道本文
《Toki Pona: The Language of Good》書背上面寫住:「用 toki pona 表達嘅時候,要將所有槪念簡化成佢哋最基本嘅元素。例如:你餓嘅時候,你『想食嘢』;教,即係『畀知識人』。訓練自己用 toki pona 去諗嘢嘅話可以帶畀你更深入嘅洞察力。呢隻迷你語言會幫你摒棄多餘嘅雜念同帶你直接去到事物嘅核心。」清楚表達咗呢套語言嘅理念。[1]
個名
[編輯]「toki」,嚟自巴布亞皮欽文嘅「tok」,而佢又源於英文嘅「talk」,有「講嘢」嘅意思,引申埋「語言」嘅意思;而「pona」就嚟自世界語嘅「bona 」,而佢又源自拉丁文嘅「bonus 」,本身係「好」嘅意思,引申去所有正面嘅意思,包括「簡單」,呼應番 toki pona 嘅理念,希望大家可以喺簡約之中揾到樂趣。所以「toki pona」字面嘅意思就係「好嘅語言」或者「簡單嘅語言」。
中文名「道本」兩個字亦都攞咗「toki pona」兩個字頭一個音節嘅讀音,字義亦表達出受道家思想啟發呢一點,做到音義兼譯。[2]
歷史
[編輯]由加拿大人 Sonja Lang 創造同喺 2001 年喺網上發表。Sonja Lang 本身想試下用 120 隻字去理解生命嘅意義,之後發展到而家已經有成千上萬嘅人喺唔同嘅群體入面使用同發展呢個語言,而呢個語言發展至今亦都增加到有 137 隻必要嘅字。[3][4]
Sonja Lang 出過兩本書講解呢套語言,分別係 2014 年出版嘅《Toki Pona: The Language of Good》(toki pona 入面叫做 pu),同埋 2021 年出版嘅《Toki Pona Dictionary》(toki pona 入面叫做 ku)。[3]
2022 年,ISO 639-3 亦都終於收錄咗「tok
」作為 toki pona 嘅代碼,歸類喺人造語言之中。[3]呢個加入申請喺 2008 年同 2018 年嘅時候曾經被拒絕過兩次。[4]
喺 2022 年尾嘅一份網上問卷調查入面,已經有超過千六人話自己識 toki pona,相信呢度只係成個 toki pona 群體嘅一小部分。[5]
而 2023 年,最大嘅 toki pona Discord 伺服器 ma pona pi toki pona 已經有超過 10,000 名成員喺入面,係關於人造語言嘅 Discord server 入面最多人嘅一個。[3]
2024 年,su 系列嘅第一本故仔書《The Wonderful Wizard of Oz (Toki Pona edition)》正式推出[3],成本書都係由 toki pona 同英文雙語寫成並配有插圖,當中 toki pona 嘅部分係用 sitelen pona(睇埋 § sitelen pona)寫出嚟。[6]
分野
[編輯]《Toki Pona: The Language of Good》同《Toki Pona Dictionary》兩本書喺 toki pona 分別叫做 pu 同 ku[註 4],ku 再分為 ku suli[註 5] 同 ku lili[註 6][7],各自概括咗一套生字同埋文法。「pu」同「ku」係多義詞,可以解做「pu/ku 呢本書[註 7]」、「閱讀或者擁有 pu/ku 呢本書」、「pu/ku 嗰套生字同文法」、或者「根據 pu/ku 嘅用法使用 toki pona」(英文嘅意思翻譯成「interacting with the book 《Toki Pona: The Language of Good》/《Toki Pona Dictionary》」)。
pu
[編輯]喺 pu 本書入面有 120 隻字[註 8]同時亦都奠定咗 toki pona 嘅文法,呢一套生字同文法都被稱為 pu。之後喺 ku 本書入面,因應 toki pona 群體嘅使用習慣,將一啲關於 pu 嘅文法同一啲字嘅意思再講得深入同詳細啲,當中都涉及咗一啲細改動。[註 9]識 toki pona 嘅人入面,基本上都一定會識 pu。
呢一頁入面出現嘅字同文法,除非有特別註明,否則一律都係講緊 pu。
ku
[編輯]喺 ku 本書入面亦都寫咗好多流通喺 toki pona 群體嘅字。當中有啲字係 pu 之前就已經有,但係無揀入去 pu 入面,不過隻字一直都死唔斷氣有人用;亦都有啲係 pu 之後先出現同流行嘅字。有人會用呢啲字,亦都有人考慮到睇嘅人明唔明或者想貫徹簡約嘅理念或者其他原因,即使識呢啲字,都唔一定會用。[5]
ku[註 4] 包括咗 ku suli[註 5] 同 ku lili[註 6] 兩個部分。[7]
ku suli
[編輯]ku 嘅字入面,Sonja Lang 因應 toki pona 群體嘅使用狀況,揀咗 pu 以外、比較多人用、比較重要嘅 17 隻字出嚟,叫做 ku suli,亦令到必要嘅字增加到總共有 137 隻。[7][8]識 toki pona 嘅人入面,普遍都會識埋部分或者全部 ku suli。
ku lili
[編輯]ku 重有其他少見但都有一定流通量嘅字,有啲字重有自己嘅文法,呢部分嘅生字同文法就叫做 ku lili。[註 10]ku lili 嘅普遍性同識字率都及唔上 pu 同 ku suli,ku lili 入面各隻字嘅普及率都有啲
su
