黃錫凌式音標

出自維基百科,自由嘅百科全書
Jump to navigation Jump to search

黃錫凌式音標,或者就咁叫黃錫凌式,係由黃錫凌寫嘅音標,喺佢本《粵音韻彙》度第一次用,因為佢用國際音標系統,以粵語特性改良同簡化而來,所以亦有人叫粵語寬式國際音標。家下喬硯農寫嘅《中文字典》、《中華新字典》、《商務新字典》等仍然用呢套標音系統。香港教育署呢個系統做基礎,整咗「教育學院拼音方案系統」出嚟。

黃錫凌式除咗有音標,重有一套黃錫凌式拼音,用晒拉丁字母,方便打字拼音。

原理[編輯]

黃錫凌式係基於寬式標音原理。個基本原理係,有啲音位只係差啲啲,唔構成理解差異,唔影響成個語音系統,呢啲差異拼埋,當佢哋同一音素。黃錫凌式着重廣州話大體「音素」,而唔會睇重音嘅細節。黃錫凌式,可以話係跟趙元任嘅理論,分析過廣州話音素之後,創出嚟嘅一種標音法。

寬式同嚴式[編輯]

相對「寬式」嘅係「嚴式」國際音標標音法(或者就噉叫「萬國音標」),指著重準確標出細微語音差別嘅標音法。粵語嘅嚴式,泛指比寬式較嚴嘅標音。因唔同學者對粵語語音嘅不同理解,「嚴式」並唔係一種特定嘅標音,而係唔同學者對唔同人所講嘅同一句說話,可能會標出唔同嘅「嚴式」標音。有需要嗰陣,會用〔〕嘅符號標示「嚴式」國際音標嘅拼寫方式。

[編輯]

黃錫凌響寫《粵音韻彙》之前,研究過好多粵語拼音標音,包括Eitel同其他早期方法。佢發覺無隻可以準確咁寫出廣州話音,於事乎佢另立系統,連埋佢對粵語音韻研究著作《粵音韻彙》,響1938年發表。

響佢嘅書裏便,並無講過佢呢個系統叫乜名,所以一般都跟作者名來叫。

音韻學[編輯]

粵語係一字一音,每個音可以拆做聲母韻母調。而韻又可再拆做韻頭韻尾。聲母同韻尾係啞音,而韻頭就響音,可以係複或者單。

韻母[編輯]

韻母同其他中文一樣,係中文語言最着重嘅部份。好多詩辭歌賦都係睇佢。廣州話韻母有 53 隻,其它粵方言喺呢個基礎上有所增減。

廣州話嘅響音,除咗 /aː/ 同 /ɐ/之外,一般長短係冇辨義嘅分別。所以 /i/ 同 /ɪ/ 都當係 [i],/u/ 同 /ʊ/ 都當係 [u],/œ/同/ɵ/(亦都寫做 /œ̝/)都當係 [œ]。長音標 ː 通常都唔使寫,因為長短音係異音同位,歸做一個。

基本響音[編輯]

廣州話韻頭響音有十隻,有 [a]、[ɐ]、[ei]、[ɛ]、[i]、[ou]、[ɔ]、[œ]、[u] 同埋 [y]。

Front N.-front Central N.-back Back
Close
Blank vowel trapezoid.png
i • y
 • 
 • u
 • 
 • 
ei • 
 • 
 • ou
 
ɛ • œ
 • 
 • ɔ
 
ɐ
 • 
a • 
Near-close
Close-mid
Mid
Open-mid
Near-open
Open
  • 黃錫凌式用長元音 Close-mid front unrounded vowel [e] [ei],唔係國際音標 /eː/
  • 黃錫凌式用長元音 Close-mid back rounded vowel [o[ou],唔係國際音標 /oː/
  • [ɐ] 一定要跟住響音[i][u] 或者輔音韻尾 [m][n][ŋ][p][t][k]
  • 窄式標音會分得更加仔細(仔讀子),好似分 /i//ɪ/,但寬式嘅黃錫凌式係無分。黃錫凌式唔用響音 /ø/,用 [ɵ]

陰聲韻[編輯]

陰聲韻即係無韻尾嘅韻母,全部係響音來。

所有響音音素,除咗 /ɐ/ 之外,都可以做咗韻母。

有啲響音音素,可以畀 /i/ /u/ 或者 /y/ 跟尾,做咗 8 個孖響音韻母。

/a/ /ɐ/ /ei/ /ɛ/ /i/ /ou/ /ɔ/ /œ/ /u/ /y/
- /a/ /ei/ /ɛ/ /i/ /ou/ /ɔ/ /œ/ /u/ /y/
/i/ /ai/ /ɐi/ /ɔi/ /ui/
/u/ /au/ /ɐu/ /iu/
/y/ /œy/

