User talk:Isuzu1001
- 維基百科鼓勵勇於修改,所以放膽寫!「維基百科五大支柱」係百科、中立、內容自由、行為規範,同埋:無死板嘅規則。
- 順便提提:
- 我哋發展緊用字指引 Wikipedia:粵語本字,你可參攷同埋畀意見。亦都可以睇吓 Wikipedia:粵語用辭。希望你鍾意喺呢度寫嘢。
- Welcome to Cantonese Wikipedia. If you cannot understand Cantonese, you can write to our Ambassador. Enjoy yourself.
- 得閒飲茶! - WikiCantona (傾偈) 2011年6月14號 (二) 08:47 (UTC)
鹽酸
[編輯]其實我本來係諗住開曬三種酸,硫酸、硝酸同鹽酸,你唔介意架可?因為照我估計,鹽酸應該未去到你心目中咁。 Jn4481 (傾偈) 2011年6月21號 (二) 01:58 (UTC)
開晒佢啦,我唔得閑個陣重有好多人可以做咖嘛。好多詞條都係從一句話開始嘅。我嘅目標係內容詳細而且有出處,同其它語言比要更加專業。Isuzu1001 (傾偈) 2011年6月21號 (二) 04:49 (UTC)
多謝你近排嘅貢獻。你上載一張圖,畀我話:
呢幅圖冇任何嘅來源資訊。來源資訊必須提供一個版權資料係可以畀其他人確認。 除非版權資訊已經提供咗,唔係嘅話幅圖會響呢個模加入之後。 就畀你最多二十年嘅時間後刪除囉!
你要加返個 Licensing 畀呢張相,下面嘅 Licensing 呢可以試吓:
== Licensing == {{PD-self}}
== Licensing == {{self2|GFDL|cc-by-2.5}}
--WikiCantona 2007年4月5日 (四) 22:35 (UTC)
- Wikipedia 係唔可以響網下載就算,一啲下載係可以用,不過一般係有版權唔用得,要睇返相嘅來源,喺幅相度寫返清楚,唔係 admin 就會 delete 佢。
- 如果有唔明,可以搵我。--WikiCantona (傾偈) 2011年6月21號 (二) 13:33 (UTC)
你好,手頭無馬蹄糕資料
[編輯]故此幫唔到手,慚愧慚愧--楷叔講古 (傾偈) 2011年7月11號 (一) 01:53 (UTC)
Infobox collage for WWII2.jpg
[編輯]我鏟咗呢幅圖,因為個版權狀態有問題,而{{db}}貼咗一排都冇人理。如果個collage嘅原圖真係全部都public domain嘅話,應該上載去Wikimedia Commons。翹仔 2012年3月23號 (五) 03:00 (UTC)
超短文
[編輯]請閣下以後開短文嘅時候順手加上{{stub}}。多謝合作。 — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年7月7號 (日) 21:40 (UTC)
CCM係我係我
[編輯]--Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年7月8號 (一) 04:29 (UTC)
Nei gamjat gaa zo bindi citiu?
Ok, ngo jigaa taijyun dinsi laa. Hoifaan go dinwaa laa.