[編輯]隨住新書 su 嘅出版,本身屬於保留字嘅「su」正式加入 toki pona 嘅詞彙之中;書入面嘅內容主要係 ku suli 嘅字;另外重有出現過「majuna」呢個 pre-pu 時期屬於 ku lili 嘅字。簡單嚟講,su 就即係包括 ku suli 嘅所有字,再加上「su」同「majuna」,總共 139 隻字。[9]
除咗詞彙,su 亦都針對 sitelen pona(睇埋 § sitelen pona)作出咗延伸同修訂。例如:解做「兩棲類或爬蟲類」嘅「akesi」,由本身睇落有六隻腳嘅寫法改番做睇落得四隻腳嘅寫法;有啲字解做唔同意思嗰陣有咗另一個新嘅寫法,例如當「mute」作為「20[註 11]」嗰陣會用睇落由四個「luka(5[註 12])」組合而成嘅寫法等等。[10]
nimi sin
[編輯]除咗 pu 同 ku 之外,有時重會有啲新嘅字出現,稱為 nimi sin(或 nimisin,意思係「新嘅字」,而「nimisin」呢個字本身都屬於 nimi sin)。本身係指 pu 之外嘅字(有啲人認為亦都要喺 pu 之後),當中有一部分已經被 ku 收錄咗,唔再當係 nimi sin。呢啲字認受性低,但間中會係唔同群體入面出現下,通常唔建議用。
衍生
[編輯]另外,toki pona 亦有衍生方言或者語言,例如 toki ma(一種方言) 同 luka pona(toki pona 嘅一種手語方式)。
發音
[編輯]toki pona 嘅發音簡單到極,如以拉丁字母拼寫,輔音只有 j、k、l、m、n、p、s、t、w 九個,而元音亦只有 a、e、i、o、u 五個,總共 14 個音素,發音標準完全跟足國際音標(即係 ja 會發成英文入面 ya /ja/ 嘅讀音,而唔係英文 ja /dʒa/ 嘅讀音;而 me 會發成 /me/,近似粵語「
就算話發音標準係跟國際音標,但係因為發音簡單音素少,所以發音嘅自由度都好大。例如鼻音尾音 -n /n/ 喺唔同嘅輔音前面可以發成 [n](如 /t/、/s/、/l/ 前)、[m](如 /p/、/w/ 前)、[ŋ](/k/ 前)、[ɲ](/j/ 前)諸如此類。又例如元音 o /o/ 發做廣東話同英文入面更加常見嘅 [ɔ](即係好似粤音「
喺呢啲規則下,只要無讀錯無聽錯,就會串得啱,同一隻字,無論點讀,都唔會串得出另一隻字出嚟,即係書寫同發音上做到言文一致。
生字
[編輯]toki pona 嘅生字係由世界各國唔同語言嘅詞語中揀返嚟,再跟番 toki pona 嘅發音規則簡化而成。值得一提嘅係,除咗有嚟自英文同普通話嘅字之外,當中重有幾個嚟自廣東話嘅字。例如:jan(意思係「人」)、ni (意思係「呢啲、呢個」),諸如此類。
生字 | 意思 | 源自 | 字源(意思或拼音與及國際音標) |
---|---|---|---|
jan | 人 | 廣東話 | |
ni | 呢樣、呢啲、呢個 | 廣東話 | |
sinpin | 前面;塊面、個樣;牆 | 廣東話 | |
jo | 有、攞住 | 普通話 | |
kon | 空氣、氣味;精神、靈魂;意思 | 普通話 | |
seme | 疑問詞(乜嘢、乜嘢嘅) | 普通話 | |
insa | 入面、中間;肚、內臟 | 英文 | inside(內裏 /ˈɪnˌsaɪd/) |
jelo | 黃色、黃色嘅 | 英文 | yellow(黃色 /ˈjɛl.əʊ/) |
wan | 一 | 英文 | one(一 /ˈwən/) |
tu | 二 | 英文 | two(二 /ˈtu/) |
mi | 第一人稱代名詞(我、我哋) | 世界語 | mi(我 /mi/) |
sina | 第二人稱代名詞(你、你哋) | 芬蘭文 | sinä (你 /ˈsinæ/) |
ona | 第三人稱代名詞(佢、佢哋,冇分男女) | 塞爾維亞-克羅地亞文 | она(她 /ǒna/) |
kepeken | 用、使用 | 荷蘭文 | gebruiken(使用 /ɣəˈbrœy̯kə(n)/) |
moku | 食、飲;食物 | 日文 | |
waso | 雀、有翼或者識飛嘅動物 | 法文 | oiseau(雀鳥 /wa.zo/) |
字義上,除咗一詞多義同埋會由基本嘅意思延伸出去其他類似嘅意思之外,每個生字(除咗文法助詞)都冇特別區分詞性,大部分生字都可以因應環境,當動詞、名詞、形容詞、副詞噉用。攞「pona」嚟做例子:
詞性 | 意思 | 例句 | 例句可能嘅意思[註 13] |
---|---|---|---|
名詞 | 正嘢、好事、好處、優點,或者一切正面或者美好嘅嘢 | pona o tawa sina. | 願好運降臨於你。 |
動詞 | 修理、改正、令……變好 | ona li ken pona e ilo pakala. | 佢可以整番好啲爛咗嘅工具。 |
形容詞 | 好好、好嘅、正嘅、出色、正面嘅、簡單,或者形容其他正面嘅感受 | moku pona li pona tawa mi. | 好味嘅嘢食對我嚟講好好。(我鍾意食好西。) |
副詞 | 好好地、順順利利噉樣、平平安安噉樣 | o lape pona. | 請你好好噉樣瞓覺。(晚安。) |
