音節
音節(粵拼:jam1 zit3;英文:syllable,近似粵拼:si1 le4 bou4)係由一個或者幾個音素組成嘅語言單位,係語音嘅自然單位。其中包含一個比較響亮嘅中心。古代漢語(上古漢語同中古漢語呀噉)嘅字詞傾向係一隻字詞對應一橛音節嘅。例如
等。
概論
[編輯]喺廿一世紀初,音節嘅一個定義係「畀固有音響冇咁高嘅聲包圍嘅固有音響頂峰」,可以大致想像成「一段元音,前面或者後面掕住輔音,亦可以係前後都掕或者前後都唔掕」。
圖解:一句句子(最下面嗰啲 C、V 同 H 代表嘅嘢)可以拆開做好多元件(例如音節),而根據等時嘅概念,某啲語言(音節定時語言)硬係傾向音節之間時間間隔固定。
開放封閉
[編輯]開放音節係指以元音做結尾嘅音節,而封閉音節係指以輔音做結尾嘅音節[1],用廣東話做例子嘅話[2],
- saa1(對應嘅漢字:沙、莎)係一段開放音節,而
- saam1(對應嘅漢字:三、衫)就係一段封閉音節。
語言比較
[編輯]唔同語言喺音節結構特性上可以分別好大,例子可以睇吓日本話同阿伊努話之間嘅分別:日本話出嗮名淨係得 CV、CCV 同埋 CVn 噉嘅音節(音節以開放居多)-C 表示輔音、V 表示元音、n 表示日本話成日見到嘅 -n 尾;而相比之下,阿伊努話可以有多種唔同嘅 CVC 音節(封閉音節種類多),例如阿伊努話可以有用 -k 呢個輔音做尾嘅音節,但廿一世紀初嘅日本話就做唔到噉嘅嘢[3]。
音節結構
[編輯]
語言類型學研究想按音系做語言分類嗰陣,成日會考慮音節結構[歐 3]呢個概念。
首先,音節可以分好多種;廣東話基本音節結構係 [C]V[C],意思係話廣東話絕大多數音節都有個 V(元音),而個 V 前或者後都可以(但唔一定)有 C(輔音),即係話可能音節包括咗[4][5]:
- V(得一個元音):例如 o1(漢字:屙、柯)
- CV(一個元音,前面有個輔音):例如 se2(漢字:捨)
- VC(一個元音,後面有個輔音):例如 uk1(漢字:屋)
- CVC(一個元音,前後都有輔音):例如 zik1(漢字:職、織、即)... 等等。
呢種音節結構缺乏複輔音,冇得將多過一個輔音砌埋一齊[6],自然唔會有任何 /sm/ 或者 /sl/ 等多過一個輔音開頭或者埋尾嘅音節。
再詳細啲睇嘅話,粵語嘅音節結構係
- ,
即係一段音節包含一種聲調(),一個輔音喺前(輔音頭)、最多一個輔音喺後(輔音尾),中間挾住一個元音(主元音),另外口語入面會有輔音喺輔音頭戥主元音之間(例:冚唪唥本來係讀做 ham6 baang6 laang6 嘅,但啲人有時會口快讀咗做 haam4 blaang4 · /haːm˨˩ plaːŋ˨˩/ 噉嘅音)[7]。
睇吓其他漢語嘅話,標準官話同客家話音節結構都相當似廣東話,都係基本上 [C]V[C],不過都唔係完全一樣。例如標準官話啲結尾 C 淨係得 -n 同 -ng 兩隻款,而廣東話同客家話啲結尾 C 就多變啲,好似係以下呢啲漢字讀音噉[註 1][8]-
如果睇漢語以外嘅東亞語言:
- 對比日本話:廿一世紀初嘅日本話有一樣出嗮名嘅嘢,係啲音節以開放居多,佢哋可以有 CVn(-n 做尾)噉嘅音節,例如 ninja(nin-ja;平假名:にんじゃ;漢字:忍者)入面嗰個 nin 噉,但廿一世紀初嘅日本話就唔似得廣東話噉可以有 CVk 或者 CVt。
- 對比越南話:越南話嘅基本音節結構就係 [C][w]V[C],即係話唯一一種可能嘅複輔音(指多過一個 C 砌埋一齊,中間冇任何嘅 V)係 Cw-呢種複輔音係指有一個 C 後面掕住 w,即係類似廣東話 kwaa1(漢字:跨)噉嘅音,段音節中間係 V 而最尾有可能掕個 C [9]。例子可以睇吓 mộc qua(河內音:/məwk͡p̚˧˨ʔ kwaː˧˧/;木瓜噉解)入面個 qua 噉[註 3]。
歐洲同中東嗰頭嘅語言,可以有更長更複雜嘅複輔音,例子可以睇吓英文或者格魯吉亞話。
睇埋
[編輯]註釋
[編輯]歐詞
[編輯]引咗
[編輯]- ↑ Open and Closed Syllable and Sort (PDF).
- ↑ Chan, A. Y., & Li, D. C. (2000). English and Cantonese phonology in contrast: Explaining Cantonese ESL learners' English pronunciation problems. Language Culture and Curriculum, 13(1), 67-85.
- ↑ Akulov, A. (2015). Contemporary condition and perspectives of Ainu language. Cultural Anthropology and Ethnosemiotics, 1(1), 3-23.
- ↑ Information about Cantonese speech (PDF).
- ↑ Meng, H., Zee, E., & Lee, W. S. (2007). A contrastive phonetic study between Cantonese and English to predict salient mispronunciations by Cantonese learners of English (PDF). Unpublished article. The Chinese University of Hong Kong.
- ↑ Pronunciation of Hong Kong English. EdUHK,引文:"However, in Cantonese there are no consonant clusters. Some people may take the initial sounds of 國; 果 [gw] and 葵; 誇 [kw] as initial consonant clusters. But most people will regard them as consonant digraphs rather than consonant clusters."
- ↑ 張洪年 (2007)。《香港粤語語法的研究》。Chinese University Press。頁 182。
- ↑ Lee, W. S., & Zee, E. (2009). Hakka Chinese. Journal of the International Phonetic Association, 39(1), 107-111.
- ↑ Pham, A. (2008). Is there a prosodic word in Vietnamese? (PDF). Toronto Working Papers in Linguistics, 29.