陽聲韻[編輯]

陽聲韻即係用鼻音收尾嘅韻母。

有啲響音音素,可以跟鼻音啞音 /m//n/ 或者 /ŋ/, 總共有17個。

/a/ /ɐ/ /ei/ /ɛ/ /i/ /ou/ /ɔ/ /œ/ /u/ /y/
/m/ /am/ /ɐm/ /im/
/n/ /an/ /ɐn/ /in/ /ɔn/ /œn/ /un/ /yn/
/ŋ/ /aŋ/ /ɐŋ/ /ɛŋ/ /iŋ/ /ɔŋ/ /œŋ/ /uŋ/

入聲韻[編輯]

入聲韻即係收塞音嘅韻母。

有嘅響音音素可以跟唔送氣破氣啞音 /p//t/ 或者 /k/。總共有 20 個入聲韻。

/a/ /ɐ/ /ei/ /ɛ/ /i/ /ou/ /ɔ/ /œ/ /u/ /y/
/p/ /ap/ /ɐp/ /ip/
/t/ /at/ /ɐt/ /it/ /ɔt/ /œt/ /ut/ /yt/
/k/ /ak/ /ɐk/ /ɛk/ /ik/ /ɔk/ /œk/ /uk/

單音節鼻音韻母[編輯]

廣州話 /m//ŋ/ 都係韻母,獨立成單一音節,唔使同聲母或韻母配搭。通常寫做 /m̩//ŋ̩/

小結[編輯]

下便係53隻韻母:

收尾 主要響音 全帶聲鼻啞音
/a/ /ɐ/ /ei/ /ɛ/ /i/ /ou/ /ɔ/ /œ/ /u/ /y/ /m̩/ /ŋ̩/
獨立響音韻母 /a/ /ei/ /ɛ/[1] /i/[2] /ou/ /ɔ/ /œ/[3] /u/[4] /y/[5] /m̩/ /ŋ̩/
響音 /i/ /ai/ /ɐi/ /ɔi/ /ui/[6]
/u/ /au/ /ɐu/ /iu/[7]
/y/ /œy/[8]
鼻啞音 /m/ /am/ /ɐm/[9] /im/[10]
/n/ /an/ /ɐn/[11] /in/[12] /ɔn/ /œn/[13] /un/[14] /yn/[15]
/ŋ/ /aŋ/ /ɐŋ/ /ɛŋ/[16] /iŋ/[17] /ɔŋ/ /œŋ/[18] /uŋ/
爆破啞音 /p/ /ap/ /ɐp/[19] /ip/[20]
/t/ /at/ /ɐt/[21] /it/[22] /ɔt/ /œt/[23] /ut/[24] /yt/[25]
/k/ /ak/ /ɐk/ /ɛk/[26] /ik/[27] /ɔk/ /œk/[28] /uk/
  1. ^ 字例加聲母。例字唔係同標音一樣。
  2. ^ 字用咗聲母 [j]。冇聲母,/i/ 讀成 [j],變成 [ji]/iu/ 變成 [jiu]/im/ 變成 [jim]/ip/ 變成 [jip] 等等。
  3. ^ 字用咗聲母 [w]。冇聲母,/u/ 讀成 [w],變成 [wu]/ui/ 變成 [wui]/un/ 變成 [wun]/ut/ 變成[wut]
  4. ^ 字用咗聲母 [j]。冇聲母,/y/ 讀成 [j],變成 [jy]/yn/ 變成 [jyn]/yt/ 變成 [jyt]

聲母[編輯]

聲母由啞音組成。多數字都係由韻母加聲母而成,亦都有無聲母、得韻母嘅字,呢種有人叫佢零聲母。廣州話總共有19個聲母。

同好多語文唔同,廣州話無清音(唔帶聲)、濁音(帶聲)對比。相反,佢用咗送氣唔送氣做對比,用來分意思。廣州話無濁塞音同擦音,所以黃錫凌式,唔送氣就借用濁音符號,完全唔用國際音標個符號,方便寫。

廣州話所有非鼻音聲母都係清音。之不過有啲係送氣同唔送氣一對。黃錫凌式用寬式方案,可以將[b]代表/p/,以[p]代表/pʰ/。同樣[d][t],或者[ɡ][k]等等,都係表示送氣唔同,而唔係國際音標講嘅清濁。

黃錫凌式受國語影響,亦都將擦音分兩種[s] [ts] [dz][s₂] [ts₂] [dz₂]。佢哋等同於國語/x/ /q/ /j/ 同 /s/ /c/ /z/嘅分別。雖則黃錫凌知廣州話咁分係多餘。

單啞音[編輯]