而意思上亦都唔受特定地方文化語言背景影響。例如中文入面,位置上嘅「前面、後面」嘅槪念係可以放喺時間「過去、未來」嘅槪念入面用「以前、以後」去表達,或者先後次序上嘅「前、後」。但係 toki pona 嘅「sinpin(前[註 14])、monsi(後[註 15])」就只有純粹位置上「前、後」嘅意思,「過去」可以係「tenpo pini(完結咗嘅時間) 」,而「未來」就可以係「tenpo kama(嚟緊嘅時間)」。又例如「pona」呢隻字除咗「好」嘅意思之外亦都同時有「簡單」嘅意思,因為 toki pona 嘅哲理入面簡單就係好。
除咗唔分詞性,toki pona 啲字亦都冇文法性別,冇時態變化,冇分單數眾數,冇變格。同同樣係孤立語嘅中文大同小異,每隻字都唔會有詞形變化,時態可以靠加上時間片語去表達,眾數或者自然性別可以透過加上其他字去修飾,不過喺 toki pona 簡約嘅理念底下,呢啲嘢如果唔重要或者靠語境同前文後已經理解到嘅話,可以忽略唔特別講出嚟。
代名詞
[編輯]toki pona 嘅代名詞有三個人稱代名詞同一個指示代名詞,分別係「mi、sina、ona、ni」。
三個人稱代名詞:mi(第一身、「我、我哋」)、sina(第二身、「你、你哋」)、ona(第三身、「佢、佢哋」)。雖然每個代名詞都係無論單數眾數同男女任何情況下都用得,但係必要時都可以特登講清楚,用其他字修飾啲意思上去(睇埋 § 修飾語):
- 例子:mi(我、我哋)、mi wan taso(我+一+只有=得我一個人)、mi tu(我+二=我哋兩個)、mi mute(我+好多=我哋)
而指示代名詞 ni 可以當「呢樣、噉樣」用,重可以帶出子句(睇埋 § 複句)。例子:
- ni li pona a.(噉就好嘞!)
- mi wile e ni: jan ale li sona e toki pona.(我希望噉樣:全部人都識 toki pona。/我希望全部人都識 toki pona。)
同其他字一樣無詞性嘅限制下,「mi、sina、ona」可以做限定詞表示擁有關係,而「ni」可以當指示詞去做修飾。(睇埋 § 修飾語)
- 例子:ike mi(我嘅錯)、toki sina(你講嘅嘢)、jan lili ona(佢個仔)、ilo ni(呢件工具)
數字
[編輯]數數目嗰陣,toki pona 唔鼓勵講得咁詳細,基本上只有「ala(無)」、「wan(一)」、「tu(二)」、「mute(好多)」同「ale/ali(全部)」。
不過官方都有提出可以用「luka(手)」代表「五」、「mute」代表「二十」同「ale/ali」代表「一百」。然後由大至細,用加數形式列晒出嚟,例如「278 個蘋果」就可以寫成「kili jole ale ale mute mute mute luka luka luka tu wan(生果+紅色嘅+百+百+廿+廿+廿+五+五+五+二+一)」,數目放最後作為數量嘅修飾(睇埋 § 修飾語)。
另外,重有表示次序同名次嘅時候會用到「nanpa[註 16]」呢個字,放喺名詞片語同數字之間,例如「第二次」就係「tenpo nanpa tu(時間+第+二)」。
去到 su,書入面將「2024 年」寫成「tenpo sike nanpa mute ale mute tu tu(時間 + 公轉 + 第 + 二十 ×100 + 二十 + 二 + 二)」,呢個延伸上面,喺每一百倍用「ale」相隔嘅做法。
文法
[編輯]修飾語
[編輯]toki pona 將修飾語[註 17]後置,將重要嘅嘢——即係中心字眼——揾出嚟放喺前面,同 toki pona 背後嘅哲理一致。修飾語,即係修飾名詞嘅形容詞,同埋修飾動詞或者形容詞嘅副詞。呢個修飾嘅語序係同中文相反嘅。例如「jan pona(人+好)」,字面解做「好嘅人」,引伸解做「朋友」;而掉番轉嘅「pona jan(好+人)」,字面解做「人嘅好」,可以係指「人性」之類嘅意思。
- 名詞加形容詞嘅例子:lukin pona(視覺+好=良好視力)、moku mute(食物+好多=好多嘢食)、lipu sona(書+知識的=字典/百科全書)
- 動詞加副詞嘅例子:lukin pona(睇+好=睇得好清楚)、moku mute(食+好多=食咗好多)、seli pona(熱+好=好好加熱)
- 形容詞加副詞嘅例子:pona lukin(好+視覺上嘅=睇落好好/好好睇/好靚)、seli pona(熱+好=熱得好舒服)
每個後加的修飾詞都會修飾晒前面所有字,除非有助詞「pi」介入。例如「jan pona mute(人+好+多)」會解做「好多好人/好多朋友(((jan)pona)mute)」,最後嘅「mute(好多)」會修飾晒「jan pona(好人/朋友)」兩隻字組合出嚟嘅意思先。如果想用「pona mute(非常好)」去修飾「jan(人)」去表達「好好嘅人」,就要插入助詞「pi」去分隔開兩組字,即係「jan pi pona mute((jan)pi((pona) mute))」。(睇埋 § 語序、文法助詞)
因為啲字得咁少,表達一啲複雜少少嘅概念嗰陣都只可以用修飾詞去形容件事出嚟,呢度有一啲慣用嘅組合:
- pana sona(畀+知識上嘅=教)
- kama sona(變得+知道=學)
- tomo tawa(房+會走嘅=車、交通工具)、tomo tawa telo(交通工具+水=船)、tomo tawa sewi(交通工具+天=飛機)
- ilo toki(工具+傾偈嘅=電話)
- sitelen tawa(圖畫、相+識郁嘅=卡通片、影片)、ilo pi sitelen tawa(工具+pi+影片=電視機)
- tenpo ni(時間+呢個=而家)