video
[編輯]請問您聽唔聽到個「雞」字喺 https://www.youtube.com/watch?v=U9cGU_OZn64 ?À la 雞 (傾偈) 2013年7月11號 (四) 18:13 (UTC)
我聽到個「雞」字喺0:02。À la 雞 (傾偈) 2013年7月12號 (五) 18:21 (UTC)
請問你關於愛爾蘭共和軍「參與分裂活動」嘅講法係喺焉道聽返來嘅呢? — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年7月20號 (六) 23:53 (UTC)
係喺下邊個詞條獲悉既: zh:愛爾蘭共和軍 Isuzu1001 (傾偈) 2013年7月21號 (日) 00:39 (UTC)
我唔識話
[編輯]您聽過「我唔識話」未?À la 雞 (傾偈) 2013年7月21號 (日) 00:44 (UTC)
即係「我唔識外文」咁解。À la 雞 (傾偈) 2013年7月21號 (日) 01:36 (UTC)
- 請問阿輝你係究竟係想調查定係曬命呢? — 粵語文學大使殘陽孤侠 2013年7月21號 (日) 04:10 (UTC)
唔係個個有聽過「我唔識話」。À la 雞 (傾偈) 2013年7月21號 (日) 10:55 (UTC)
peut-être
[編輯]您聽到「鋸帶」或者「鋸低」呀?À la 雞 (傾偈) 2013年7月21號 (日) 01:49 (UTC) Sorry, no speaker. Isuzu1001 (傾偈)
Function
[編輯]Option Base 0
Sub MassReplace() Dim arrStr() As String, InputStr As String
Fn = FreeFile
Open "C:\Replace.txt" For Input As #Fn '開啟 Replace.txt 檔 Application.ScreenUpdating = False '畫面暫停更新 While Not EOF(Fn)
Line Input #Fn, InputStr '從檔案讀出一列, If Len(InputStr) > 0 And Mid(InputStr, 1, 1) <> "'" Then '若第一個字元是'就跳過此列 arrStr = Split(InputStr, ",") '把讀入的文字列依逗號分成兩個字串, '置於 arrStr 陣列裡 Call ReplaceText(arrStr(0), arrStr(1)) ' End If
Wend Application.ScreenUpdating = True '畫面恢復更新 Close #Fn
End Sub
Function ReplaceText(Src As String, Rpl As String) '這個函式會在整個檔案裡搜尋 Src 字串, 將它取代為 Rpl 字串
Selection.HomeKey Unit:=wdStory, Extend:=wdMove Selection.Find.ClearFormatting Selection.Find.Replacement.ClearFormatting With Selection.Find
.Text = Src .Replacement.Text = Rpl .Forward = True .Wrap = wdFindContinue .Format = False .MatchCase = False .MatchWholeWord = False .MatchByte = True .MatchAllWordForms = False .MatchSoundsLike = False .MatchWildcards = False .MatchFuzzy = False .Execute Replace:=wdReplaceAll '全部取代
End With
End Function
专有名词
[編輯]好似『葡萄糖』呢种专有名词就唔好搞啲原创嘅所谓俗称出来啦。--William915(傾偈) 2013年7月23號 (二) 04:17 (UTC)
- SamTrans入便有個模板想放入去,關於巴士綫路嘅
法文Wikipedia
[編輯]我嘅法文Wikipedia會俾人封。À la 雞 (傾偈) 2013年7月26號 (五) 11:49 (UTC)
點解畀人封嘅?
--108.243.201.159(討論) 2013年7月29號 (一) 10:54 (UTC)
- 因爲我太曳。À la 雞 (傾偈) 2013年7月29號 (一) 12:31 (UTC)
点解要改其他人嘅用户版?
[編輯]--William915(傾偈) 2013年7月29號 (一) 16:26 (UTC)
之前唔識規矩,又真係改到2013年7月30號 (二) 05:00 (UTC)
goigoi keoi
[編輯]自從北京政府開始實施推廣北京話政策,政策將北京話作為國家官方語言,凌駕於其它中國語言之上。開始,各地語言使用範圍日益收窄,政府以各種藉口取消或禁止各領域嘅『地方語言』嘅廣播。
以粵語為例,喺中國啱啱開始有電視嘅時候,除北京話之外嘅中國語言被禁止喺電視廣播出現。但係後來,珠三角等地嘅民眾開始用魚骨天線收睇香港嘅電視節目。政府為咗可以更容易控制群眾思想,先至開始開設中國地區嘅粵語電視臺。直至今時今日,政府已經令到中國大多數嘅人錯誤噉認為『普通話』係母語,『普通話』係國家嘅語言,『普通話』凌駕於其它各地『方言』,並認為粵語只不過係『不文明』『市井』嘅『方言』。造成多數人唔了解甚至誤解自己嘅母語,開始背棄自己嘅語言。
任何人或團體都有權喺唔同場合講佢哋自己嘅語言,無論如何,任何人都唔得以任何藉口禁止他人使用自己嘅母語。換句說話嚟講,冇人有義務為所謂嘅普通話買帳。(我尊重各地語言,以上言論,並唔係針對北京話使用者)
作為粵語使用者,就理應為母語背負傳承及弘揚嘅責任。或者受到北京政府多年嘅教育,閣下已經有咗一定嘅諗法,可能會唔認同我以上講嘅說話。不過,觀點不分對錯,只要你終於喺某日醒覺,都尚未算遲,皆因你依然生存,仲有機會彌補多年嚟無盡嘅責任。不妨一步一步嚟,嘗試將目光放遠啲,從開始瞭解粵語,再嚟糾正懶音及誤讀,進而學習粵拼,教育子孫後代,盡匹夫之責。
Re:编程求助
[編輯]可以,只要我重活跃喺呢度。--William915(傾偈) 2013年8月3號 (六) 01:00 (UTC)
幾好,William915係編程高手,絕對有利於粵維發展。如果William915繼續喺粵維大展拳腳,我就非常期待佢做管理員--Helpcanbepowerful (傾偈) 2013年8月10號 (六) 07:03 (UTC)
英文XXXX
[編輯]閣下開嘅文章,凡係有外文嗰啲,記得寫成「({{lang|指定話名|嗰種話嘅寫法}})」噉嘅寫法,多謝合作。--WKDx417 (傾偈) 2016年3月18號 (五) 02:07 (UTC) Isuzu1001 (傾偈) 2016年3月18號 (五) 15:40 (UTC)Test:「(english)」
對醫療嘢有興趣?
