呢個問題發表論文,喺1975年編成咗書《澳泰語系及其文化》(Austro-Thai Language and Culture)[7]。喺1990年更進一步公佈包含日文在內嘅「日文-澳泰語」(Japanese-Austro-Tai)學說[8]。1975年嘅書中探討咗苗瑤語系同澳泰語系嘅親緣性,而1990年嘅書度加多日文,去討論佢同南島語系嘅親緣性質。
參攷資料
[編輯]- 白保羅 (1975年)。〈《Where it all began: memories of Robert Shafer and the "Sino-Tibetan Linguistics Project" Berkeley 1939-40》(一切嘅開始:紀念羅弼·沙佛及1939年~1940年間柏克萊「漢藏語文獻學項目」)〉 (PDF)。《藏緬地區語言學(LTBA)》。2 (1): 81~91。
- 馬提索夫 (2003年)。《《Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction》(原始藏緬語手冊:漢藏語擬構嘅系統及哲學)》。加州大學出版社。ISBN 0520098439。
- 白樂思 (1998年)。〈《In Memoriam: Paul King Benedict 1912-1997》(紀念:白保羅 1912年~1997年)〉。《大洋洲語言學期刊(Oceanic Linguistics)》。37 (1)。
攷
[編輯]- ↑ 據白保羅喺1975年發表嘅回憶文章。
- ↑ 白保羅 (1941年)。《《Kinship in Southeast Asia》(東南亞血緣)》。哈佛大學。
- ↑ 《《漢藏語概要》(Sino-Tibetan: a conspectus)》 (PDF)。劍橋大學出版社。1972年。ISBN 0521081750。
- ↑ 參照馬提索夫喺2003年寫嘅序文。
- ↑ Kadai一詞係白保羅自造詞,字面上結合咗黎話同仡佬-布央語言。
- ↑ 白保羅 (1942年)。〈《Thai, Kadai and Indonesian: a new alignment in Southeastern Asia》(泰文、仡央黎語以及印尼語:東南亞語言嘅新劃分)〉。American Anthropologist, New Series。44: 576~601。「澳泰語」(Austro-Thai)學說作爲附錄收錄其中。
- ↑ 白保羅 (1975年)。《《Austro-Thai Language and Culture, with a glossary of roots》(澳泰語系及其文化,用詞根論證)》。Human Relations Area Files Press。ISBN 0875363237。
- ↑ 白保羅 (1990年)。《《Japanese/Austro-Tai》(日文-澳泰語)》。Linguistica Extranea. Studia. 20. Karoma Pub。ISBN 0897200780。
{{cite book}}
: Italic or bold markup not allowed in:|publisher=
(help)
出面網頁
[編輯]- Southeast Asian Linguistics Archives: Articles by BENEDICT, Paul K,SEAlang Projects
- 白保羅嘅論文一覽,可在線閱讀。