- kalama musi/musi kalama(聲音+令人享受/娛樂+聲音上嘅=音樂)
- ma suli(地+大=國家)、ma tomo(地+建築物=城鎮)
- telo suli(水+大=海/湖)
因為呢啲形容係主觀嘅,所以唔同人或者唔同語境下同一個概念可以有唔同講法:
- 啤酒:telo nasa/telo pan(液體+令人瘋狂嘅/液體+穀物釀造嘅)
- 橙色:loje jelo/jelo loje(紅色+黃黃地/黃色+紅紅地)
外來語.專有形容詞
[編輯]喺 toki pona,所有外來語同專有形容詞[註 18]都係以修飾語嘅方式存在,一定會有一個講明佢係咩嘅字頭。例如人名會用「jan(人)」開頭[註 19]、地方名會用「ma(地)」開頭等等。然後會揀最地道嘅讀音[註 20],跟番 toki pona 容許嘅發音去簡化。可以嘅話,地方名同語言名會盡量用番同一個字。[12]
- 以「日本」做例子:「日本」係地方名,所以用「ma」開頭,最地道嘅發音係日本人自己叫佢哋國家嘅方法(唔使係官方嘅「
日本国 /ni.hon.koku/」,唔係我哋讀嘅「日本 /jɐt˨ pu:n˧˥/」,都唔係英文「Japan /dʒəˈpæn/」),即係「日本 /ni.hon/」,當中 /h/ 唔符合 toki pona 嘅發音規則,最接近嘅發音係 Ø(唔發音),但係唔係第一個音節唔可以無輔音開頭,所以加入 /j/,改為 /nijon/,最後得到「ma Nijon」(留意:唯有外來語,第一隻字母會要大寫);而「日文」就係「toki Nijon」。
其他字例:
- ma Sonko(中國)(喺「
中國 /ʈʂʊŋ˥˥ kuɔ˧˥/」呢個讀音度攞) - toki Sonko(中文)(用同一個譯名嗌埋隻語言)
- jan Sonja(Sonja Lang,toki pona 嘅創作者)
- toki Inli(英文)
- ma Inli(英格蘭)
- ma Juke(UK,英國)
- ma Melika(美國)
- ma Tawi(泰國)
- telo suli Pasipi(太平洋)(用國際化嘅名「Pacific Ocean /pəˌsɪfɪk ˈəʊʃən/」,字頭「telo suli」係「大海」嘅意思)
語序、文法助詞
[編輯]toki pona 句子嘅語序係主謂賓,即係 SVO,由語序同埋唔同文法助詞標記句子唔同嘅部分出嚟。
助詞 | 用法 | 例句 | 可能嘅意思 |
---|---|---|---|
la | 標示情況嘅子句,將子句同主句分隔(睇埋 § 複句) | sina tawa la mi wile tawa kin[註 21].
(你 - 去 - la - 我 - 想 - 去 - 同樣地) |
如果你去,我都想去。 |
標示話題[註 22],將子句同主句分隔 | toki pona la o suli ala e nimi pi open toki.
(toki pona - la - o - 唔好大寫 - e - 句子開頭隻字) |
喺寫 toki pona 嗰陣,句子開頭嗰隻字母唔好寫做大楷。 | |
en | 分隔開主語[註 23](凈係主語) | jan pona mi en sina en mi li tawa tomo moku.
(朋友 - 我嘅 - en - 你 - en - 我 - li - 去 - 餐廳) |
我朋友、你同我去咗間餐廳。 |
li | 標示謂語[註 24](如果主語得「mi」或者「sina」一隻字嘅話就唔使要「li」) | mi tan ma Onkon[註 25].
(mi (我 |
我嚟自香港。 |
標示謂語(如果主語得「mi」或者「sina」一隻字嘅話就唔使要「li」) | soweli suwi mi li wile lape poka mi.
(動物 - 可愛 - 我 - li - 想 - 瞓 - 隔籬 - 我) |
我隻寵物想瞓喺我隔籬。 | |
分隔幾組謂語同賓語嘅部分(如果主語得「mi」或者「sina」一隻字嘅話就省略第一個「li」) | sina pona ala pona li lon ma seme li pali e seme? mama sina li tawa ma mute li ken ala alasa e sina li ken ala lukin e sina.
(你 - 好唔好 - li - 喺 - 咩地方 - li 做 - e - 咩?父母 - 你嘅 - li - 去 - 地方 - 好多 - li - 揾唔到 - e - 你 - li - 見唔到 - e - 你) |
你過得好唔好?喺邊度?做緊啲咩?你呀媽去咗好多地方都揾你唔到同見唔到你。 | |
o | 叫人嗰陣用 | mama mi o!
(媽媽 - 我嘅 - o) |
媽咪呀! |
標示祈使句[註 27]中嘅謂語(同「li」嘅用法差唔多,但係任何情況下「o」都唔會好似「li」噉省略),可以唔使有主語 | o wawa o awen pona. jan pona mi o poka mi.
(o - 堅強 - o - 保持 - 好。朋友 - 我 - o - 隔籬 - 我) |
要堅強,同要繼續安好呀。我嘅朋友呀,你要留喺我身邊。 | |
標示謂語(同「li」嘅用法差唔多,但係任何情況下「o」都唔會好似「li」噉省略),表示願望或者意向。 | mi o pali pona.