[編輯]閣下對醫療方面嘅嘢有興趣?:) Dr. Greywolf (傾偈) 2023年2月22號 (三) 20:41 (UTC)
- 的確有興趣 Isuzu1001 (傾偈) 2023年2月23號 (四) 06:19 (UTC)
- @Dr. Greywolf一齊寫醫學文 Isuzu1001 (傾偈) 2023年3月7號 (二) 20:50 (UTC)
- 我比較多寫電腦科技同商業方面嘅文~ Dr. Greywolf (傾偈) 2023年3月8號 (三) 02:40 (UTC)
- 有關醫療文,神經系統嘅嘢我可以幫吓手~ Dr. Greywolf (傾偈) 2023年3月9號 (四) 02:36 (UTC)
- 神經毒性 Isuzu1001 (傾偈) 2023年3月9號 (四) 02:57 (UTC)
食飯~
[編輯]唔該嗮你幫手執啲醫療文。請你食碟 risotto~ Dr. Greywolf (傾偈) 2023年3月5號 (日) 23:10 (UTC)
DYK
[編輯]我見到你提文,你要加返簽名佢哋先會考慮。我之前提過兩篇,佢哋話漏咗嘢,我睇極都睇唔明漏咗乜,刪咗了事,後來再試過嗰陣有人話我知係漏咗簽名。 Al12si (傾偈) 2023年3月7號 (二) 21:25 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月9號 (四) 02:55 (UTC)
- 收到,多謝! Isuzu1001 (傾偈) 2023年3月9號 (四) 03:58 (UTC)
Wikidata
[編輯]你好,最近都見到閣下都開過唔少嘅文章,喺開版之後,如果係知道其它語言嘅對應文章或者版嘅話,可以去Wikidata嗰邊將有關嘅項目連過嚟粵維呢邊嘅文章或者其它版,喺嗰個有關嘅項目入面亦都可以睇得到有冇連過嚟粵維嘅文章,如果有咗嘅話,噉就唔使再喺粵維上面開過一篇新嘅文章或者新版,唔該嗮。 Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月10號 (五) 06:21 (UTC)
- 好吖,多謝先。我記得好多年之前係自己加個code嚟連去其它文,後尾改咗嚮啲文嘅清單後便加,宜家用wikidata我都唔識用,請指教。 Isuzu1001 (傾偈) 2023年3月10號 (五) 06:52 (UTC)
- 如果其它語言已經有嘅話,我會喺原先語言嗰度搵返個拎「維基媒體項目」搵返對應嘅Q項目,然後喺Sitelink嗰段撳「編輯」,語言打入yue,再喺呢度入返粵維對應嘅版,保存之後就得。如果已經有咗對應版嘅話,噉就會搵得到喺粵維上面對應嘅版名。 Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月10號 (五) 07:38 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月13號 (一) 09:03 (UTC)
小問題
[編輯]你話維基幫咗你好多。介唔介意分享吓細節?Dr. Greywolf (傾偈) 2023年3月20號 (一) 14:53 (UTC)
- 以前讀書寫文無從入手,去維基揾個版,下便嘅參攷全部係啲資料。 Isuzu1001 (傾偈) 2023年3月20號 (一) 16:06 (UTC)
你知唔知更新
[編輯]--Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月22號 (三) 03:22 (UTC)
--Shinjiman ⇔ ♨ 2023年3月24號 (五) 03:16 (UTC)
Invitation to Rejoin the Healthcare Translation Task Force
[編輯]You have been a medical translators within Wikipedia. We have recently relaunched our efforts and invite you to join the new process. Let me know if you have questions. Best Doc James (talk · contribs · email) 12:34, 13 August 2023 (UTC)