發聲位 Labial Coronal Dorsal (none)
Manner of articulation Bi­la­bial La­bio‐
den­tal
Al­veo­lar Post‐
al­veo­lar
Pa­la­tal Ve­lar Glot­tal
Nasal voiced m n ŋ
Plosive voiceless unaspirated b d ɡ
aspirated p t k
Fricative voiceless f s [29] s [30] h
Approx­imant voiced j
Lat. Approx­imant voiced l

複啞音[編輯]

s [31] Voiceless palatalized postalveolar (alveolo-palatal) fricative
w Voiced labialized velar approximant
ɡw Unaspirated voiceless labialized velar (labial-velar) plosive
kw Aspirated voiceless labialized velar (labial-velar) plosive

Affricates[編輯]

Unaspirated aspirated Description
dz [32] ts [33] voiceless alveolar affricate
dz [34] ts [35] voiceless postalveolar affricate
dz [36] ts [37] voiceless alveolo-palatal affricate

小結[編輯]

Place of articulation Labial Coronal Dorsal (none)
Manner of articulation Bi­la­bial La­bio‐
den­tal
Den­tal Al­veo­lar Post‐
al­veo­lar
alveolo‐
palatal
Pa­la­tal Ve­lar labial‐
velar
Glot­tal
Nasal voiced [m] 嗎 [n] 拿 [ŋ] 牙
Plosive voiceless unaspirated [b] [38] [d] 打 [ɡ] [39] [ɡw] [40] [41]
aspirated [p] [42] [t] [43] [k] [44] [kw] [45] [46]
Affricate voiceless unaspirated [dz] 資 [dz₂] 揸[47] [48]
aspirated [ts] 雌 [dz₂] 差 [49] [50]
Fricative voiceless [f] 花 [s] 思 [s₂] 沙 [51] [h] 蝦
Approx­imant voiced [j] 也 [w] 華
Lateral‐
Approx­imant
voiced [l] 拉
  1. ^ 廣州話中,[dz]用咗來寫[ts]、[tʃ]同[tɕ]異音同位; [ts]寫[tsʰ]、[tʃʰ]同[tɕʰ]異音同位; [s]寫[s]、[ʃ]同[ɕ]異音同位。[ts2], [dz2], [s2]其實都係同[ts], [dz], [s]異音同位,不過係比較少用而已。一般都唔係用來標音。
  2. ^ 送氣係咁樣替字,[p]替/pʰ/同[b]替/p/、

[t]替/tʰ/同[d]替/t/、[k]替/kʰ/同[ɡ]替/k/、[kw]替/kʷʰ/同[ɡw]替/kʷ/、[ts]替/tsʰ/, [tʃʰ]同[tɕʰ]同[dz]替/ts/同/tʃ/同/tɕ/。

  1. ^ 圓唇音,[kw]代表/kʷʰ/同[gw]代表/kʷ/。

調[編輯]

廣州話基本有九聲六調。聲調有辨義功用,亦令到詩詞有旋律感。

古典中文分四聲,即係平上(上字讀陽上聲,soeng5)去入。入聲同平上去三調唔同,佢係收[p]、[t]、[k]尾,令到成個字讀起來短啲。

廣州話響四聲之上,平上去分陰陽。而入聲喺分陰陽嘅基礎上,陰入重根據音節主元音長短分化成上陰入(短元音)同下陰入(長元音),例如:惜 可以讀 sik1,或者 sek3(俗作 錫,意思係親吻,疼愛)。陰入同陰平其實係同調,中入同陰去同調,而陽入同陽去同調。

黃錫凌式有兩雙方法標調。一個係用加個數字,另一個係加調號表示,方式有啲似趙元任式。

level rising going entering
upper ˈx (1)
55 / 53
ˈx (7)
55
upper
ˊx (2)
35
ˉx (3)
33
ˉx (8)
33
middle
lower ˏx (5)
13
ˍx (6)
22
ˍx (9)
22
lower
ˌx (4)
21 / 11

用1到9表示九調。有時只係用1到6,而7、8、9會換成1、3、6。

有啲字典會用少少唔同嘅調號。好似jyt 'jɐmdziŋduk ₋dzi ₋wɐi (粵音正讀字彙),用 + 表示調值55,用√ 替 / “容易啲讀”.

[編輯]

無一隻音節有齊9個調例字。一般用[fɐn]示範平上去,[sik]示範入。

調 陰平 陰上 陰去 陽平 陽上 陽去 陰入 中入 陽入
例字
調號 [ˈfɐn] [ˊfɐn] [ˉfɐn] [ˌfɐn] [ˏfɐn] [ˍfɐn] [ˈsik] [ˉsik] [ˍsik]
數字 [fɐn1] [fɐn2] [fɐn3] [fɐn4] [fɐn5] [fɐn6] [sik7] [sik8] [sik9]

[編輯]

出面網頁[編輯]