(我 - o - 做 - 好) |
希望我會做得好好。(同對自己講:「我要做好佢。」一樣) | |
e | 標示直接受詞[註 28] | o moku e kala pona.
(o - 食 - e - 魚 - 好) |
請食番條靚魚。 |
標示同分隔直接受詞 | mi ken toki e toki pona e toki Konton[註 29] e toki Inli.
(我 - 能夠 - 講 - e - toki pona - e - 廣東話 - e - 英文) |
我識講 toki pona、廣東話同英文。 | |
pi | 重組修飾次序(睇番 § 修飾) | kama sona pi toki pona
((變得 - 知道) - pi -(toki pona)) - vs - kama sona toki pona (((變得 - 知道)- 語言的)- 好的) |
toki pona 嘅學習
- vs - 良好嘅語言學習 |
前置介詞
[編輯]除咗文法助詞之外,隻隻字都可以當動詞、名詞、形容詞或者副詞噉用,但係唔係隻隻字都可以當前置介詞用[註 30],而成組介詞片語可以放喺句子入面唔同嘅位置,或者直接作為謂語。睇下下面啲例子:
生字 | 做介詞嗰陣嘅意思 | 其他意思 | 例句 | 備註 |
---|---|---|---|---|
lon | 喺…(空間/時間) | 存在、真實 | jan pi toki pona li lili lon ma Onkon lon tenpo ni.(喺而家,喺香港,toki pona 嘅人好少。) | 喺謂語後/句尾,出現咗兩組介詞片語 |
kepeken | 用… | 使用 | toki kepeken toki pona taso li wile e wawa mute tawa mi.(凈係用 toki pona 傾偈要用我好多精神。/對我嚟講,齋用 toki pona 溝通好難。) | 喺主題片語後半截(另外有一組 tawa 嘅介詞片語出現喺句尾/賓語後) |
sama | 同…一樣 | 一樣嘅、令…變到一樣 | jan lili ni li sama mama ona. (呢個 B 同佢阿媽一樣。) | 直接用嚟做謂語 |
tan | 來自…、由於… | 原因 | tan lawa ike mi la mi sona ala e toki sina. (由於我嘅壞頭腦,我唔明白你講嘅嘢。/因為我蠢,我唔知你講乜。) | 作為成個主題片語 |
tawa | 對於…、向…、往… | 去、移動 | o toki ala e ni tawa ona tawa jan ante. (呢樣嘢唔好向佢同向其他人講。) | 喺賓語後/句尾,出現咗兩組介詞片語 |
助動詞
[編輯]除咗文法助詞之外,隻隻字都可以當動詞、名詞、形容詞或者副詞噉用,但係唔係隻隻字都可以當助動詞用[註 31],助動詞會放喺片語嘅開頭,重可以組合埋一齊用。睇下下面啲例子:
生字 | 做助動詞嗰陣嘅意思 | 其他意思 | 例句 |
---|---|---|---|
kama | 變成…、變得…、成為… | 來 | ona li kama suli la ona li wile kama jan pi pana sona.(佢大個咗之後佢想做教師。) |
ken | 可以… | 可能性、能力 | sina ken kama sona e toki pona kepeken wawa lili.(你唔使嘥好多力就可以學識 toki pona。) |
wile | 要…、想…[註 32] | 需要、願望 | tenpo ni la mi wile lape. mi tawa.(而家我想瞓喇。我走喇。/而家我要瞓喇。拜拜。) |
awen | 仍然… | 等候 | ona li ken ala kama tan ni: ona li awen pali.(佢嚟唔到因為佢重做緊嘢。) |
sona | 識得… | 知道、知識 | jan meli ni li sona pali e moku pi pona mute.(呢個女人識整啲好正嘅嘢食。) |
lukin/alasa | 試下… | 睇、視覺/揾、打獵 | o lukin kama sona e toki sin a.(試下學隻新嘅語言啦!) |
有時,「open(打開、開始、開頭)」、「pini(完成、結束、結尾)」同「tawa(去)」都會有人當助動詞用,表達「開始…」、「做完…」同「會去…」。[註 9]
否定
[編輯]否定嘢嘅時候,凈係要用加上否定詞,即係「ala」呢隻字,好似平時噉修飾就得嘞。
- waso ni li ken ala tawa sewi.(呢隻雀唔能夠去天空。/呢隻雀唔識飛。)
- jan ni li moku e kasi taso e soweli ala./jan ni li moku e kasi taso li moku ala e soweli.(呢個人食嘅得齋菜無肉。/呢個人凈係食菜唔食肉。)
- ona li jan meli li jan mije ala.(佢係女人唔係男人。)
問答
[編輯]是非題
[編輯]是非題[註 33]尋求「係」或者「唔係」作為答案。問題同中文一樣採用「動詞+否定詞+相同動詞」嘅表達方式。例子:
- sina tawa ala tawa?(你去唔去?)
回答可以用完整句子,或者好似下面例子用最簡短嘅回答方式:
- tawa.(去。)
- tawa ala.(唔去。)
- ala.(唔喇。)
有時,如果動詞片語好長,或者係想尋求肯定,可以用喺句尾加上「...anu seme?(…定係點樣?)」嘅方式:
- sina jan pi kama sona anu seme?(你係學生呀可?)
呢個時候可以噉樣答:
- lon.(係呀。)
- ala. mi jan sin pi pana sona.(唔係呀,我係新嚟嘅先生。)
開放式問題
[編輯]開放式問題[註 34]即係用唔到「係」或者「唔係」作為答案嘅問題。呢啲時候,會用「seme(乜嘢)」去代替或者修飾想問嘅嘢:
- sina pali e seme?(你做緊咩?)
