中華民國國語
閱讀設定
(由中華民國國文跳轉過嚟)
中華民國國語 | |
---|---|
國語、臺灣華文 | |
發音 | /ku̯ɔ˧˥ y˨˩˦/ |
用嘅國家、地區 | 中華民國(臺灣) |
講嘅人口 | — |
系屬 | |
官方地位 | |
官方語言 | 中華民國(臺灣) (事實上,亦都係法定語言之一) |
管理機構 | 教育部國語推行委員會 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | cmn |
ISO 639-6 (經已唔用) | goyu |
中華民國國語(zung1 waa4 man4 gwok3 gwok3 jyu5),係指由中華民國政府規範同管理,由北方官話發展出嚟嘅標準語言。發音同而家嘅標準官話有些少出入,文字用傳統字,主管機構係中華民國教育部[1]。事實上嘅法定語言同文字[2]。大眾運輸架生廣播嗰陣,國語、閩南話、客家話法定地位係一樣[3]。原本佢嘅使用範圍包括中國全境,但隨住1949年兩岸分治而縮到得返臺灣地區用緊;經過半世紀嘅演化,令到中華民國國語同中國大陸嘅普通話有唔同。而臺灣民間喺國語嘅口語使用上面,會同政府嘅規範有啲分別,為咗分清楚唔同地方漢語嘅規範,有時會畀人嗌「臺灣華語」。
參考
[編輯]- ↑ 《中華民國教育年鑑》。正中書局。1974。
- ↑ 法院組織法第九十七條
- ↑ 大眾運輸工具播音語言平等保障法第六條
出面網頁
[編輯]- (臺灣正體)中華民國國語文研究協會Wayback Machine嘅版面存檔備份
- (臺灣正體)中華民國國語文教育推廣學會Wayback Machine嘅版面存檔備份
- (英文)Taiwanese Mandarin Learning SiteWayback Machine嘅版面存檔備份
- (臺灣正體)曹逢甫:台式日語與台灣國語:百年來在台灣發生的兩個語言接觸實例Wayback Machine嘅版面存檔備份
- (臺灣正體)Daniel:所謂「台灣話」