- sina jan seme?(你係咩人?/你係邊個?)
- sina lon ma seme?(你喺咩地方?/你喺邊?)
- kulupu li jo e jan pi mute seme?(群入面有幾多人?)
- nasin seme la mi ken kama sona pona e toki pona?(有咩方法我可以學好 toki pona?/我點樣可以學好 toki pona?)
- tan seme la sina pilin ike?(有咩原因你感覺唔好?/點解你唔開心?)
選擇題
[編輯]選擇題即係問題入面會提供選項。選項會用「anu(或者)」分隔,亦可以配合「...anu seme?(…定係點樣?)」提供開放選項。但「anu(或者)」亦都可以用喺陳述句。
- sina wile moku e pan anu soweli anu kala?(你想食飯丫、肉丫、定係魚呀?)(選擇題)
- waso ni li ken tawa telo anu sewi.(呢隻雀可以入水或者飛天。)(陳述句)
複句
[編輯]複句即係一句句子入面有多過一句可以當完整句子嘅子句。
toki pona 得「taso(但係)[註 35]」一個字可以當連接詞用:
- mi wile lape taso pali mi li awen mute.(我想瞓,但係我重有好多嘢做。)
同埋得一個文法助詞「la」分隔表示情況嘅子句同主句:(睇番 § 語序、文法助詞)
- sina wile kama sona pona e toki pona la sina wile toki mute kepeken toki pona.(你想學好 toki pona 嘅話,你要用 toki pona 講多嘢。)
最後重有一個手段就係用代名詞「ni」同冒號「:」:(睇番 § 代名詞)
- mi jo e waso ni: waso ni li ken pana e kalama musi pi pona mute.(我有一隻噉嘅雀:隻雀可以唱好好聽嘅歌。/我有隻唱歌唱得好好聽嘅雀。)
- tenpo ni la mi wile lape tan ni: mi pali e mute lon tenpo suno ni.(而家我好想瞓因為噉樣:我喺今日做咗好多嘢。/而家我好想瞓因為我喺今日做咗好多嘢。)
如果唔係,就會分開兩句甚至係幾句講:
- tenpo suno ni la mi pali e mute a. tan ni la mi wile lape lon tenpo ni.(今日我做咗好多嘢喇。所以我想瞓喇而家。)
- mi wile lape. taso pali mi li awen mute.(我想瞓,但係我重有好多嘢做。)
慣用語、常見短句
[編輯]因為 toki pona 想要簡單,所以通常都係直接用字面嘅意思表達就算,而無乜字面意思同表達意思唔一樣嘅慣用語。
短句 | 意思 |
---|---|
a!/a... | 呀!/哎吔…… |
a a a. | 哈哈哈!(因為 /h/ 唔存在於 toki pona 嘅發音) |
toki. | 你好!(打招呼)(因為係開始講嘢嘅第一句,所以就用「toki」表示開始講嘢) |
sina pona ala pona? | |
seme li sin? | 有咩新嘢呀?/你最近點呀? |
mi tawa. | 我走喇。/拜拜。 |
(o) tawa pona. | 慢慢行喇。/路上小心。/一路順風。(對走嘅人講) |
sina pona. | 你真係 |
pona tawa sina. | 向你表示謝意。/唔該。/多謝。 |
nimi sina li seme? | 你個名係咩?/你叫咩名? |
mi jan Kamin. | 我係叫 Kamin 嘅人。/我係家明。/我叫家明。 |
pona (mute) a. | 好呀!/好好呀!/太好喇! |
ike a. | 唔好呀!/太差喇!/慘喇!/陰公囉! |
mi sona ala. | 我唔知。 |
tenpo ni la mi sona. | 而家我知喇。/而家我明喇。 |
(o) kama pona. | 歡迎。 |
(o) lape pona. | 晚安。 |
suno pona. | 祝你有好嘅一日。 |
pakala. | 大鑊喇。/出事喇。/弊傢伙。 |
tan seme a? | 點解噉樣㗎? |
而有啲好簡單嘅概念,toki pona 可能要用成句去講:
歧義
[編輯]為咗將 toki pona 設計得有咁簡單得咁簡單,等啲人專注喺最重要嘅事上面,toki pona 一字多義又唔分詞性,無法避免將
- soweli li moku.(首先「soweli」只係籠統噉帶出主語係「動物」,但係就無指出佢究竟係貓定狗定係乜嘢動物。然後因為「moku」可以係名詞可以係動詞,呢句可以解做「動物係嘢食。」或者「動物食嘢。」。加上因為無時態變化,呢句都可以講緊「隻動物食咗嘢。」、「隻動物食緊嘢。」、「動物會食嘢。」等等嘅意思。)
- mi pana e tomo tawa sina.(呢度「tawa」可以係前置介詞或者作為「tomo」嘅修飾語。作為前置介詞,「tawa sina」解做「向你」,成句係「我畀間屋你。」。作為修飾語,「tomo tawa」解做「車」,成句就變咗係「我將你部車畀咗人。」。)[13][註 38]
文字、書寫方式
[編輯]toki pona 有好多唔同嘅書寫方法,最常見就係用拉丁字母嚟拼寫。pu 同 ku 兩本書入面 toki pona 嘅部分都主要係用拉丁字母寫成;而去到 su,書入面 toki pona 嘅部分變咗由 sitelen pona 寫成。
拉丁字母
[編輯]學上面話齋(睇番§ 發音), toki pona 用番晒喺國際音標入面用嚟代表自己十四個音素嘅拉丁字母嚟拼寫,即係「a、e、i、 j、k、l、m、n、o、p、s、t、u、w」。句子開頭唔會大寫,全部用細楷,大楷只有外來語(睇番§ 外來語.專有形容詞)字頭先用。
sitelen pona
[編輯]另外 pu 入面都有記載咗 Sonja Lang 為 toki pona 度身訂造嘅象形文字,叫做 sitelen pona,意思大概係「好、簡單嘅文字」(「sitelen」有「文字、書寫、圖畫、繪畫」嘅意思)。sitelen pona 一般都係左至右書寫,但亦都容許將後面隻字寫喺前一隻字嘅入面或者上面。toki pona 嘅標誌「」就係由 sitelen pona 寫成﹐其中「」就係「toki」而入面嘅「」就係「pona」。
sitelen sitelen
[編輯]另一個記載喺 pu 入面講過嘅書寫方法叫 sitelen sitelen,意思大概係「圖畫噉嘅文字」,睇落好似石刻上面啲圖騰,無論線條定排列,複雜性都比起 sitelen pona 高好多,知名度同 sitelen pona 差唔多高,但識寫嘅人就比較少。
每隻字同標點符號都有一個圖案去代表,啲圖案會由上至下同左至右排列,文法助詞「la」同標點符號會墊底兜喺子句或者成句嘅下面,其他文法助詞同前置介詞會包住其他圖案。喺呢啲規則下,句中每個圖案嘅大細比例、分佈、排列方式依然有好大嘅自由度,但呢啲規則亦傾向令到成句句子最後變成長方形或者垂直嘅圖畫。
以其他現有文字拼寫
[編輯]最常見就係用拉丁字母嚟寫。另一方面,因為 toki pona 發音簡單,所以世界各地嘅拼音語言基本上都有齊 toki pona 入面嘅發音,好容易可以將 toki pona 拼寫出嚟,亦都有用表情符號(emoji)或者漢字去寫 toki pona 嘅書寫方法,不過除咗拉丁字母嘅拼寫方法係有明確同統一嘅標準之外,其他用現有文字書寫 toki pona 嘅方法通通都無一個公認嘅標準。
用「toki pona」呢個字做例子:ㄊㄛㄎㄧ ㄆㄛㄋㄚ(注音)、言良(漢字)、トキ ポナ(日文片假名)、とき ぽな(日文平假名)、도기 보나(韓文諺文)、τοκι πονα(希臘字母)、токи пона(基里爾字母)、ᑐᑭ ᐳᓇ(加拿大原住民音節文字)、טאָקי פאָנאַ(希伯來字母)[註 39]、توكي بونا(阿拉伯字母)等等[註 40]……
自創文字
[編輯]坊間都整咗好多套自創嘅文字出嚟,有啲多啲人知又有啲無乜人知。例如 sitelen telo等等。
註解
[編輯]- ↑ 1.0 1.1 呢個係「toki pona」兩個字喺 sitelen pona(一種 toki pona 嘅象形文字)入面嘅組合寫法。(睇埋 § sitelen pona)
- ↑ 用拉丁字母寫 toki pona 嗰陣,除咗外來語嘅專有名詞之外,一律凈係用細楷。
- ↑ 3.0 3.1 「Context matters.」係理解 toki pona 嗰陣好重要嘅原則。
- ↑ 4.0 4.1 「ku」呢個字係屬於 ku suli 入面嘅字。(睇番 § 分野)
- ↑ 5.0 5.1 「suli」喺呢度係有「重要」嘅意,另可解做「大」。因為 ku suli 嘅字比較普及,所以重要。
- ↑ 6.0 6.1 「lili」 可以解做「
小 、少 (細小 、數量少 、年少 )」,但 ku lili 嘅字其實多過 ku suli,「lili(小)」呢度只係作為「suli ala(唔重要、唔大)」嘅同義詞、「suli(大、重要)」嘅相反詞,同 ku suli 相對(但「lili」其實無「無咁重要、唔重要」嘅意思)。 - ↑ 講本書嘅話,正式(formal)啲會寫成「lipu pu」或者「lipu ku」。
- ↑ 另外有 3 隻字喺 pu 當時當成同義字,到 ku 嗰陣納入咗 ku suli,意思上亦都有少少變化。[8]
- ↑ 9.0 9.1 toki pona 嘅官網有一份文件針對 pu 作出咗一啲修訂同註解。[3]
- ↑ 但係數量上具有爭議性,因為有啲字唔符合 toki pona 嘅發音規則又或者係 Sonja Lang 打錯字。[8]
- ↑ 「mute」另可解做「三或以上」、「很多」、「很」。
- ↑ 「luka」另可解做「手」。
- ↑ 因為喺欠缺前文後理同語景嘅情況下,表入面啲解釋只係一種可能性。
- ↑ 「sinpin」另可解做「物件嘅正面、最前面、樣(面貌)、牆」。
- ↑ 「monsi」另可解做「物件嘅背部、尾部」。
- ↑ 「nanpa」另可解做「數字、數碼、數目、數」。
- ↑ 修飾語,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 modifier,每個片語(phrase)嘅開頭一隻字叫做 head。
- ↑ 因為詞性必定係修飾語,即形容詞,所以係「專有形容詞」而唔係「專有名詞」。toki pona 唔存在可以獨立作為名詞用嘅專有名詞。
- ↑ 但人名嘅自由度比較大。只要當事人鍾意,佢唔用「jan」,用咩 head-noun 都得。[5]譯名都係當事人話事,譯唔譯,點樣譯,甚至用一個全新嘅、凈係喺 toki pona 群體入面用嘅新名都得。[12]
- ↑ 即係要用
內名 (英文:endonym)而唔係用外名 (英文:exonym)。但係如果嗰樣嘢唔屬於任何群眾,無內名外名之分嘅話,就用個國際化嘅名。 - ↑ 「kin」呢隻字出現喺 pu 嘅時候係作為「a(語氣助詞、肯定語氣、強調前一隻字、擬聲詞)」嘅同義詞,唔算係 pu 嘅一部分;但係佢喺 ku suli 入面,有「都係、甚至、仍然」嘅意思,分走咗「a」呢部分嘅強調語氣。
- ↑ 呢個情況下,喺英文可譯做「In the context of ...,」。
- ↑ 主語,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 subject。
- ↑ 謂語,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 predicate,可以係一組名詞、形容詞(唔使繫詞,toki pona 係 zero copula 嘅,所以將 li 當做同中文嘅「係」係唔啱嘅,或者當英文嘅「be/is/am/are/was/were」都係唔啱嘅。)或者動詞(及物或不及物)嘅片語。
- ↑ 「香港(ma Onkon)」亦有翻譯做「ma Enkon」。
- ↑ 主語得「mi」一隻字唔使用「li」。
- ↑ 祈使語氣,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 imperative。
- ↑ 直接受詞,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 direct object,係指前面謂語入面有個動作(有一個及物動詞)會直接作用落去呢件事物上,好似中文入面嘅助詞「將、把」。有「e」同無「e」好多時可以做成意思上好大嘅分別,例如:「mi tawa tomo mi(我去我間屋)」同「mi tawa e tomo mi(我搬走我間屋/我將我間屋搬走)」,「tawa」解做「去」嘅時候無及物性但係解做「搬、移動、郁」嗰陣有。
- ↑ 「廣東話(toki Konton)」亦有翻譯做「toki Kanton」。
- ↑ 前置詞,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 preposition,係一個封閉字類(closed class)。
- ↑ 助動詞,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 pre-verb 或者 preverb(放動詞前嘅字),係一個封閉字類(closed class)。
- ↑ 「wile」同時表達「想要」同「需要/須要」,唔會區分呢兩個意思。
- ↑ 是非題,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 yes-no question。
- ↑ 開放式問題,好多用英文教 toki pona 嘅文獻會寫做 open-ended question。
- ↑ 「taso」另可解做「不過、只有」。
- ↑ 「oko」呢個字係屬於 ku suli 入面嘅字,將「眼睛」由「lukin(視覺上、視野、睇)」呢個字抽出嚟。
- ↑ 「peto」呢個字係屬於 ku lili 入面嘅字,佢係由「pana e telo oko」縮寫而成,意思就係「喊、傷心」。「我喊。/我唔開心。」成句就會變成「mi peto.」。
- ↑ 如果用 sitelen sitelen 寫嘅話,圖案嘅排列方法會分到佢究竟係唔係前置介詞,呢句就唔會有呢個歧異。(睇埋 § sitelen sitelen)
- ↑ 用希伯來字母其實有難度,因為唔用點,希伯來字母本身只能夠表示三類母音。喺現代希伯來文,寫譯音字嗰陣,正常係 /a/ 音寫 ה(h),但係 /o/ 同 /u/ 都係 ו(u),分唔到。不過當依地文寫可能得。
- ↑ 用阿剌伯字母其實有相當難度,因為阿剌伯文根本冇 /e/ 或者 /o/ 音,想標音都標唔到。不過當波斯文寫可能得。
參考
[編輯]- ↑ "Amazon.com: Toki Pona: The Language of Good (Offical Toki Pona)". 喺2023-05-12搵到.
- ↑ 〈道本語 - 維基詞典,自由的多語言詞典〉。zh.wiktionary.org (繁體中文)。喺2023-05-10搵到。
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 "Toki Pona (official site)". tokipona.org. 喺2023-04-18搵到.
- ↑ 4.0 4.1 "Wikipesija:lipu pi toki Inli/The history of Toki Pona - Wikipesija". wikipesija.org. 喺2023-05-24搵到.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 "Results of the 2022 Toki Pona census". Toki Pona census (英文). 2022-11-03. 喺2023-05-02搵到.
- ↑ Baum, L. Frank (2024-02-03). The Wonderful Wizard of Oz (English). Lang, Sonja翻譯. Evan Dahm. Tawhid Press. ISBN 978-0-9782923-7-9.
{{cite book}}
: CS1 maint: unrecognized language (link) - ↑ 7.0 7.1 7.2 "lipu ku - Wikipesija". wikipesija.org. 喺2023-05-14搵到.
- ↑ 8.0 8.1 8.2 "3 words". r/tokipona. 2022-05-21. 喺2023-05-26搵到.
- ↑ Dodolulupepe (2024-02-04). "lipu su la, the core vocabulary in toki pona has increased from 137 to 139!". r/tokipona. 喺2024-03-29搵到.
- ↑ "lipu alasa pi sitelen pona | sitelen pona lookup chart". tokipona.org. 喺2024-03-29搵到.
- ↑ "lipu Linku". linku.la. 喺2023-04-18搵到.
- ↑ 12.0 12.1 "Phonetic Guidelines | lipu pi jan Ne". jan-ne.github.io. 喺2023-05-09搵到.
- ↑ "Why you should learn Toki Pona". The Colby Echo (美國英文). 2022-09-30. 喺2023-05-25搵到.
- ↑ "lipu lawa pi esun kama". jonathangabel.com. 原先內容歸檔喺2020-10-20. 喺2020-08-09搵到.